[Lirik+Terjemahan] Kenichi Suzumura - Asunaro (Menjadi Hari Esok)





Kenichi Suzumura - Asunaro (Menjadi Hari Esok)
Kami-Sama no Memo-Chou Ending #2


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]


ROMAJI:

Rojiura ni wa kurai kurai tomori
Soko ni tsudou hamushi-tachi no you
Mogaku bokura wa crying crying tom oni
Himeta omoi wo kusubura seterunda

「Nani wo sureba ii」
Sore ga wakaranai
Mugen no imi osoreteru
Shibire kirashita ryou no ashiga
Tachiagare to segandeiru

Subete sadame da nante kami no rakugaki da marumete suteru sa
Tatta hitotsu no saeta yarikata itsumo mune ni daite
Yoake nira mitsukeru yo

Tamamushi iro shita mirai no hanashi
Kijou no kuuron subarashii SHIMYUREESHON
SUNIIKAA no himo musunde saa
Keikaku doori mazu wa kao agerunda

ASUFARUTO tataku musuu no ashioto
Hitotsu hitotsu ni imi ga aru
Kokoni iru wake sagashi motomete
Kuchibue fuite aruiteiku

Hakoniwa no soto ni iru nozokimi no kami ni aetatoshitara
Hirate uchi ippatsu kurai wa kamashi te mitai yo ne

Namonaki hana wa asu he umarekawaru tame
Yumekara sameru
Hokori takaku nobiyuku sugata bokura shitterunda yo

Umare ochita nazo wa subete owaru toki tokeru to shinjite
Tatta hitotsu no saeta yarikata kami wo azamukunda
Ima wo ikinuku no sa

INDONESIA:

Cahaya yang begitu gelap bersinar di gang belakang
Sepertinya ada serangga-serangga yang berkumpul di sana
Kita menggeliat, menangis, menangis bersama-sama
Pikiran yang kita pendam sekarang mulai membara

"Apa yang harus kita lakukan?"
Aku juga tak mengetahuinya
Aku takut akan arti keabadian
Kakiku mati rasa dan begitu letih
Tertindih-tindih untuk berdiri

"Semuaya adalah takdir" hanyalah coretan Tuhan yang kuremukkan dan buang
Aku selalu terpaku pada satu metode yang jelas di hatiku
Aku pun menatap matahari terbit

Bicara tentang masa depan yang penuh warna
Teori Armchair adalah simulasi yang luar bisa
Sekarang mari kita mengikat tali sepatu
Mengangkat kepala dan bertindak sesuai rencana

Suara langkah yang tak terhitung di aspal
Satu demi satu pasti memiliki makna
Aku mencari alasan untuk ada di sini
Aku pun bersiul saat melangkah

Jika saku dapat bertemu dengan Tuhan, melihatnya dari luar kebun miniatur
Aku ingin mencoba bercanda dengan memberikan sebuah pukulan

Sehingga bunga tak bernama itu dapat terlahir kembali esok
Aku terbangun dari mimpi
Dengan bangganya, kita mengetahui bentuk mimpi yang akan tumbuh nanti

Percaya itu akan terpecahkan ketika segala misteri itu menuju titik akhir
Aku membohongi Tuhan hanya dengan satu metode yang jelas
Aku akan bertahan hingga saat ini


1 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer