• Menu
  • KAZELYRICS
  • 48 GROUP
    • AKB48
    • SKE48
    • NMB48
    • HKT48
    • NGT48
    • STU48
    • JKT48
  • SAKAMICHI SERIES
    • NOGIZAKA46
    • KEYAKIZAKA46
  • ANIME
  • JPOP
  • VOCALOID
  • DOWNLOAD PV

Kaze Lyrics

Lyrics and Translation of OST Anime, 48 Group, Jpop, Vocaloid and more. [Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

  • Home
  • List
  • Request
  • Contact
  • Privacy Policy
  • About
Menu
Idoling Jpop [Lirik+Terjemahan] Idoling!!! - Summer Lion (Singa Musim Panas)

[Lirik+Terjemahan] Idoling!!! - Summer Lion (Singa Musim Panas)

Idoling!!! - Summer Lion (Singa Musim Panas)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

koi ga meramera atsuku meramera
moeru tategami l.i.on

machikirenai yo kirameku sora
kotoshi mo ano kisetsu ga
kita kita kita kita
natsu ga yattekita

koi no daatsu ni neraitsuke te
yukusaki wa mou kimeta
Go! Go! Go! Go!
koko wo nukede sou

aoi aoi nagisa no nami no oto ga kikoe te
dare to koi wo shiyou?

meramera manatsu no taiyou
hikari no tategami lion
hone made moyasare ta iyo
memera meramera memera meramera

giragira nagisa no taiyou
otokonoko marude lion
onnanoko wa kayowai no
memera meramera memera meramera
koi no shigunaru a. ge. ru

kore made ni mi ta koto nai hodo
daitan ni natteru yo
kite kite kite kite
watashi ja dame na no ?

orenji ni somatte ku sora ni omoisaken da
‘watashi wo ubatte yo !

dokidoki manatsu no taion
kocchi da yo watashi wo Ride on !
hone made mitsume te wow wow
memera meramera memera meramera

giragira me tsuki no taiyou
anata ga watashi no lion ?
onnanoko wa hitsuji da kara
memera meramera memera meramera
koi no shigunaru o. ku. ru

papa mo mama mo nani mo iwa nai yo
daiji na koto oshiete hoshii
tsuyoku dakishimete yo lion

meramera manatsu no taiyou
hikari no tategami lion
hone made moyasare ta iyo
memera meramera memera meramera

giragira nagisa no taiyou
otokonoko marude lion
onnanoko wa kayowai no
koi ga meramera atsuku meramera
moeru tategami l.i.on

summer summer summer lion
issho ni itai yo
summer summer summer lion
watashi no taiyou

INDONESIA:

Cinta yang membara, panas yang membara
Bagian kepala singa yang membara

Aku tak sabar menanti langit yang bersinar
Musim itu di tahun ini
Akhirnya tiba! Akhirnya tiba!
Musim panas pun telah tiba

Menembak dengan menggunakan panah cinta
Aku menentukan tujuan lainnya
Ayo! Ayo! Ayo! Ayo!
Ayo keluar dari sini

Suara ombak di laut pantai yang biru pun terdengar
Dengan siapakah aku jatuh cinta?

Membara, membara, mentari di musim panas
Cahaya dari bagian kepala singa
Ingin rasanya ia membakar hingga tulangku
Membara, membara, membara, membara

Berkilau-kilau, mentari di laut pantai
Lelaki yang sepenuhnya seperti singa
Adalah kelemahan para wanita
Membara, membara, membara, membara
Kuberikan sinyal cinta kepadamu

Hingga kini belum pernah terlihat sebelumnya
Aku telah menjadi lebih berani
Datanglah! Datanglah! Datanglah! Datanglah!
Apakah aku tidak pantas?

Aku berteriak pada langit yang berubah menjadi jingga
"Rebutlah diriku ini!"

Berdebar-debar, suhu di musim panas
Datanglah ke sini dan bawa aku pergi!
Memandang hingga tulangnya Wow wow
Membara, membara, membara, membara

Berkilau-kilau, sinar dari mentari
Apakah kau adalah singa bagiku?
Karena wanita itu adalah domba
Membara, membara, membara, membara
Kukirimkan sinyal cinta kepadamu

Takkan kuberitahu pada ayah, ibu atau siapa pun
Aku ingin mengatakan sesuatu yang berharga
Ingin memelukmu dengan erat, singa!

Membara, membara, mentari di musim panas
Cahaya dari bagian kepala singa
Ingin rasanya ia membakar hingga tulangku
Membara, membara, membara, membara

Berkilau-kilau, mentari di laut pantai
Lelaki yang sepenuhnya seperti singa
Adalah kelemahan para wanita
Cinta yang membara, panas yang membara
Bagian kepala singa yang membara

Singa, singa, singa musim panas
Aku ingin bersamamu
Singa, singa, singa musim panas
Matahari milikku
Egy Erzagian
Add Comment
Idoling, Jpop
Aug 25, 2013
  • Share
  • Share

Related Posts

Newer Older Home

PILIHAN KAZELYRICS

[Lirik+Terjemahan] Cö shu Nie - asphyxia (asfiksia)

PENCARIAN

PEMBERITAHUAN

Bagi yang ingin request lirik dan terjemahan, silahkan komentar pada Request atau Fanpage Facebook Anime and Jpop World yang tertera di bawah ini. Boleh juga mengirimkannya lewat email ke erzha.exorcist@gmail.com. Kritik dan saran dari kalian juga diterima! Terima kasih :)

FANPAGE

Anime and Jpop WorLd

TOP 10 OF THE WEEK

  • thumbnails
    [Lirik+Terjemahan] 7!! - Orange (Oranye)
  • thumbnails
    [Lirik+Terjemahan] Kotori Himeno (CV. Yukari Tamura) - Koi no Hime Hime Pettanko (Cinta Putri, Sang Pettanko)
  • thumbnails
    [Lirik+Terjemahan] TK from Ling tosite sigure - unravel (Menyingkap)
  • thumbnails
    [Lirik+Terjemahan] RADWIMPS - Nandemonaiya (Tidak Apa-apa)
  • thumbnails
    [Lirik+Terjemahan] KANA-BOON - Silhouette (Bayangan Hitam)
  • thumbnails
    [Lirik+Terjemahan] Linked Horizon - Shinzou wo Sasageyo! (Persembahkan Jantung Ini!)
  • thumbnails
    [Lirik+Terjemahan] DAOKO×Kenshi Yonezu - Uchiage Hanabi (Kembang Api)
  • thumbnails
    [Lirik+Terjemahan] Ikimono gakari - Blue Bird (Burung Biru)
  • thumbnails
    [Lirik+Terjemahan] Motohiro Hata - Himawari no Yakusoku (Janji Bunga Matahari)
  • thumbnails
    [Lirik+Terjemahan] Cö shu Nie - asphyxia (asfiksia)
Powered by Blogger.

DAFTAR TERJEMAHAN

  • AKB48 SINGLE
  • SKE48 SINGLE
  • NMB48 SINGLE
  • HKT48 SINGLE
  • NGT48 SINGLE
  • STU48 SINGLE
  • JKT48 SINGLE
  • NOGIZAKA46 SINGLE
  • KEYAKIZAKA46 SINGLE
  • AKB48 ALBUM
  • SKE48 ALBUM
  • NMB48 ALBUM
  • JKT48 ALBUM
  • NOGIZAKA46 ALBUM
  • KEYAKIZAKA46 ALBUM
  • AKB48 STAGE
  • SKE48 STAGE
  • NMB48 STAGE
  • NGT48 STAGE
  • JKT48 STAGE
  • BABYMETAL
  • OST NARUTO

My Crews

copyright © 2017 Kaze Lyrics All Right Reserved . Created by Idntheme . Powered by Blogger