[Lirik+Terjemahan] AKB48 - Himitsu no Diary (Diari Rahasia)





AKB48 - Himitsu no Diary (Diari Rahasia)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Kagi wo kaketa mama no himitsu no DAIARII
Anata to deatta hi kakihajimeta
Kono hito shika inai unmei wo kanjite
Omotta koto subete kiroku shitakatta

Suki ni narisugite
Futsuu ja nai
Genjitsu to mousou ga (MMM...)
Mazatte (MMM...)
Wakaranaku naru

Anata no namae nankai dete kuru ka na
PINKU no PEN de soko dake kaeta
HAATO no naka no ano koi no senyuuritsu
Akogarete ita (senpai) kokuhaku (sezu ni) setsunai
Koko de wa negai kanau no

Zutto kakushite ita watashi no DAIARII
Dareka ni miraretara saiaku da to
Hondana no katasumi SAMASETTOMOOMU no
Nakami wo surikaete zutto wasureteta

Sotto te ni totte
Hiraku dake de
Ano koro no shiawase ya (MMM...)
Fuan ga (MMM...)
Afuredasu no yo

Anata no namae nankai dete kuru ka na
PINKU no PEN de soko dake kaeta
HAATO no naka no ano koi no senyuuritsu
Akogarete ita (senpai) kokuhaku (sezu ni) setsunai
Koko de wa negai kanau no

Naze ka are kara
Gochagocha datta
Sou nareba ii no ni tte (yume)
Okotta (you ni)
Kaite ita no yo

Aru hi totsuzen nanni mo kakanaku naru
Koi no tochuu ga masshiro datta
HONTO wa nani wo kakitakatta no darou?
Daisuki datta (anata) dokoka ni (kiete) shimatta
Namida wo kakushita DAIARII

INDONESIA:

Diari rahasiaku masih tertutup dan terkunci
Dan aku mulai menulisnya ketika bertemu denganmu
Aku merasa ditakdirkan untuk bersama dengan orang sepertimu
Untuk itu aku ingin menulis segalanya yang kupikirkan

Aku mulai menyukaimu
Dan itu tidak biasa
Kenyataan dan khayalan (MMM...)
Kemudian bercampur (MMM...)
Menjadi sulit dibedakan

Entah sudah berapa kali aku menulis namamu
Aku menggunakan pen warna pink hanya untuk itu
Kaulah satu-satunya yang memiliki cinta di hatiku
Menyakitkan (bila tidak) mengungkapkannya pada (senior) yang kukagumi
Di sini, harapanku akan menjadi nyata

Aku selalu menyembunyikan diariku dari orang lain
Karena akan terasa menakutkan jika dibaca mereka
Lalu aku pun menggantinya dengan isi buku Somerset Maugham
Aku meninggalkan di sudut rak buku dan melupakannya

Dengan lembut mengambilnya
Dan hanya dengan membukanya
Kebahagian sejak saat itu (MMM...)
Dan keresahan hati (MMM...)
Membanjiri perasaanku

Entah sudah berapa kali aku menulis namamu
Aku menggunakan pen warna pink hanya untuk itu
Kaulah satu-satunya yang memiliki cinta di hatiku
Menyakitkan (bila tidak) mengungkapkannya pada (senior) yang kukagumi
Di sini, harapanku akan menjadi nyata

Entah kenapa sejak saat itu
Meski pun hanya keluh kesah
Aku harap semua itu terjadi dan (mimpiku) dapat menjadi (kenyataan)
Aku pun menulis hal itu

Suatu hari aku tiba-tiba berhenti menulis apa pun
Selama ini cintaku berubah menjadi putih suci
Apakah aku benar-benar menginginkannya menjadi putih?
Meski aku mencintaimu, (kau) tiba-tiba (menghilang) ke suatu tempat
Diari yang menyembunyikan air mataku

0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer