[Lirik+Terjemahan] Morning Musume. 15 - Sukatto My Heart (Segarkan Hatiku)





Morning Musume. '15 - Sukatto My Heart (Segarkan Hatiku)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Bukiyou sugiru jibun ga
Iya ni naru suki ja nai
Egao de norikirenai
Bukiyou Paradise

Hajimete au hito ga
Ireba mou ochitsukenai
Sono ba wo norikirebatte
Iu kedo

Amaetai yo nakitsukitai
Dare datte dare datte fuan na jinsei
Gomen nasai to ienakutte
Hora zuruzuru to korogareba saiaku

Kono tsugi no deai ga
Unmeiteki da nante
Hoshou nante nai koto
Wakatteru Paradise

Hitori no ho ga raku da
Hitori wa saikou da
Suki na eiga mireru tte
Ijippari!?

Mou nigedashitari wa shinai
Mou nigedashitari wa shinai
Mou nigedashitari wa
Mou nigedashitari wa
Shinai shinai zettai shinai

Kokoro no naka SUKAtto suru hodo
Hora homete homete yo
Homemakutte yo Paradise

Kokoro no naka SUKAtto suru hodo
Hora homete homete yo
Homemakutte yo Paradise

Kataomoi no hito mo
Koi wo yoseru hito mo
Inai mama sugosutte
Samishii Paradise

Asagata no RIARU na
Yume ga tanoshisugita
Mainichi ga konna ni
Tanoshikerya

Dareka no sei ni wa shitakunai
Dareka no sei ni wa shitakunai
Dareka no sei ni nante
Dareka no sei ni nante
Shinai shinai zettai shinai

Kokoro no naka SUKAtto suru hodo
Hora homete homete yo
Homemakutte yo Paradise

Kokoro no naka SUKAtto suru hodo
Hora homete homete yo
Homemakutte yo Paradise

Mou nigedashitari wa shinai
Mou nigedashitari wa shinai
Mou nigedashitari wa
Mou nigedashitari wa
Shinai shinai zettai shinai

Kokoro no naka SUKAtto suru hodo
Hora homete homete yo
Homemakutte yo Paradise

Kokoro no naka SUKAtto suru hodo
Hora homete homete yo
Homemakutte yo Paradise


KANJI:

モーニング娘。’15 - スカッとMy Heart

不器用過ぎる自分が
嫌になる 好きじゃない
笑顔で乗り切れない
不器用Paradise

初めて会う人が
居ればもう落ち着かない
その場を乗り切ればって
いうけど

甘えたいよ 泣きつきたい
誰だって 誰だって 不安な人生
ごめんなさいと言えなくって
ほら ずるずると転がれば最悪

この次の出会いが
運命的だなんて
保証なんてないこと
わかってるParadise

一人の方が楽だ
一人は最高だ
好きな映画観れるって
意地っ張り!?

もう逃げ出したりはしない
もう逃げ出したりはしない
もう逃げ出したりは
もう逃げ出したりは
しない しない 絶対しない

心の中スカッとするほど
ほら ほめて ほめてよ
ほめまくってよParadise

心の中スカッとするほど
ほら ほめて ほめてよ
ほめまくりだよParadise

片思いの人も
恋を寄せる人も
居ないまま過ごすって
寂しいParadise

朝方のリアルな
夢が楽し過ぎた
毎日がこんなに
楽しけりゃ

誰かのせいにはしたくない
誰かのせいにはしたくない
誰かのせいになんて
誰かのせいになんて
しない しない 絶対しない

心の中スカッとするほど
ほら ほめて ほめてよ
ほめまくってよParadise

心の中スカッとするほど
ほら ほめて ほめてよ
ほめまくりだよParadise

もう逃げ出したりはしない
もう逃げ出したりはしない
もう逃げ出したりは
もう逃げ出したりは
しない しない 絶対しない

心の中スカッとするほど
ほら ほめて ほめてよ
ほめまくってよParadise

心の中スカッとするほど
ほら ほめて ほめてよ
ほめまくりだよParadise


INDONESIA:

Aku merasa begitu canggung
Aku tak menyukai itu, bahkan membencinya
Apalagi aku tak dapat menutupinya dengan senyuman
Pengecutnya diriku. Paradise

Saat bertemu seseorang pertama kalinya
Diriku merasa tidak begitu nyaman
Meski pun semua orang bilang "Lewati saja"
Akan tetapi

Aku ingin dimanja dan menangis di pundakmu
Siapa saja punya kecemasan dalam hidupnya
Aku tak dapat mengatakan "Maafkan aku"
Tapi lihatlah, nanti akan semakin buruk jika menarik ucapan itu

Lain kali jika aku bertemu seseorang
Rasanya seolah-olah ini takdir
Aku pun memahami
Bahwa itu tak ada jaminannya. Paradise

Rasanya lebih nyaman jika aku sendirian
Merasa sendirian itu yang terbaik
Aku dapat menonton film bioskop kesukaanku
Namun apakah aku memang begitu seenaknya?

Aku takkan melarikan diri lagi
Aku takkan melarikan diri lagi
Aku takkan melarikan diri
Aku takkan melarikan diri
Takkan pernah, takkan pernah lagi

Sampai hatiku merasa tersegarkan
Pujilah aku, pujilah aku
Pujilah aku tanpa henti. Paradise

Sampai hatiku merasa tersegarkan
Pujilah aku, pujilah aku
Pujilah aku tanpa henti. Paradise

Selama ini aku telah menghabiskan waktu
Tanpa pernah merasa jatuh cinta
Apalagi menyukai seseorang
Aku merasa kesepian. Paradise

Kenyataan dari mimpi di pagi awal
Terasa begitu menyenangkan
Harusnya dalam keseharian ini
Semenyenangkan itu juga

Aku tak ingin menyalahkan seseorang
Aku tak ingin menyalahkan seseorang
Aku takkan menyalahkan seseorang
Aku takkan menyalahkan seseorang
Takkan pernah, takkan pernah lagi

Sampai hatiku merasa tersegarkan
Pujilah aku, pujilah aku
Pujilah aku tanpa henti. Paradise

Sampai hatiku merasa tersegarkan
Pujilah aku, pujilah aku
Pujilah aku tanpa henti. Paradise

Aku takkan melarikan diri lagi
Aku takkan melarikan diri lagi
Aku takkan melarikan diri
Aku takkan melarikan diri
Takkan pernah, takkan pernah lagi

Sampai hatiku merasa tersegarkan
Pujilah aku, pujilah aku
Pujilah aku tanpa henti. Paradise

Sampai hatiku merasa tersegarkan
Pujilah aku, pujilah aku
Pujilah aku tanpa henti. Paradise

Translator: Nena



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer