[Lirik+Terjemahan] Aimee Blackschleger - Layers (Lapisan)





Aimee Blackschleger - Layers (Lapisan)
Composed by Sawano Hiroyuki
Re:CREATORS Original Soundtrack


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ENGLISH:

I will lay down my sword
My rebellion is yours

And i know i'm not the first to have come here
Someone told me you can help me with so many layers

I'm a danger
I'm a stranger
Full of anger but i need to know
To be with him to be happy oh creator

Want to find a reason why we have to cry
The buildings falling down and no one's there to save us
Gonna find the answer, how to clear this up
You made these crazy worlds
I'm stuck between the two

Want to find a reason why my friends all died
The magic and machines
They stopped and the virus set in
Find a good solution, how to fix this up
You made these crazy worlds
I'm stuck between the two

In a village past the mountains of you worlds
Someone told her death was coming soon
To all of us

In the tavern "armageddon"
"The horizon" people were talking of a hunger
Many years back
I was younger

Want to find a reason why we have to cry
The buildings falling down and no one's there to save us
Gonna find the answer, how to clear this up
You made these crazy worlds
I'm stuck between the two

Want to find a reason why my friends all died
The magic and machines
They stopped and the virus set in
Find a good solution, how to fix this up
You made these crazy worlds
I'm stuck between the two

Want to find a reason why we have to cry
The buildings falling down and no one's there to save us
Gonna find the answer, how to clear this up
You made these crazy worlds
I'm stuck between the two

Want to find a reason why my friends all died
The magic and machines
They stopped and the virus set in
Find a good solution, how to fix this up
You made these crazy worlds
I'm stuck between the two

INDONESIA:

Aku akan meletakkan pedangku
Pemberontakanku adalah milikmu

Kutahu bahwa aku bukanlah yang pertama datang ke sini
Seseorang berkata kau dapat membantuku dengan banyak lapisan

Aku orang yang berbahaya
Aku orang yang tak dikenal
Penuh dengan kemarahan namun aku ingin tahu
Ingin bersamanya dan juga bahagia, oh pencipta

Kuingin mengetahui alasan kenapa kami harus menangis
Bangunan-bangunan hancur dan tak ada yang menyelamatkan kami
Harus menemukan jawaban, bagaimana membereskan kekacauan ini
Kau membuat dunia-dunia yang gila ini
Dan aku terjebak di antaranya

Kuingin mengetahui alasan kenapa teman-teman kami mati
Semua sihir dan juga mesin-mesin
Mereka berhenti dan virus masuk ke dalamnya
Menemukan solusi terbaik, bagaimana memperbaiki semua ini
Kau membuat dunia-dunia yang gila ini
Dan aku terjebak di antaranya

Di negeri yang melalui pegunungan di duniamu
Seseorang berkata padanya bahwa kematian sudah dekat
Kepada kami semua

Di dalam bar "Armageddon"
Orang-orang "horison" membicarakan tentang keinginannya
Beberapa tahun yang lalu
Ketika aku lebih muda

Kuingin mengetahui alasan kenapa kami harus menangis
Bangunan-bangunan hancur dan tak ada yang menyelamatkan kami
Harus menemukan jawaban, bagaimana membereskan kekacauan ini
Kau membuat dunia-dunia yang gila ini
Dan aku terjebak di antaranya

Kuingin mengetahui alasan kenapa teman-teman kami mati
Semua sihir dan juga mesin-mesin
Mereka berhenti dan virus masuk ke dalamnya
Menemukan solusi terbaik, bagaimana memperbaiki semua ini
Kau membuat dunia-dunia yang gila ini
Dan aku terjebak di antaranya

Kuingin mengetahui alasan kenapa kami harus menangis
Bangunan-bangunan hancur dan tak ada yang menyelamatkan kami
Harus menemukan jawaban, bagaimana membereskan kekacauan ini
Kau membuat dunia-dunia yang gila ini
Dan aku terjebak di antaranya

Kuingin mengetahui alasan kenapa teman-teman kami mati
Semua sihir dan juga mesin-mesin
Mereka berhenti dan virus masuk ke dalamnya
Menemukan solusi terbaik, bagaimana memperbaiki semua ini
Kau membuat dunia-dunia yang gila ini
Dan aku terjebak di antaranya

Translator: Egy Erzagian

0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer