[Lirik+Terjemahan] Hoshino Gen - Doraemon





Hoshino Gen - Doraemon
Doraemon: Nobita no Takarajima Movie Theme Song


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Sukoshi dake fushigi na
Fudan no ohanashi
Tubisaki to tsukue no aida nijigen

Ochikoboreta kimi mo
Dekisugi ano ko mo
Onaji kumo no shita de
Kurashita jigen
Soko ni yojigen

Kikai datte namida wo nagashite
Furue nagara yuuki wo sakebu darou

Dakara
Koko ni oide yo
Issho ni bouken shiyou
Nanimono de mo nakutemo
Sekai wo sukuou
Itsuka
Toki ga nagarete
Kanarazu tadoritsuku kara
Kimi ni aeru yo
Dododododododododo
Doraemon

Senakagoshi no kako to
Kagayaku mirai wo
Akai chi no nagareru
Ima de tsunagou
Bokura tsunagou

Suneta kimi mo shizuka na ano ko mo
Kare no uta mo dareka wo sukuu darou

Dakara
Koko ni oide yo
Issho ni bouken shiyou
Nanimono de mo nakutemo
Sekai wo sukuou
Itsuka
Toki ga nagarete
Kanarazu tadoritsuku kara
Kimi ni aeru yo
Dododododododododo
Doraemon

Taifuu datte kokoro wo itamete
Ai wo komete sayonara suru darou

Kimi ga nokoshita mono sagashi tsuzukeru koto
Ukabu kuusou kara mada mirai ga umareru

Koko ni oide yo
Issho ni bouken shiyou
Nanimono de mo nakutemo
Sekai wo sukuou
Itsuka
Toki ga nagarete
Kanarazu tadoritsuku kara
Kimi ni aeru yo
Dododododododododo
Doraemon

KANJI:

星野源 - ドラえもん

少しだけ不思議な
普段のお話
指先と机の間 二次元

落ちこぼれた君も
出来すぎあの子も
同じ雲の下で
暮らした次元
そこに四次元

機械だって 涙を流して
震えながら 勇気を叫ぶだろう

だから
ここにおいでよ
一緒に冒険しよう
何者でもなくても
世界を救おう
いつか
時が流れて
必ず辿り着くから
君に会えるよ
どどどどどどどどど
ドラえもん

背中越しの過去と
輝く未来を
赤い血の流れる
今で繋ごう
僕ら繋ごう

拗ねた君も 静かなあの子も
彼の歌も 誰かを救うだろう

だから
ここにおいでよ
一緒に冒険しよう
何者でもなくても
世界を救おう
いつか
時が流れて
必ず辿り着くから
君に会えるよ
どどどどどどどどど
ドラえもん

台風だって 心を痛めて
愛を込めて さよならするだろう

君が遺したもの 探し続けること
浮かぶ空想から また未来が生まれる

ここにおいでよ
一緒に冒険しよう
何者でもなくても
世界を救おう
いつか
時が流れて
必ず辿り着くから
君をつくるよ
どどどどどどどどど
ドラえもん

INDONESIA:

Ada sebuah kisah biasa
Yang terasa sedikit aneh
Dunia dua dimensi di antara jari dan bangku

Ada dirimu yang panik
Dan dia yang banyak maunya
Di bawah awan yang sama
Di dalam dimensi kehidupan
Di sana ada empat dimensi

Meski pun robot tapi kau meneteskan air mata
Memberanikan diri sementara gemetaran, iya kan?

Karenanya
Datanglah kemari
Mari berpetualang bersama
Meski tak menjadi sesuatu
Mari menyelamatkan dunia
Suatu saat
Waktu akan terus berlalu
Karena kau pasti datang
Aku dapat bertemu denganmu
Dododododododododo
Doraemon

Kau telah melalui masa lalu
Menuju masa depan bersinar
Darah merah yang mengalir
Kini mari menghubungkannya
Mari kita saling terhubung

Ada dirimu yang memberontak dan juga dia yang diam
Bahkan lagu miliknya dapat menyelamatkan seseorang

Karenanya
Datanglah kemari
Mari berpetualang bersama
Meski tak menjadi sesuatu
Mari menyelamatkan dunia
Suatu saat
Waktu akan terus berlalu
Karena kau pasti datang
Aku dapat bertemu denganmu
Dododododododododo
Doraemon

Bahkan badai itu dapat melukai hatiku
Berpisah dengan menyampaikan cinta, iya kan?

Aku terus mencari sesuatu yang telah kau tinggalkan
Dari imajinasi itu, masa depan terlahir kembali

Datanglah kemari
Mari berpetualang bersama
Meski tak menjadi sesuatu
Mari menyelamatkan dunia
Suatu saat
Waktu akan terus berlalu
Karena kau pasti datang
Aku dapat bertemu denganmu
Dododododododododo
Doraemon

Translator: Egy Erzagian


0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer