[Lirik+Terjemahan] NGT48 - Hanashiaite wa Reizouko (Teman Curhatku Adalah Kulkas)

NGT48 - Hanashiaite wa Reizouko (Teman Curhatku Adalah Kulkas)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Bonyari to kangaete itara
Nemure naku natchatta
Dareka wo suki ni naru tte
Itsudemo tairyoku ga iru no ne

Haato made nodo ga kawaitete
Tansan mizu hoshiku naru
Beddo wo sotto nukedashi
Mayonaka kitchin e mukau

Denki wo tsuketara mabushikute
Migite wo kazashite me wo hosome
Akubi suimin fusoku ne

Reizouko wo akenagara
"Dou omou?" nante kiiteta
Kikai aite wa honne ga ierushi
Reizouko to kaiwa-chuu
"Naruhodo ne" nante kotaete
Tadayou reiki no naka de ochitsuku
Shinyu mitai ni

Toranpu no koi no uranai wa
Ataranai to wakatteru
Sore demo kaado mekutte
Mirai no hinto wo sagashiteru

Aa nanka onaka suita kedo
Daietto shite irushi
Kirei na watashi ni natte
Kono koi minoraseru tsumori

Monooto tatezu ni kossori to
Okosanai you ni kazoku-tachi
Hitori monoomoi ni fukeru

Reizouko wo shimenagara
"Wakaru desho" nante waratte
Shiroi tobira ni aidzuchi motometa
Reizouko wa itsudatte
"... (tententen)" to nani mo iwazu
Watashi no katte na hanashi kiiteru
Aibou mitai ni

Kono koto wa iwanai de nee dare ni mo
Reizouko to watashi no futari no himitsu ni shite

Reizouko wo akenagara
"Dou omou?" nante kiiteta
Kikai aite wa honne ga ierushi
Reizouko to kaiwa-chuu
"Naruhodo ne" nante kotaete
Tadayou reiki no naka de ochitsuku
Shinyu mitai ni

KANJI:

NGT48 - 話し相手は冷蔵庫

ぼんやりと考えていたら
眠れなくなっちゃった
誰かを好きになるって
いつでも体力が要るのね

ハートまで喉が渇いてて
炭酸水欲しくなる
ベッドをそっと抜け出し
真夜中キッチンへ向かう

電気をつけたら 眩しくて
右手をかざして 目を細め
あくび 睡眠不足ね

冷蔵庫を開けながら
「どう思う?」なんて聞いてた
機械相手は本音が言えるし
冷蔵庫と会話中
「なるほどね」なんて答えて
漂う冷気の中で落ち着く
親友みたいに

トランプの恋の占いは
当たらないと分かってる
それでもカードめくって
未来のヒントを探してる

ああなんか お腹すいたけど
ダイエットしているし
綺麗なわたしになって
この恋 実らせるつもり

物音たてずに こっそりと
起こさないように 家族たち
一人 物思いにふける

冷蔵庫を閉めながら
「分かるでしょ」なんて笑って
白い扉に相槌求めた
冷蔵庫はいつだって
「・・・(てんてんてん)」と何も言わず
私の勝手な話聞いてる
相棒みたいに

このことは言わないで ねえ 誰にも
冷蔵庫と私の二人の秘密にして

冷蔵庫を開けながら
「どう思う?」なんて聞いてた
機械相手は本音が言えるし
冷蔵庫と会話中
「なるほどね」なんて答えて
漂う冷気の中で落ち着く
親友みたいに

INDONESIA:

Jika aku terus memikirkannya
Aku menjadi tak bisa tidur
Jatuh cinta kepada seseorang
Selalu memerlukan kekuatan, iya kan?

Bahkan hatiku pun terasa haus
Aku ingin minum minuman bersoda
Aku perlahan keluar dari kasur
Dan pergi ke dapur di tengah malam

Saat menyalakan lampu, terlalu silau
Mengangkat tangan kanan dan mengecilkan mata
Menguap karena kurang tidur

Sementara membuka kulkas
Aku bertanya "bagaimana menurutmu?"
Aku dapat berkata jujur pada sahabat mesinku
Percakapan dengan kulkas
Dengan menjawab "begitu rupanya"
Kau membuatku tenang dengan udara dinginmu
Seperti teman baik

Ramalan cinta menggunakan kartu
Kutahu selalu saja meleset
Namun aku tetap memainkan kartu
Aku mencari petunjuk masa depan

Ah, sepertinya aku merasa lapar
Namun aku sekarang sedang diet
Dengan menjadi diri yang cantik
Aku berusaha mendapatkan cinta ini

Berjalan tanpa suara dengan diam-diam
Seolah tak ingin membangunkan keluargaku
Aku pun termenung seorang diri

Sementara menutup kulkas
Aku tertawa dan berkata "kau pasti tahu, kan?"
Sementara menunggu jawaban dari pintu putih
Kulkas itu selalu saja
Tak mengatakan apa-apa dengan " . . . "
Selalu mendengarkan ceritaku yang egois
Seperti sobat baik

Jangan kau ceritakan hal ini kepada siapa pun
Biarkanlah itu menjadi rahasia antara aku dan kulkas

Sementara membuka kulkas
Aku bertanya "bagaimana menurutmu?"
Aku dapat berkata jujur pada sahabat mesinku
Percakapan dengan kulkas
Dengan menjawab "begitu rupanya"
Kau membuatku tenang dengan udara dinginmu
Seperti teman baik


Translator: Egy Erzagian

0 komentar:

Post a Comment

PENCARIAN

My Instagram