AKB48 - Yonaka Sugi no Outlaw (Outlaw Setelah Tengah Malam) / Outlaw After Midnight
[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Kayotteta jimoto no chuugakkou
Mayonaka ni fensu wo norikoeta ano natsu
Tsuki dake ga kokoro wo misukasu you de
Boku wa nanika yarakashitakatta
Kyoushitsu kara mochidashita nanjuuko mo no isu wo
Tada imi mo naku puuru ni nageta
Bouhan kamera wo mireba dare no shiwaza ka wakaru darou
Taigaku demo zenzen kamawanakattanda
Autoroo autoroo sonna koto shika dekinai kuse ni
Otonatachi ni sakaratte ikigatteta
Autoroo autoroo minna to wa chigau ikikata shitai
Nani ni mo shinai yatsura yori mashi da tte omotteta
Ikareteru seito to iwareru tabi
Ichiban no kunshou moratta ki ga shita
Dare kara mo rikai sarenai kurai
Tsuyoi jibun ni naritakattanda
Nakama ga hitori futari to nuketeku juken shiizun
Boku wa kami wo gin'iro ni somete mita
Yume nanka nani mo nai shi ikitai koukou mo nai
Sou shakai ni detara ningen shikkaku sa
Ochikobore ochikobore ushiro yubi wo douzo sashite kure
Ureshikunai anta ni homeraretatte...
Ochikobore ochikobore sore no nani ga ikenai koto na no ka?
Dare ni mo aite ni sarenai ikikata ga saikou da
Raku ni narou raku ni narou
Kodoku mo warui mono janai darou
Autoroo autoroo sonna koto shika dekinai kuse ni
Otonatachi ni sakaratte ikigatteta
Autoroo autoroo minna to wa chigau ikikata shitai
Nani ni mo shinai yatsura yori mashi da tte omotteta
KANJI:
夜中過ぎのアウトロー
通ってた地元の中学校
真夜中にフェンスを乗り越えたあの夏
月だけが心を見透かすようで
僕は何かやらかしたかった
教室から持ち出した何十個もの椅子を
ただ意味もなく プールに投げた
防犯カメラを見れば 誰の仕業かわかるだろう
退学でも 全然 構わなかったんだ
アウトロー アウトロー そんなことしかできないくせに
大人たちに逆らって 粋がってた
アウトロー アウトロー みんなとは違う生き方したい
何にもしない奴らより マシだって思ってた
イカれてる生徒と言われる度
一番の勲章もらった気がした
誰からも理解されないくらい
強い自分になりたかったんだ
仲間が一人二人と抜けてく受験シーズン
僕は髪を銀色に染めてみた
夢なんか何もないし 行きたい高校もない
そう社会に出たら人間失格さ
落ちこぼれ 落ちこぼれ 後ろ指をどうぞ差してくれ
嬉しくない あんたに褒められたって…
落ちこぼれ 落ちこぼれ それの何がいけないことなのか?
誰にも相手にされない 生き方が最高だ
楽になろう 楽になろう
孤独も悪いものじゃないだろう
アウトロー アウトロー そんなことしかできないくせに
大人たちに逆らって 粋がってた
アウトロー アウトロー みんなとは違う生き方したい
何にもしない奴らより マシだって思ってた
ENGLISH TRANSLATION (KAZELYRICS VERSION):
The junior high school in my countryside hometown where I used to study
That summer night, I climbed over the fence
Only the moon seemed to understand what was in my heart
I just wanted to do something crazy
I took dozens of chairs from the classroom
And threw them into the swimming pool for no reason
If someone checked the CCTV, the culprit would be obvious
I didn’t even care if I’d be expelled
Outlaw, outlaw, this is all I know how to do
I rebel against adults and act all tough
Outlaw, outlaw, I want to live differently from the rest
I thought it was better than those who do nothing at all
Every time they called me a "problem student"
It felt like I was winning some kind of award
I wanted to be so strong
That no one could ever understand me
When exam season came, one by one my friends disappeared
While I dyed my hair blonde
I had no dreams, no school I wanted to apply to
Once I entered the real world, I became society's trash
Dropout, dropout, go ahead and point at me from behind all you want
Even if you praise me, it won’t make me happy
Dropout, dropout, what’s so wrong with being like this?
Living life without anyone caring is the best
Living more freely, living more freely
Being alone isn’t such a bad thing, right?
Outlaw, outlaw, this is all I know how to do
I rebel against adults and act all tough
Outlaw, outlaw, I want to live differently from the rest
I thought it was better than those who do nothing at all
INDONESIA:
SMP di kampung halamanku tempatku dulu berksekolah
Aku memanjat pagar di tengah malam musim panas itu
Hanya bulan saja yang seakan bisa melihat isi hatiku
Aku hanya ingin melakukan sesuatu yang gila
Aku mengambil puluhan kursi yang ada di ruang kelas
Lalu melemparkannya ke kolam renang tanpa alasan
Jika dilihat dari kamera CCTV, pelakunya pasti bisa diketahui
Aku bahkan tak peduli jika harus dikeluarkan dari sekolah
Outlaw, outlaw, padahal aku hanya bisa melakukan hal semacam ini
Aku memberontak orang dewasa dan sok merasa hebat
Outlaw, outlaw, aku ingin menjalani hidup yang berbeda dari orang lain
Kupikir itu lebih baik daripada mereka yang tak melakukan apa pun
Setiap kali aku disebut sebagai murid bermasalah
Aku merasa seperti mendapatkan penghargaan terbaik
Aku ingin menjadi seseorang yang begitu kuat
Hingga tak ada siapa pun yang bisa memahamiku
Ketika musim ujian tiba, satu per satu teman mulai pergi
Sementara aku mewarnai rambutku menjadi pirang
Aku tak punya mimpi, tak ada sekolah yang ingin kutuju
Begitu masuk ke dunia nyata, aku adalah sampah masyarakat
Anak gagal, anak gagal, silakan tunjuk aku dari belakang sepuasnya
Meskipun kau memujiku, aku takkan merasa senang
Anak gagal, anak gagal, apa yang salah dengan menjadi seperti itu?
Hidup tanpa dipedulikan siapa pun adalah yang terbaik
Hidup lebih santai, hidup lebih santai
Kesepian bukanlah sesuatu yang buruk, iya kan?
Outlaw, outlaw, padahal aku hanya bisa melakukan hal semacam ini
Aku memberontak orang dewasa dan sok merasa hebat
Outlaw, outlaw, aku ingin menjalani hidup yang berbeda dari orang lain
Kupikir itu lebih baik daripada mereka yang tak melakukan apa pun
Note:
[1] Outlaw (アウトロー) bisa diartikan sebagai penjahat, pemberontak, atau orang di luar hukum. Dalam konteks lagu ini, outlawa digambarkan sebegai seseorang yang menolak aturan sosial, hidup dengan cara sendiri, dan tidak tunduk pada norma masyarakat.
[2] Ochikobore (落ちこぼれ) bisa diartikan sebagai pecundang atau orang yang tertinggal. Kata ini sering digunakan untuk menyebut siswa yang tidak bisa mengikuti pelajaran atau seseorang yang gagal dalam sistem. Selain itu, kata ini juga dapat berarti "anak yang tidak mampu mengikuti pelajaran dan kehilangan motivasi belajar"

0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.