[Lirik+Terjemahan] Hinatazaka46 - Onegai Bach! (Kumohon, Bach!)





Hinatazaka46 - Onegai Bach! (Kumohon, Bach!)


[Lirik, Lyrics, Translation, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Onegai bahha yo koi ni ochiru toki
Kikasete kure! haato no vaiorin
Onegai bahha yo boku ni wakaru you ni
Aizu shite hoshiinda

Jibun jishin kidzukanai mono sa
Itsu no ma ni ka numa ni hamatteru
Motto hayaku junbi dekitetara
Boku wa kimi ni kokuhaku shiteta darou

Tomodachi to omotteta hontou wa chigau no ni...
Ima made mita koto no nai kimi wo guuzen shitte shimatta

Nandatte iiaeru kono kyori mo ii keredo
Sukuuru nekutai wo shimeta otonappoi kimi ni hatto shita

Kaze ga fuku fumikiri de (wowow)
Ima sara nante ieba iinda?
Shadanki ga oritara (wowow)
Jikan wa tsuuka suru dake
Suki da yo

Onegai bahha yo koi ni ochiru toki
Kikasete kure! haato no vaiorin
Onegai bahha yo boku ni wakaru you ni
Aizu shite hoshiinda

Dokoka de bahha mo shitte itan darou?
Kirei ni hibiku yo koisuru gosenfu wo...
Kossori bahha ga kikasete kurereba
Saki ni kidzuketa no ni...

G-senjou dake janakute ii
Aria wa motto jiyuu de kamawanai
Boku wa kimi ni chanto awaseru kara
Vaiorin piano issho ni yaranai ka?

"Suki" to iu sono kimochi ittai itsu mebaeru no ka?
Koi ga hajimaru kehai wo dou ni ka sacchi dekitara naa

Natteru keihouki (wowow)
Bokura wa damatteiru aida ni
Shisen wo hazushite (wowow)
Nani wo omottetan darou?
Jitsu wa sa...

Yoroshiku bahha yo hinto kurenai ka?
Boku dake wakaru you ni setsunai vaiorin
Yoroshiku bahha yo sotto sasayaite
Kokoro ochitsukasetai

Bahha wa itsudemo boku wo tasukete kureta
Kanashii toki demo kurushii toki datte...
Bahha wa itsudemo koisuru mono no mikata
Mabuta wo tojite miru

Ippon no saiteion no gen de
Kanjou konna ni yusaburu nante…
Me no mae no madonna kimi ni fusawashii
Kikasete yo kono mune ni sotto naru vaiorin
Hito ga koi e to ochite yuku kyousoukyoku
Eeru no merodii

Onegai bahha yo koi ni ochiru toki
Kikasete kure! haato no vaiorin
Onegai bahha yo boku ni wakaru you ni
Aizu shite hoshiinda

Dokoka de bahha mo shitte itan darou?
Kirei ni hibiku yo koisuru gosenfu wo...
Kossori bahha ga kikasete kurereba
Saki ni kidzuketa no ni...

Motto hayaku kidzuiteita nara
Konna asette inakatta darou
Koi no taimingu shiritakatta
Chikara wo kashite kure bahha yo

KANJI:

日向坂46 - お願いバッハ!

お願いバッハよ 恋に落ちる瞬間
聴かせてくれ!ハートのヴァイオリン
お願いバッハよ 僕にわかるように
合図して欲しいんだ

自分自身 気づかないものさ
いつの間にか沼にハマってる
もっと早く 準備できてたら
僕は君に告白してただろう

友達と思ってた 本当は違うのに…
今まで見たことのない君を偶然知ってしまった

何だって言い合える この距離もいいけれど
スクールネクタイを締めた 大人っぽい君にハッとした

風が吹く踏切で(wowow)
今さら なんて言えばいいんだ?
遮断機が降りたら(wowow)
時間は通過するだけ
好きだよ

お願いバッハよ 恋に落ちる瞬間
聴かせてくれ!ハートのヴァイオリン
お願いバッハよ 僕にわかるように
合図して欲しいんだ

どこかでバッハも 知っていたんだろう?
綺麗に響くよ 恋する五線譜を…
こっそりバッハが 聴かせてくれれば
先に気づけたのに…

G線上だけじゃなくていい
アリアはもっと自由で構わない
僕は君にちゃんと合わせるから
ヴァイオリン ピアノ 一緒にやらないか?

“好き”というその気持ち 一体いつ芽生えるのか?
恋が始まる気配をどうにか察知できたらなあ

鳴ってる警報器(wowow)
僕らは黙っている間に
視線を外して(wowow)
何を想ってたんだろう?
実はさ…

よろしくバッハよ ヒントくれないか?
僕だけわかるように 切ないヴァイオリン
よろしくバッハよ そっと囁いて
心 落ち着かせたい

バッハはいつでも 僕を助けてくれた
悲しい時でも 苦しい時だって…
バッハはいつでも 恋する者の味方
瞼を閉じてみる

一本の最低音の弦で
感情 こんなに 揺さぶるなんて…
目の前のマドンナ 君に相応しい
聴かせてよ この胸に そっと鳴るヴァイオリン
人間が恋へと落ちて行く協奏曲
エールのメロディー

お願いバッハよ 恋に落ちる瞬間
聴かせてくれ!ハートのヴァイオリン
お願いバッハよ 僕にわかるように
合図して欲しいんだ

どこかでバッハも 知っていたんだろう?
綺麗に響くよ 恋する五線譜を…
こっそりバッハが 聴かせてくれれば
先に気づけたのに…

もっと早く気づいていたなら
こんな焦っていなかっただろう
恋のタイミング 知りたかった
力を貸してくれ バッハよ

INDONESIA:

Kumohon, Bach, di saat aku jatuh cinta
Perdengarkanlah biola dari dalam hatiku!
Kumohon, Bach, agar aku bisa mengetahuinya
Berikanlah aku pertanda

Sesuatu yang tak bisa kusadari seorang diri
Tanpa disadari aku jatuh cinta terlalu dalam
Jika saja aku bisa bersiap lebih awal lagi
Aku pasti sudah menyatakan cinta padamu, kan?

Kupikir kita hanya teman biasa, padahal sebenarnya bukan begitu...
Tanpa sengaja aku melihat sisi dirimu yang belum pernah kuketahui sebelumnya

Kita bisa mengatakan apa pun, jarak ini juga terasa nyaman
Tapi saat kau memakai dasi sekolah, aku terkejut karena kau tampak dewasa

Angin bertiup di perlintasan kereta (wowow)
Apakah yang harus kukatakan sekarang?
Begitu palang perlintasannya turun (wowow)
Waktu hanya akan berlalu begitu saja
Aku mencintaimu

Kumohon, Bach, di saat aku jatuh cinta
Perdengarkanlah biola dari dalam hatiku!
Kumohon, Bach, agar aku bisa mengetahuinya
Berikanlah aku pertanda

Di suatu tempat, Bach pasti juga tahu, kan?
Lembaran nada cinta ini bergema dengan indah...
Jika saja Bach diam-diam memperdengarkannya
Aku pasti menyadarinya lebih cepat

Tak harus hanya di atas senar G saja
Arianya yang lebih bebas pun tak masalah
Aku akan selaras denganmu sepenuhnya
Maukah bermain biola dan piano bersamaku?

Perasaan yang disebut "cinta" itu, kapan sebenarnya ia mulai tumbuh?
Andai saja aku bisa merasakan pertanda bahwa cinta akan segera mulai

Alarm peringatan berbunyi (wowow)
Namun kita berdua hanya diam saja
Pandangan pun teralihkan (wowow)
Apa yang sebenarnya kau pikirkan?
Sebenarnya...

Kumohon, Bach, bisakah kau memberiku petunjuk?
Biola sendu yang hanya bisa kudengar seorang diri
Kumohon, Bach, bisikkanlah dengan lembut
Agar hatiku bisa lebih tenang

Di saat kapan pun, Bach selalu menolong diriku
Bahkan di saat sedih maupun masa-masa sulit...
Bach selalu berpihak pada mereka yang jatuh cinta
Aku mencoba memejamkan mata

Dengan satu senar nada paling rendah
Perasaanku bisa terguncang begitu hebat...
Kau adalah Madonna di depanku dan pantas dikagumi
Perdengarkanlah biola yang bergetar lembut di hatiku
Sebuah konserto tentang manusia yang jatuh cinta
Melodi dari sebuah dukungan

Kumohon, Bach, di saat aku jatuh cinta
Perdengarkanlah biola dari dalam hatiku!
Kumohon, Bach, agar aku bisa mengetahuinya
Berikanlah aku pertanda

Di suatu tempat, Bach pasti juga tahu, kan?
Lembaran nada cinta ini bergema dengan indah...
Jika saja Bach diam-diam memperdengarkannya
Aku pasti menyadarinya lebih cepat

Jika saja aku menyadarinya lebih cepat
Aku pasti takkan merasa gelisah seperti ini
Aku ingin tahu momen tepat dalam cinta.
Pinjamkanlah aku kekuatanmu, wahai Bach



1 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.

PENCARIAN

Trakteer