[Lirik+Terjemahan] SCANDAL - Taiyou to Kimi ga Egaku Story (Cerita Yang Dilukis Olehmu Dan Mentari)





SCANDAL - Taiyou to Kimi ga Egaku Story (Cerita Yang Dilukis Olehmu Dan Mentari)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Sou yatte itsumo jiguzagu ni aruku kimi no step
Kaze ni fukarete toomawari komorebi no gogo

Nagai sakamichi no aida
Arienai dorama wo kitai shitarishite

Sonnan ja nai yo kuchiburi ni madowasarenaide
Kokoro yura yura swingin' itsumo nazomeiteru smile

Wagamama ni natte
Futeki na serifu de tsukinuite
Unazuite miseru kara

Taiyou to kimi ga egaku story sou
Koikogarete kasoku suru kodou
Ikitsugi mo wasuresou na kurai

Itsumademo kienai you ni yakitsukete
Aenai toki demo omoidaseru you ni
Owaranai kisetsu ga watashi wo kagayakaseteru

Beddo no naka nandomo tonaeta "daikirai"
Yume ni mita tsugi no asa ni wa sakasama ni naru

Kimi no namae wo yobu dake de namida ga deru
Koukando no antena

Mabataki mo dekinai natsu no yuuwaku sa
Todokanai senaka ni tomadotteru
Setsunasa hajikesou de cry

Donna ni mitsumetatte douse kimi wa
Chitto mo kizuite kurenain deshou
Sakebitai kurai no "daisuki"
Mou gomakasenai

Shinkirou no you ni oikosenai kage
Amaku setsunai kioku ga
Minami kaze ni notte watashi wo tsutsumu no
"Kimi no kawari nante inai kara"

Taiyou to kimi ga egaku story sou
Koikogarete kasoku suru kodou
Ikitsugi mo wasuresou na kurai

Itsumademo kienai you ni yakitsukete
Aenai toki demo omoidaseru you ni
Owaranai kisetsu ga meguriaeta kiseki ga
Watashi wo kagayakaseteru

KANJI:

SCANDAL - 太陽と君が描くSTORY

そうやっていつも ジグザグに歩く君のstep
風に吹かれて遠回り 木漏れ日の午後

長い坂道の愛だ
ありえないドラマを期待したりして

そんなんじゃないよ 口ぶりに惑わされないで
心ユラユラ swingin' いつも謎めいてる smile

ワガママになって
不敵なセリフで突き抜いて
うなずいてみせるから

太陽と君が描くstory そう
恋焦がれて 加速する鼓動
息つぎも忘れそうなくらい

いつまでも消えないように焼き付けて
会えない時でも思い出せるように
終わらない季節が 私を輝かせてる

ベッドの中 何度もとなえた「ダイキライ」
夢に見た次の朝には逆さまになる

君の名前を呼ぶだけで 涙が出る
高感度のアンテナ

まばたきも出来ない 夏の誘惑さ
届かない背中に戸惑ってる
切なさはじけそうでcry

どんなに見つめたって どうせ君は
ちっとも気付いてくれないんでしょう?
叫びたいくらいの「ダイスキ」
もうごまかせない

蜃気楼にように 追い越せない影
甘く切ない記憶が
南風に乗って 私を包むの
「君の代わりなんていないから」

太陽と君が描くstory そう
恋焦がれて加速する鼓動
息継ぎも忘れそうなくらい

いつまでも消えないように焼き付けて
会えない時でも思い出せるように
終わらない季節が めぐり会えた奇跡が
私を輝かせてる

INDONESIA:

Entah kenapa kau selalu melangkah dengan pola yang zigzag
Dihembus angin di jalan memutar sambil bermandikan cahaya senja

Dengan cinta di tanjakan yang panjang
Aku pun mengharapkan drama yang tak mungkin terjadi

Bukan seperti itu, jangan percaya dengan kata-kataku
Hatiku berayun-ayun lembut, namun senyumanmu selalu misterius

Dengan menjadi egois
Aku akan menyerangmu dengan kalimat yang berani
Kuyakin kau pasti akan menggangguk

Itulah cerita yang dilukis olehmu dan mentari
Debaran semakin cepat dan terbakar matahari
Bahkan aku lupa cara untuk menarik nafas

Bagai terbakar dan tak dapat menghilang selamanya
Bahkan masih teringat meski tak dapat bertemu
Musim yang tak berakhir itu pun membuatku bersinar

Di tempat tidur entah berapa kali aku berkata "aku membencimu"
Namun di pagi setelah aku bermimpi justru menjadi kebalikannya

Bahkan air mataku mengalir hanya dengan memanggil namamu
Bagaikan antena sensitivitas tinggi

Aku tak dapat berkedip dalam godaan musim panas
Tak dapat meraih sosokmu dan menjadi bingung
Perasaan sedih seakan meledak, ingin menangis

Meski sebanyak apa pun aku memandang dirimu
Kau pasti takkan menyadariku, iya kan?
Bahkan aku ingin berteriak "aku mencintaimu"
Takkan kusembunyikan lagi

Bayangan yang tak dapat dikejar seperti fatamorgana
Kenangan yang manis dan pahit itu
Terbawa oleh angin selatan dan menyelimuti tubuhku
"Tak ada satu pun yang dapat menggantikanmu"

Itulah cerita yang dilukis olehmu dan mentari
Debaran semakin cepat dan terbakar matahari
Bahkan aku lupa cara untuk menarik nafas

Bagai terbakar dan tak dapat menghilang selamanya
Bahkan masih teringat meski tak dapat bertemu
Musim yang tak berakhir, keajaiban bertemu denganmu
Membuatku menjadi semakin bersinar




0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer