[Lirik+Terjemahan] Sakurazaka46 - Megumare Sugite (Terlalu Diberkati)





Sakurazaka46 - Megumare Sugite (Terlalu Diberkati)


TENTANG LAGU / ABOUT THE SONG / 楽曲について:

  • “Megumare Sugite” (恵まれ過ぎて) adalah lagu coupling yang dibawakan oleh formasi senbatsu yang sama dengan lagu utama "Lonesome rabbit" dari Sakurazaka46. Dirilis pada 10 Juni 2026 sebagai lagu eksklusif dalam edisi reguler singel double A-side ke-15 "Lonesome rabbit / What's “KAZOKU”?", lagu ini menampilkan sisi yang lebih introspektif dan emosional dibandingkan sebagian besar lagu idola pada umumnya. Melalui balada yang melankolis dan lirik yang penuh perenungan, “Megumare Sugite” mengangkat tema yang jarang dibahas secara terbuka, yaitu beban emosional yang dapat muncul setelah seseorang berhasil meraih impiannya. Alih-alih berfokus pada kebahagiaan setelah mencapai kesuksesan, lagu ini menyoroti perasaan bersalah karena masih merasa tidak puas atau tidak bahagia meskipun tampaknya telah memiliki segalanya.
  • Makna lagu ini berfokus pada konflik batin seseorang yang telah mencapai tujuan yang selama ini diimpikannya, tetapi masih dibayangi rasa tidak aman, kecemasan, dan keraguan terhadap diri sendiri. Sang narator menyadari bahwa dirinya dikelilingi oleh dukungan, kesempatan, dan kasih sayang dari banyak orang. Namun, kesadaran tersebut justru membuatnya merasa bersalah ketika masih merasakan kesedihan atau tekanan yang sulit dijelaskan. Liriknya menggambarkan perasaan bahwa seseorang seolah tidak memiliki hak untuk mengeluh karena kehidupannya terlihat lebih baik dibandingkan banyak orang lain. Di balik berbagai pencapaian yang diraih, terdapat ketakutan untuk mengecewakan orang-orang yang telah menaruh harapan kepadanya, serta kegelisahan mengenai apakah dirinya benar-benar pantas berada di posisi tersebut. Pada akhirnya, “Megumare Sugite” menyampaikan bahwa kesuksesan tidak selalu menghilangkan rasa sakit maupun ketidakpastian. Lagu ini mengajak pendengar untuk menerima sisi rapuh dalam diri mereka dan memahami bahwa bahkan orang yang tampak paling beruntung pun tetap memiliki pergulatan batin yang nyata.
-------------
  • “Megumare Sugite” (恵まれ過ぎて, Too Blessed) is a coupling track by Sakurazaka46, performed by the same senbatsu lineup featured in the title track, Lonesome rabbit. Released on June 10, 2026, as an exclusive song on the regular edition of the group’s 15th double A-side single, Lonesome rabbit / What's “KAZOKU”?, the track stands out as a deeply introspective and melancholic ballad. Rather than celebrating success and achievement, it explores the emotional burden that can accompany realizing one’s dreams, offering a rare perspective on the hidden costs of being admired and supported by others.
  • The song examines the inner conflict of someone who appears successful on the surface yet continues to struggle with insecurity, anxiety, and self-doubt. Despite receiving encouragement from fans and achieving goals once dreamed of, the narrator questions whether they truly deserve their position and feels guilty for being unhappy. This reflects the concept of “luxury worries,” the feeling that one has no right to complain because they have already been given so much. Beneath the spotlight lies a fear of disappointing others and a constant search for self-worth. Ultimately, “Megumare Sugite” delivers a powerful message that success does not automatically erase emotional pain. Instead, it highlights the importance of acknowledging vulnerability and recognizing that even the most fortunate people can face profound internal struggles.
-------------
  • 「恵まれ過ぎて」は、櫻坂46の15th両A面シングル『Lonesome rabbit / What's “KAZOKU”?』通常盤に収録されたカップリング曲であり、『Lonesome rabbit』と同じ選抜メンバーによって歌われている。2026年6月10日にリリースされた本作は、夢を叶えた後の心の葛藤に焦点を当てた、櫻坂46らしい内省的で切ないバラードである。多くのアイドルソングが成功や希望を歌う中、本作は成功の裏側にある孤独や不安を真正面から描いている。
  • 歌詞では、夢を実現し、多くの人から応援される立場になった主人公が、それでもなお消えない不安や自己否定に苦しむ姿が描かれている。周囲から見れば恵まれているにもかかわらず、満たされない気持ちや弱さを抱えていることに罪悪感を覚える。「贅沢な悩み」とも言える感情がテーマとなっており、自分は本当にこの場所にふさわしいのか、期待に応え続けられるのかという問いが繰り返される。『恵まれ過ぎて』は、成功の先にも悩みや苦しみが存在することを描きながら、人間の弱さを受け入れることの大切さを伝える感動的な楽曲である。

[Lyrics, 歌詞, 가사, Lirik, Letra da música, Şarkı sözleri, Paroles, Liedtext, текст песни, गीत के बोल, كلمات الأغنية, บทร้อง]

ROMAJI:

Fui ni omou ima watashi wa shiawase ka na? tte
Yume wa kanattashi kankyou ni fuman nante naishi
Jibun no uta ya dansu wo ouen shite kureteru
Konna ooku no fan no minna wo arigataku omou

Zeitaku na nayami to shitteru namaiki na koto to wakatteru
Sore demo nemurenai hibi ni namida ga afureru
Kyou mo nando mo nando mo toikakeru hontou ni watashi de ii no...
Yareba yaru hodo ni jishin wo nakushiteku no wa naze?

Yamete shimae to dareka no koe ga kikoeta ki ga suru
Kitto sou shichaeba raku na no ni tte omou hi mo aru
Megumare sugiru to hito wa dareshimo kokoro ni fuan wo kakaeru
Aa watashi wa ima dou sureba ii?

Koko kara no keshiki wo mitakatta hazu na no ni...
Muchuu de hashitteta koro wa nani mo kanjinakatta
Nobotteru no ga konna ni keshii sakamichi nante
Gakeppuchi no jibun fukai tani ni ashi ga sukumisou

Kazoekirenai zetsubou mo
Kiyasure teido no kibou mo
Kono mama de ii riyuu ya kotae nado dete konai
Demo mayotta toki ni wa itsumo kimi wa kimi no mama de ii yo tte
Hizashi no you ni atatakaku senaka wo osu anata ga iru

Yamete shimae to dareka no koe ga kikoeta ki ga suru
Kitto sou shichaeba raku na noni tte omou hi mo aru
Megumare sugiru to hito wa dareshimo kokoro ni fuan wo kakaeru
Aa watashi wa ima dou sureba ii?

Ikiru koto tte kurayami no naka aruki tsudzukeru koto da
Hito wa akachan no koro haihai shite naite bakari
Sore ga itsu no ma ni jibun no ashi de arukeru you ni nattan arou
Aa chanto koko made koreta janai ka?
Aa megumare sugiteru watashitachi e

KANJI:

櫻坂46 - 恵まれ過ぎて

不意に思う 今 私は幸せかな?って
夢は叶ったし 環境に不満なんてないし
自分の歌やダンスを応援してくれてる
こんな多くのファンのみんなをありがたく思う

贅沢な悩みと知ってる 生意気なこととわかってる
それでも眠れない日々に 涙が溢れる
今日も何度も何度も問いかける 本当に私でいいの…
やればやるほどに 自信をなくしてくのはなぜ?

やめてしまえと誰かの声が聴こえた気がする
きっとそうしちゃえば楽なのにって思う日もある
恵まれ過ぎると 人は誰しも心に不安を抱える
ああ 私は今どうすればいい?

ここからの景色を見たかったはずなのに…
夢中で走ってた頃は何も感じなかった
登ってるのが こんなに険しい坂道なんて
崖っぷちの自分 深い谷に足がすくみそう

数えきれない絶望も
気休め程度の希望も
このままでいい理由や答えなど出て来ない
でも 迷った時にはいつも君は君のままでいいよって
日差しのように温かく背中を押すあなたがいる

やめてしまえと誰かの声が聴こえた気がする
きっとそうしちゃえば楽なのにって思う日もある
恵まれ過ぎると 人は誰しも心に不安を抱える
ああ 私は今どうすればいい?

生きることって 暗闇の中 歩き続けることだ
人は赤ちゃんの頃 はいはいして泣いてばかり
それがいつの間に 自分の足で歩けるよになったんだろう
ああ ちゃんとここまで来れたじゃないか?
ああ 恵まれ過ぎてる私たちへ

ENGLISH TRANSLATION (KAZELYRICS VERSION):

It suddenly crossed my mind, am I really happy right now?
My dreams have come true, and I can't complain about the life around me
So many fans support my singing and dancing
I'm truly grateful for every one of them

I know this sounds like a luxury complaint, I know it sounds arrogant
Even so, on sleepless nights, tears still fall from my eyes
Even today, I keep asking myself again and again, do I really deserve to be here...?
Why is it that the more I do this, the more my confidence fades away?

It's as if I can hear a voice telling me, "Why don't you just quit?"
There were times when I thought it might be easier if I really gave up
When someone is blessed with too much, somehow their heart becomes filled with anxiety
Ah, what am I supposed to do now?

Even though I wanted to see the view from this place...
Back when I was running with all my strength, I never felt any of this
I never imagined the uphill road I climbed would be this steep
Standing at the edge of a cliff, I tremble as I look into the deep valley below

Countless moments of despair
And hopes that served only as temporary comfort
There are no reasons or answers that can truly convince me everything is okay
But whenever I lose my way, someone always says, "Just stay true to yourself"
And gently pushes me forward with a warmth like sunlight

It's as if I can hear a voice telling me, "Why don't you just quit?"
There were times when I thought it might be easier if I really gave up
When someone is blessed with too much, somehow their heart becomes filled with anxiety
Ah, what am I supposed to do now?

To live is to keep walking through the darkness
When we're born, all we can do is crawl and cry
So when was it that we learned to stand and walk on our own two feet?
Ah, haven't we already made it this far?
Ah, for those of us who have been blessed with too much

INDONESIA:

Tiba-tiba terpikir olehku, apakah sekarang aku bahagia?
Mimpiku sudah terwujud, aku juga tak punya keluhan terhadap lingkunganku
Begitu banyak penggemar yang mendukung nyanyian dan tarianku
Aku merasa sangat bersyukur kepada banyaknya penggemar

Aku tahu ini adalah keluhan yang mewah, aku tahu ini terdengar lancang
Meski begitu, tetap saja, di malam-malam tanpa tidur, air mataku mengalir
Hari ini pun, aku terus bertanya berulang kali, apakah aku pantas berada di sini...?
Kenapa semakin aku melakukannya, semakin aku kehilangan kepercayaan diri?

Aku bagaikan mendengar suara seseorang yang berkata "berhentilah saja"
Ada waktu ketika aku berpikir mungkin akan lebih mudah jika benar-benar menyerah
Ketika seseorang terlalu diberkahi, entah kenapa hatinya justru dipenuhi kegelisahan
Ah, apa yang harus kulakukan sekarang?

Padahal aku seharusnya ingin melihat pemandangan dari tempat ini...
Ketika dulu aku berlari dengan sekuat tenaga, aku tak merasakan apa-apa
Aku tak menyangka jalan menanjak yang kudaki ternyata securam ini
Aku yang berdiri di tepi jurang merasa gemetar melihat lembah yang dalam

Bahkan keputusasaan yang tak terhitung jumlahnya
Dan harapan yang hanya menjadi penghiburan sementara
Tak ada alasan maupun jawaban yang meyakinkanku semuanya baik-baik saja
Tapi seiap kehilangan arah, selalu ada yang berkata "tetaplah menjadi dirimu sendiri"
Dan mendorong punggungku dengan kehangatan seperti cahaya matahari

Aku bagaikan mendengar suara seseorang yang berkata "berhentilah saja"
Ada waktu ketika aku berpikir mungkin akan lebih mudah jika benar-benar menyerah
Ketika seseorang terlalu diberkahi, entah kenapa hatinya justru dipenuhi kegelisahan
Ah, apa yang harus kulakukan sekarang?

Menjalani hidup berarti harus terus berjalan di tengah kegelapan
Ketika masih bayi, manusia hanya bisa merangkak dan terus menangis
Lalu, sejak kapan kita bisa berdiri dan berjalan dengan kaki kita sendiri?
Ah, bukankah kita sudah berhasil sampai sejauh ini?
Ah, untuk kita yang terlalu diberkati.

Sakurazaka46 - Megumare Sugite | Audio


0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.

PENCARIAN

Trakteer