[Lirik+Terjemahan] Sakurazaka46 - Unhappy birthday Koubun (Sintaksis Unhappy birthday)





Sakurazaka46 - Unhappy birthday Koubun (Sintaksis Unhappy birthday)


[Lirik, Lyrics, Translation, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Just another day, what to do with my life?

Tanjoubi ga yatte kuru tabi zetsubou wo kanjiru yo
Juubun ni ikite kita no ni mada mada saki wa nagai nante...

Boku ga nozonde umaretan janai oya no jijou darou
Nan no inga de konna yo ni umiotosareta ka

Jishou shinyuu no minasama ga jikoman no sapuraizu de
Tenpure no keeki no rousoku no hi wo kese to iu

Happii nanka de wa nai negai mo nai
Muri ni tsukutta egao wa gikochinai
Rainen no kyou mo boku wa kawaranu mama de iru no ka?
Kabaiai yurushiai kizu nameattari shiteru uchi ni
Jinsei wa owatteirunda

Unhappy birthday to me toshi no kazu dake yureteru
Unhappy birthday to me fuan na honoo ni terasare
Unhappy birthday to me boku wa donna kao wo shiteru?
Unhappy birthday to me

Moshimo sekai ni umareru inochi ga
Mainichi kagirareteiru to shitara
Taisetsu na kyou sono hitotsu ga
Boku de yokatta no ka tte omou
Kitto hoka no dareka ga umaretara
Yo no naka no yaku ni tattetan janai ka?
Jibun nanka ni wa mottainai inochi
Dou tsukaeba ii?

Hoka no dare no tanjoubi demo nani mo kandou nanka shinai yo
Sanbyaku rokujuu go nichi onaji koto wo kurikaeshiteru

Konna zankoku na "ikigai geemu" ikinokoreru no ka?
Kono saki no jinsei kangaerya iwaeru wake ga nai

Dareka to tsunagari ga hoshii dake no koukankai sa
Kajou na housou wo shite donna purezento kureru?

Ikiteite yokatta to itsuka omoeru no ka na?
Sekaijuu no tanjoubi ni kyoukan dekiru yatsu wa iru darou

Happii nanka de wa nai negai mo nai
Muri ni tsukutta egao wa gikochinai
Rainen no kyou mo boku wa kawaranu mama de iru no ka?
Kabaiai yurushiai kizu nameattari shiteru uchi ni
Jinsei wa owatteirunda

Unhappy birthday to me baasudei songu wo utau na
Unhappy birthday to me kurakkaa nanka narasu na
Unhappy birthday to me moshimo jibun no ishi de
Unhappy birthday to me umarekawarerun nara
Unhappy birthday to me boku wa boku ni iitai

Happy birthday to me.

KANJI:

櫻坂46 - Unhappy birthday構文

Just another day, what to do with my life?

誕生日がやって来る度 絶望を感じるよ
充分に生きて来たのに まだまだ先は長いなんて…

僕が望んで生まれたんじゃない 親の事情だろう
何の因果でこんな世に生み落とされたか

自称親友の皆様が自己満のサプライズで
テンプレのケーキのロウソクの火を消せと言う

ハッピーなんかではない 願いもない
無理に作った笑顔はぎこちない
来年の今日も 僕は変わらぬままでいるのか?
庇い合い 許し合い 傷舐め合ったりしてるうちに
人生は終わっているんだ

Unhappy birthday to me. 歳の数だけ揺れてる
Unhappy birthday to me. 不安な炎に照らされ
Unhappy birthday to me. 僕はどんな顔をしてる?
Unhappy birthday to me.

もしも 世界に生まれる命が
毎日 限られているとしたら
大切な今日 その一つが
僕でよかったのかって思う
きっと他の誰かが生まれたら
世の中の役に立ってたんじゃないか?
自分なんかには もったいない命
どう遣えばいい?

他の誰の誕生日でも 何も感動なんかしないよ
365日 同じことを繰り返してる

こんな残酷な“生き甲斐ゲーム” 生き残れるのか?
この先の人生 考えりゃ 祝えるわけがない

誰かと繋がりが欲しいだけの交換会さ
過剰な包装をしてどんなプレゼントくれる?

生きていてよかったといつか思えるのかな?
世界中の誕生日に 共感できる奴はいるだろう

ハッピーなんかではない 願いもない
無理に作った笑顔はぎこちない
来年の今日も 僕は変わらぬままでいるのか?
庇い合い 許し合い 傷舐め合ったりしてるうちに
人生は終わっているんだ

Unhappy birthday to me. バースデイソングを歌うな
Unhappy birthday to me. クラッカーなんか鳴らすな
Unhappy birthday to me. もしも自分の意思で
Unhappy birthday to me. 生まれ変われるんなら
Unhappy birthday to me. 僕は僕に言いたい

Happy birthday to me.

INDONESIA:

Hanya hari biasa, apa yang harus kulakukan dengan hidupku?

Setiap kali hari ulang tahunku datang, aku justru merasa putus asa
Meski aku sudah hidup sejauh ini, tapi katanya, jalan ke depan masih panjang...

Aku terlahir bukan atas keinginanku sendiri, pasti karena orang tuaku, kan?
Kemudian, atas karma apa aku terlahir di dunia yang seperti ini?

Mereka yang mengaku sebagai sahabat memberi kejutan untuk kepuasan diri mereka
Menyuruhku untuk meniup lilin di atas kue yang mengikuti templat

Aku tak bahagia, aku juga tak punya harapan
Aku memaksakan diri dengan tersenyum canggung
Apakah tahun depan, di hari yang sama, aku akan tetap sama seperti ini?
Sementara menutupi masalah, memaafkan, dan menghibur satu sama lain
Hidup akan berakhir begitu saja

Selamat ulang tahun yang tak bahagia untukku, berayun sebanyak bertambah usia
Selamat ulang tahun yang tak bahagia untukku, diterangi oleh api kecemasan
Selamat ulang tahun yang tak bahagia untukku, wajah seperti apa yang kutunjukkan?
Selamat ulang tahun yang tak bahagia untukku

Jika hidup yang terlahir di dunia ini
Jumlahnya terbatas di setiap harinya
Dan aku yang terlahir di hari berharga ini
Pantaskah untuk menjadi salah satunya?
Jika saja yang terlahir adalah orang lain
Bukankah dunia ini akan menjadi lebih baik?
Hidup ini rasanya terlalu berharga untukku
Bagaimana cara menggunakannya?

Aku bahkan tak pernah merasa terharu atas hari ulang tahun siapa pun
Semuanya hanyalah pengulangan yang sama dalam 365 hari

Bisakah aku bertahan dalam "permainan arti hidup" yang sekejam ini?
Tak mungkin aku bisa merayakannya jika masih memikirkan masa depan

Pertemuan ini hanyalah ajang pertukaran bagi yang ingin merasa terhubung
Dengan bungkus yang berlebihan, hadiah seperti apa yang ingin kau berikan?

Bisakah suatu saat aku berpikir "aku bersyukur karena telah hidup"?
Di antara semua ulang tahun di dunia, kuyakin ada seseorang yang merasa sama denganku

Aku tak bahagia, aku juga tak punya harapan
Aku memaksakan diri dengan tersenyum canggung
Apakah tahun depan, di hari yang sama, aku akan tetap sama seperti ini?
Sementara menutupi masalah, memaafkan, dan menghibur satu sama lain
Hidup akan berakhir begitu saja

Selamat ulang tahun yang tak bahagia untukku, jangan nyanyikan lagu ulang tahun itu
Selamat ulang tahun yang tak bahagia untukku, jangan bunyikan petasan pesta itu
Selamat ulang tahun yang tak bahagia untukku, jika aku bisa memilih sendiri
Selamat ulang tahun yang tak bahagia untukku, aku ingin bisa terlahir kembali
Selamat ulang tahun yang tak bahagia untukku, aku ingin berkata pada diriku

Selamat ulang tahun untukku.



1 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.

PENCARIAN

Trakteer