[Lirik+Terjemahan] FLOW - Brave Blue (Biru Yang Sempurna)

FLOW - Brave Blue (Biru Yang Sempurna)
Eureka Seven Ao Opening #2


ROMAJI:

Hikaru suihei-sen hajimari to owari no
Tokeau soko wa namida no furusato na no

Furue teru te de 
Shinji rareru mono
POKETTO ni tsumekonda
Kanata de yuramei teru shinkirou

Sora miagereba michibiite kureru youna
Natsukashikute atsui hikari wo
Kureru anata wa chiisaku te wo furu yo
Ikanakucha mou nakanai yo SHANGURIRA
Aratana sekai e to DAIBU shiyou
Aoiro ni daka reta boku wa

Mezasu wa chiheisen harukana kono michi wo
Ho wa osokutomo kaze ni kata ni tsuke saa ikou
Hibi warenagara
tomadoinagara
Kimi wa kyou mo iki teru nda
Sore wo ne nozomu hito-tachi ga iru

Sora miagereba michibiite kureru youna
Natsukashikute atsui hikari wo
Kureru anata wa chiisaku te wo furu yo
Ikanakucha mou nakanai yo SHANGURIRA
Aratana sekai e to DAIBU shiyou
Aoiro ni daka reta boku wa

Yami no mukou-gawa
Doko made demo (doko made demo)
Kawaranu mama (kawaranu mama)
Fukakute (fukakute) utsukushii (utsukushii)
Umi to sora no ao, ao, mata ao o…

Sora miagereba michibiite kureru youna
Natsukashikute atsui hikari wo
Kureru anata wa chiisaku te wo furu yo
Kikoeru ka nante iou yo SHANGURIRA
Mugendai no ai de SABAIBU shiyou
Kanarazu mitsukedashite miseru yo
Ikanakucha mou nakanai yo SHANGURIRA
Aratana sekai e to DAIBU shiyou
Aoiro ni dakareta boku wa
Kono mune no takanari to tomoni

INDONESIA:

Cakrawala yang bersinar pada awal dan akhir..
Kini mulai bercampur dan di sanalah asal mula air mata..

Dengan tangan yang gemetar..
Aku pun mulai percaya..
Memasukkan tangan ke saku..
Menuju di balik fatamorgana yang jauh..

Jika aku menatap langit aku pun akan terbawa..
Pada cahaya yang hangat dan merindukan ini..
Kamu pun melambaikan tangan kecilmu..
Jangan pergi dan menangis lagi Shangri-La..
Mari menyelam menuju dunia yang baru..
Aku akan ada dalam dekapan warna biru..

Tujuanku sangat jauh dan ada di balik jalan ini..
Melangkah dengan perlahan tapi pasti dan sekarang majulah..

Meski sedang putus asa..
Meski kamu juga bingung..
Kamu masih hidup saat ini..
Itu adalah sesuatu yang orang inginkan..

Jika aku menatap langit aku pun akan terbawa..
Pada cahaya yang hangat dan merindukan ini..
Kamu pun melambaikan tangan kecilmu..
Jangan pergi dan menangis lagi Shangri-La..
Mari menyelam menuju dunia yang baru..
Aku berada dalam dekapan warna biru..

Di sisi lain kegelapan..
Seberapa jauh pun itu.. (Seberapa jauh pun itu)
Akan tetap seperti ini.. (Akan tetap seperti ini)
Begitu dalam (Begitu dalam) dan begitu indah.. (Begitu indah)
Biru dari laut dan langit, mari bertemu lagi..

Jika aku menatap langit aku pun akan terbawa..
Pada cahaya yang hangat dan merindukan ini untukku..
Kamu pun melambaikan tangan kecilmu..
Dapatkah kamu mendengarku? Aku akan menunggumu, Shangri-La..
Mari bertahan hidup di dalam diriku yang abadi..
Akan ku tunjukkan padamu bahwa aku pasti dapat menemukannya..
Jangan pergi dan jangan menangis lagi Shangri-La..
Mari menyelam menuju dunia yang baru..
Aku berada dalam dekapan warna biru..
Seiring dengan detak jantungku..


Translator: Egy Erzagian


 

0 komentar:

Post a Comment

PENCARIAN

My Instagram