[Lirik+Terjemahan] SKE48 - Disco Hokenshitsu (Disko di Ruang UKS)





SKE48 - Disco Hokenshitsu (Disko di Ruang UKS)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Saigo no chaimu ga nattara (Yeah! Yeah!)
Soro soro hajimeyou ka (Wow! Wow!)
Kousha ni nokotteiru yatsu wa totto to kaete kure!

Shokuin no shitsu no mado ni (Yeah! Yeah!)
Ugoiteru kaga wo nai shi (Wow! Wow!)
Kounarya futari kiri de asa made kashikiri da

Uuuu...
Dekkai supiikaa wo (Are you ready?)
Sou pasokon tsunaide
Myuujikku nagashite kure!

Hokenshitsu wo disuko ni kaete
Betto no ue de odorouze!
Joi no kimi wo hakui no mama de (come on!)
Ruuru nanka gomibako ni sutete
Yurui biito yure nagara
Koshi wo hikiyose
Kiss! Kiss! Kiss me!
Koi wa kaisei sa

"Ikenai ko ne" nante (yeah! Yeah!)
Yasashiku shikarate mo (wow! Wow!)
Otoko ni naru koto wa kou iu koto nanda

Uuuu...
Wakasa motometeru (Do you want?)
Sou baka bakashii hodo
Shigeki ga hoshikatta

Houkenshitsu ni nando mo kita yo
Atama ga itai furi wo shite
Jugyouchuu datte koko wa tengoku sa (paradise)
Amaerareru toshiue no hito
Raito chenji ayashige ni
Yume ka maboroshi
Dance! Dance! Dance! More...
Koi no kyouhansha sa

Minna no mae de wa sensei
Futari ni nattara kanojo
Himitsu no romansu dakara
Dare ni mo iezu
Odoritaku narunda

Hokenshitsu wo disuko ni kaete
Betto no ue de odorou ze
Joi no kimi wo hakui no mama de (Come on!)
Ruuru nanka gomibako ni sutete
Yurui biito yure nagara
Koshi wo hikiyose
Kiss! Kiss! Kiss me!
Koi wa kaisei sa

SKE48 - ディスコ保健室

KANJI:

最後のチャイムが鳴ったら (Yeah! Yeah!)
そろそろ始めようか? (Wow! Wow!)
校舎に残っている奴はとっとと帰ってくれ!

職員室の窓に (Yeah! Yeah!)
動いてる影はないし (Wow! Wow!)
こうなりゃ2人きりで朝まで貸し切りだ

Uuuu…
でっかいスピーカーを (Are you ready?)
そう パソコン繋いで
ミュージック 流してくれ!

保健室をディスコに変えて
ベッドの上で踊ろうぜ!
女医の君も白衣のままで (Come on!)
ルールなんかゴミ箱に捨てて
緩いビート 揺れながら
腰を引き寄せ
Kiss! Kiss! Kiss me!
恋は会員制さ

「イケナイコね」なんて (Yeah! Yeah!)
やさしく叱られても (Wow! Wow!)
男になることはこういうことなんだ

Uuuu…
若さが求めてる (Do you want?)
そう馬鹿馬鹿しいほど
刺激が欲しかった

保健室に何度も来たよ
頭が痛いフリをして
授業中だってここは天国さ (paradise)
甘えられる年上の女(ひと)
ライトチェンジ 妖しげに
夢か幻
Dance! Dance! Dance! more…
恋の共犯者さ

みんなの前では先生
2人になったら彼女
秘密のロマンスだから
誰にも言えず
踊りたくなるんだ

保健室をディスコに変えて
ベッドの上で踊ろうぜ!
女医の君も
白衣のままで (Come on!)
ルールなんかゴミ箱に捨てて
緩いビート 揺れながら
腰を引き寄せ
Kiss! Kiss! Kiss me!
恋は会員制さ

INDOENSIA:

Ketika bel terakhir berbunyi (Yeah! Yeah!)
Bagaimana kalau kita mulai saja? (Wow! Wow!)
Orang-orang yang masih ada di sekolah lebih baik pulang saja!

Pada jendela di ruang guru (Yeah! Yeah!)
Tak ada bayangan yang bergerak (Wow! Wow!)
Kalau begitu, ini adalah reservasi hanya milik kita hingga pagi

Uuuu...
Dengan speaker yang besar (Apakah kau siap?)
Ya, hubungkanlah ke komputer
Mari kita memainkan musik!

Mari mengubah UKS menjadi ruang disko
Mari menari di atas tempat tidur
Bersamamu, dokter wanita yang berjas putih (Ayo!)
Mari membuang aturan ke tempat sampah
Sementara menikmati alunan eurobeat
Biarkan aku menarik dirimu
Cium! Cium! Ciumlah aku!
Cinta hanya untuk anggota saja

"Kau adalah cowok yang nakal" (Yeah! Yeah!)
Meski aku dimarahi dengan lembut (Wow! Wow!)
Bagiku, seperti itulah bagaimana cara untuk menjadi seorang pria

Uuuu...
Aku menginginkan masa muda (Apakah kau ingin?)
Ya, hingga menjadi sangat konyol
Aku menginginkan rangsangan

Aku selalu pergi ke ruang UKS berkali-kali
Dengan berpura-pura sakit kepala
Ketika sedang pelajaran, di sini adalah surga (surga)
Wanita yang lebih tua dan memanjakan
Mulai mengubah lampu dengan anehnya
Apakah ini mimpi atau ilusi?
Menari! Menari! Menari! lebih lagi...
Kaki tangan dari sang cinta

Di depan semua orang adalah guru
Tapi di saat berdua adalah kekasih
Itu adalah romansa yang rahasia
Tak bisa kukatakan ke siapa pun
Rasanya aku ingin mulai menari 

Mari mengubah UKS menjadi ruang disko
Mari menari di atas tempat tidur
Bersamamu, dokter wanita yang berjas putih (Ayo!)
Mari membuang aturan ke tempat sampah
Sementara menikmati alunan eurobeat
Biarkan aku menarik dirimu
Cium! Cium! Ciumlah aku!
Cinta hanya untuk anggota saja


0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer