[Lirik+Terjemahan] Mayu Maeshima - Long shot (Tembakan panjang)





Mayu Maeshima - Long shot (Tembakan panjang)
Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu Season 2 Opening #2


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

This is a fate that brought us here watch my long shot

Feel like I am falling into the flame of lies
Tell me what do you want from me
Trying not to step back to where I used to belong
Looking for the escape from pain

I will cross my fingers hoping not to be sacrificed
Yakusoku shitanda kimi to sono kibou ni
Get in the raid Get ready for the time to come
Ukabi agaru shiruetto oikake

Drop down the reason why I'm standing here alone
May be it's already too late to regain
Unmei to shite kakageta akari wo nakusanai de
Ever again

What if I could right my wrongs and save you from the pain
It's not enough It's not enough for me to break the rule upon this world
I will never gonna leave you never wanna lose you we'll make it in the end
Not backing down for real I won't trace someone else's life
I know who I am

Blame me if I messed up anything
Take a risk of everything
Justify this cruel world
Karamawari shita sakebi kokuu e suikomareteiku kage wo nokoshite

I will cross my fingers hoping not to be sacrificed
Yakusoku shitanda kimi to sono kibou ni
Get in the raid Get ready for the time to come
Ukabi agaru shiruetto oikake

Wake up bring back and don't regret to be yourself it's all you

Nando datte iinda kakugo shitenda
Subete mamoru to kimeta yo kimi ga iru kara
Karamiau mirai wo kono te de kaete miseru to shite
Subeki koto wa wakatteiru kara

Take this pain away from me
Kono mune no kodou ni nosete
There's no way I can fail
Mitodokete hoshii to negatta

Drop down the reason why I'm standing here alone
May be it's already too late to regain
Unmei to shite kakageta akari wo nakusanai de
Brace yourself don't forget this is your fate

What if I could right my wrongs and save you from the pain
It's not enough It's not enough for me to break the rule upon this world
I will never gonna leave you never wanna lose you we'll make it in the end
Not backing down for real I won't trace someone else's life
I know who I am

KANJI:

前島麻由 - Long shot

This is a fate that brought us here watch my long shot

Feel like I am falling into the flame of lies
Tell me what do you want from me
Trying not to step back to where I used to belong
Looking for the escape from pain

I will cross my fingers hoping not to be sacrificed
約束したんだ君とその希望に
Get in the raid Get ready for the time to come
浮かび上がるシルエット追いかけ

Drop down the reason why I'm standing here alone
May be it's already too late to regain
運命としてかかげた灯を失くさないで
Ever again

What if I could right my wrongs and save you from the pain
It's not enough It's not enough for me to break the rule upon this world
I will never gonna leave you never wanna lose you we'll make it in the end
Not backing down for real I won't trace someone else's life
I know who I am

Blame me if I messed up anything
Take a risk of everything
Justify this cruel world
空回りした叫び虚空へ吸い込まれていく影を残して

I will cross my fingers hoping not to be sacrificed
約束したんだ君とその希望に
Get in the raid Get ready for the time to come
浮かび上がるシルエット追いかけ

Wake up bring back and don't regret to be yourself it's all you

何度だっていいんだ覚悟してんだ
全て守ると決めたよ君がいるから
絡み合う未来をこの手で変えてみせるとして
すべきことは分かっているから

Take this pain away from me
この胸の鼓動に乗せて
There's no way I can fail
見届けて欲しいと願った

Drop down the reason why I'm standing here alone
May be it's already too late to regain
運命としてかかげた灯を失くさないで
Brace yourself don't forget this is your fate

What if I could right my wrongs and save you from the pain
It's not enough It's not enough for me to break the rule upon this world
I will never gonna leave you never wanna lose you we'll make it in the end
Not backing down for real I won't trace someone else's life
I know who I am

INDONESIA:

Ini adalah takdir yang membawa kita ke sini, lihatlah tembakan panjangku

Aku bagaikan terjatuh ke dalam api kebohongan
Katakan padaku apa yang kau inginkan dariku
Berusaha tak kembali ke tempat dimana aku berada
Mencari cara pelarian diri dari rasa sakit

Aku akan menyilangkan jariku dan berharap tak dikorbankan
Aku telah berjanji kepadamu dan juga harapan itu
Masuk dalam penyerbuan, bersiap untuk waktu yang datang
Mengejar bayangan yang terus muncul

Berikanlah alasan kenapa aku harus berdiri sendiri di sini
Mungkin sudah terlambat untuk mendapatkan kembali
Jangan kehilangan cahaya redup yang menyala seperti takdir
Jangan pernah lagi

Tapi jika aku bisa memperbaiki kesalahanku dan menyelamatkanmu dari rasa sakit
Itu belum cukup, itu masih belum cukup bagiku untuk menghancurkan aturan di dunia ini
Aku tak pernah ingin meninggalkanmu, tak pernah ingin kehilanganmu, kita pasti akan berhasil
Bagaimana pun aku takkan mundur, aku pasti takkan mengikuti kehidupan orang lain
Aku mengetahui siapa diriku

Salahkan aku jika aku melakukan kesalahan
Mengambil sebuah risiko untuk segalanya
Membenarkan dunia yang kejam ini
Meninggalkan bayangan yang terus menarikku ke ruang hampa dari pusaran teriakan

Aku akan menyilangkan jariku dan berharap tak dikorbankan
Aku telah berjanji kepadamu dan juga harapan itu
Masuk dalam penyerbuan, bersiap untuk waktu yang datang
Mengejar bayangan yang terus muncul

Bangkit, bawa kembali, dan jangan menyesali diri sendiri, semua itu adalah dirimu

Tak masalah meski berapa kali pun, aku akan tetap siap
Aku bertekad untuk menjaga semuanya, karena kau ada di sini
Demi dapat mengubah masa depan yang terjalin dengan tangan ini
Aku mengetahui apa yang seharusnya kulakukan

Ambil dan bawa jauh rasa sakit ini dariku
Aku akan mengikuti debaran jantungku
Tak mungkin bagiku untuk bisa gagal
Aku berharap kau dapat melihatnya

Berikanlah alasan kenapa aku harus berdiri sendiri di sini
Mungkin sudah terlambat untuk mendapatkan kembali
Jangan kehilangan cahaya redup yang menyala seperti takdir
Persiapkan dirimu, jangan lupa bahwa ini adalah takdirmu

Tapi jika aku bisa memperbaiki kesalahanku dan menyelamatkanmu dari rasa sakit
Itu belum cukup, itu masih belum cukup bagiku untuk menghancurkan aturan di dunia ini
Aku tak pernah ingin meninggalkanmu, tak pernah ingin kehilanganmu, kita pasti akan berhasil
Bagaimana pun aku takkan mundur, aku pasti takkan mengikuti kehidupan orang lain
Aku mengetahui siapa diriku



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer