Sakurazaka46 - Coin Laundry (Laundry Koin)
TENTANG LAGU / ABOUT THE SONG / 楽曲について:
- “Coin Laundry” (コインランドリー) merupakan lagu dari Sakurazaka46 yang dibawakan oleh anggota BACKS dan menjadi bagian dari single ke-15 Lonesome rabbit / What’s “KAZOKU”?. Video musiknya dirilis pada 26 Mei 2026 dengan Riko Endo dari generasi ketiga sebagai center. Disutradarai oleh Erika Konno, MV ini mengambil latar sebuah laundromat (laundry koin) pada tengah malam dan menampilkan visual sinematik dengan permainan cahaya serta bayangan yang mencolok. Suasana tenang di laundry koin digunakan sebagai ruang untuk merenung dan menghadapi perasaan yang masih tersisa.
- Melalui lirik dan terjemahan lagu ini, makna “Coin Laundry” menggunakan proses mencuci pakaian sebagai metafora untuk melepaskan beban hati seperti cinta, kecemburuan, penyesalan, dan kenangan masa lalu. Lagu ini menggambarkan sosok yang menikmati kesunyian malam sambil mengingat orang-orang yang pernah hadir dalam kehidupannya. Putaran mesin cuci yang menghilangkan noda menjadi lambang keinginan untuk menghapus luka dan memulai kembali dengan perasaan yang lebih ringan. Arti lagu ini menunjukkan bahwa proses pemulihan kadang hadir melalui hal-hal sederhana, ketika seseorang perlahan melepaskan masa lalu dan bersiap menyambut hari berikutnya.
-------------
- “Coin Laundry” (コインランドリー) is a song by Sakurazaka46, performed by the BACKS members and included in the group’s 15th single Lonesome rabbit / What’s “KAZOKU”?. The music video was released on May 26, 2026, featuring Riko Endo as the center for the first time. Directed by Erika Konno, the MV is set in a late-night laundromat and presents a cinematic atmosphere built around dramatic lighting and shadows. The quiet setting becomes a place for reflection and emotional release.
- The song uses the act of washing clothes as a metaphor for cleansing the heart of love, jealousy, regret, and lingering emotions. The narrator reflects on memories of people once connected to the laundromat as they embrace the silence of the night. The spinning laundry symbolizes the desire to remove emotional stains and begin again. Ultimately, “Coin Laundry” expresses hope for renewal, showing how healing can emerge from small, ordinary moments.
-------------
- 「コインランドリー」は、櫻坂46のBACKSメンバーによる楽曲で、15thシングル『Lonesome rabbit / What’s “KAZOKU”?』に収録されている。2026年5月26日にミュージックビデオが公開され、センターは三期生の遠藤理子が初めて務めた。映像は金野恵利香が監督を担当し、深夜のコインランドリーを舞台に、光と影を活かした静かで印象的な世界観が描かれている。
- 本楽曲では、洗濯という日常的な行為を通して、恋愛や嫉妬、後悔といった感情を洗い流し、心をリセットしていく過程が表現されている。静まり返った深夜の空間の中で、主人公はかつてそこにいた人々や過去の記憶を思い返しながら、自分自身と向き合っていく。回転する洗濯機は心に積もった汚れや感情を落とす象徴として描かれており、新しい明日へ向かう再出発の意味も込められている。「コインランドリー」は、何気ない日常の風景の中にある癒やしと再生を静かに映し出した楽曲である。
[Lyrics, 歌詞, 가사, Lirik, Letra da música, Şarkı sözleri, Paroles, Liedtext, текст песни, गीत के बोल, كلمات الأغنية, บทร้อง]
ROMAJI:
Shizumarikaetta shinya reiji no koin randorii
Anna ni itsumo kondeita no ni watashi dake no kashikiri mitai
Okiniiri no MUSIC Wireless earbuds de kiki nagara
Kowarekake no paipu chea futatsu narabe ashi wo nose matteta
Jouren datta ano hosutesu-san wa hikkoshita no?
No meiku de tabako fukashi nagara tsuki wo miteita
Mukuchi datta kedo tada hitokoto tsubuyaita
Kitai nanka shinai no ga ichiban
Kirei ni shiyou sou kyou okita koto nanka
Atokata mo naku massara de...
Ashita wo mukaetai
Ai shitto kui sono shimi wa
Kurukuru to kiete yuku made mawaru dake
Amatta hyakuendama no tsukaimichi naku natte shimatta
Poketto no naka jarajara sasete senobi shite karada hogushite mita
Tanshin funin no ano sarariiman wa dou shita ka na?
Tsukarekitta kao wa hitogoto nagara shinpai shiteta
Sentakumono to sutoresu wo tamekondeta
Dare mo ga minna yokei na osewa
Yogore otosou subete mou zero ni modoshitai
Hen na nioi mo shinai you ni...
Kao wo sotto uzume
Yume zasetsu mata yarinaosu
Karakara to kansou suru made koko ni iru
Suupaa no shoppingu baggu
Kako wo tappuri tsumekomi
Apaato e to kaerou ka?
Roji no ura wa makkura de
Saki no konbini no akari ga mieru
Sakki no tsuki to kibou wa doko e itta?
Kirei ni shiyou sou kyou okita koto nanka
Atokata mo naku massara de...
Ashita wo mukaetai
Ai shitto kui sono shimi wa
Kurukuru to kiete yuku made mawaru dake
KANJI:
櫻坂46 - コインランドリー
静まりかえった 深夜0時のコインランドリー
あんなに いつも混んでいたのに 私だけの貸切みたい
お気に入りのMUSIC Wireless earbudsで聴きながら
壊れかけのパイプチェア 二つ並べ 足を乗せ待ってた
常連だったあのホステスさんは引っ越したの?
ノーメイクでタバコふかしながら 月を見ていた
無口だったけどただ一言つぶやいた
期待なんかしないのが一番
キレイにしよう そう 今日起きたことなんか
跡形もなく 真っ新で…
明日を迎えたい
愛 嫉妬 悔い その染みは
くるくると消えて行くまで 回るだけ
余った百円玉の使い道なくなってしまった
ポケットの中 じゃらじゃらさせて 背伸びして身体ほぐしてみた
単身赴任のあのサラリーマンはどうしたかな?
疲れ切った顔はひとごとながら 心配してた
洗濯物とストレスを溜め込んでた
誰もがみんな余計なお世話
汚れ落とそう 全てもう0に戻したい
変な匂いもしないように…
顔をそっと埋め
夢 挫折 またやり直す
カラカラと乾燥するまで ここにいる
スーパーのショッピングバッグ
過去をたっぷり詰め込み
アパートへと帰ろうか?
路地の裏は真っ暗で
先のコンビニの灯りが見える
さっきの月と希望はどこへ行った?
キレイにしよう そう 今日起きたことなんか
跡形もなく 真っ新で…
明日を迎えたい
愛 嫉妬 悔い その染みは
くるくると消えて行くまで 回るだけ
ENGLISH TRANSLATON (KAZELYRICS VERSION):
The coin laundry at midnight feels completely silent
It's usually always crowded, but tonight it feels like it belongs only to me
While listening to my favorite songs through my wireless earbuds
I line up two folding chairs that are almost broken and rest my feet as I wait
I wonder if that nightclub hostess who used to come here has moved away
With no makeup on and a cigarette between her fingers, she gazed at the moon
She was always quiet, but she once said these words:
"The best thing is not expecting anything at all"
Let's wash it all away, yeah, everything that happened today
Leave no trace and make it all brand new...
I want to welcome tomorrow
Love, jealousy, regrets, every stain
Will keep spinning until they slowly fade away
The remaining 100 yen coin has nowhere to go now
I shake it in my pocket till it rings, then stretch a little
I wonder how that office worker who always traveled for business is doing now
It's none of my business, but that exhausted look on his face worried me
He piled up his laundry, and his stress along with it
Everyone always gets involved in things that don't matter
Let's wash away the stains, I want to bring everything back to zero
So no strange scent will be left behind...
Slowly I rest my face against it
Dreams and failures, then starting once again
I'll stay here until everything becomes dry
The shopping bag from the supermarket
Is filled to the brim with the past
Should I go back to my apartment?
The alley road is wrapped in darkness
But I can see the convenience store light ahead
Where did the moon and that hope from before disappear to?
Let's wash it all away, yeah, everything that happened today
Leave no trace and make it all brand new...
I want to welcome tomorrow
Love, jealousy, regrets, every stain
Will keep spinning until they slowly fade away
INDONESIA:
Laundry koin pada pukul 12 malam yang benar-benar sunyi
Padahal biasanya selalu ramai, tapi sekarang rasanya seperti hanya milikku sendiri
Sementara mendengarkan musik favorit melalui wireless earbuds
Aku menyusun dua kursi lipat yang hampir rusak dan menaruh kaki sambil menunggu
Apakah hostes klub malam yang dulu sering datang itu sudah pindah?
Dengan wajah tanpa riasan dan mengisap rokok, dia memandang bulan
Dia memang pendiam, tapi dia pernah berkata satu kalimat:
"Yang terbaik adalah tidak berharap apa-apa"
Mari bersihkan semuanya, ya, semua hal yang terjadi hari ini
Tanpa jejak dan menjadi benar-benar baru...
Aku ingin menyambut hari esok
Cinta, iri hati, penyesalan, semua noda itu
Akan terus berputar hingga menghilang secara perlahan
Koin 100 yen yang tersisa menjadi tak punya tujuan lagi
Kuguncangkan di dalam saku hingga berbunyi, lalu aku sedikit meregangkan tubuhku
Bagaimana kabar pegawai kantoran yang sering dinas luar kota itu, ya?
Walaupun bukan urusanku, wajahnya yang sangat lelah itu membuatku khawatir
Dia menumpukkan cucian dan begitu juga dengan stresnya
Semua orang selalu ikut campur pada hal yang tak perlu
Mari hilangkan nodanya, aku ingin mengembalikan semuanya ke nol
Agar tak ada bau aneh yang tertinggal...
Perlahan kusandarkan wajahku ke sana
Mimpi dan kegagalan, lalu memulai lagi
Aku akan tetap di sini hingga semuanya menjadi kering
Tas belanja dari supermarket
Terisi penuh oleh masa lalu
Haruskah aku pulang ke apartemen?
Jalan gang belakang yang begitu gelap
Terlihat cahaya minimarket di depan sana
Ke mana perginya bulan dan harapan tadi?
Mari bersihkan semuanya, ya, semua hal yang terjadi hari ini
Tanpa jejak dan menjadi benar-benar baru...
Aku ingin menyambut hari esok
Cinta, iri hati, penyesalan, semua noda itu
Akan terus berputar hingga menghilang secara perlahan
Sakurazaka46 - Coin Laundry | Music Video
RELATED ARTICLES:

1 komentar
Thanks minn
BalasHapusTerima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.