[Lirik+Terjemahan] Supercell - Utakata Hanabi (Kembang Api Fana)





Supercell - Utakata Hanabi (Kembang Api Fana)
Naruto Shippuden Ending #14


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Afureru hito de nigiwau hachigatsumatsu no omatsuri
Yukata wo kite geta mo haite
Karan koron oto wo tateru
Fui ni agatta hanabi wo futari de miageta toki
Muchuu de miteru kimi no kao wo sotto usumimita no

Kimi no koto kirai ni naretara ii no ni
Kyou mitai na hi ni wa kitto
Mata omoidashite shimau yo

Konna kimochi shiranakya yokatta
Mou nido to aeru koto mo nai no ni
Aitai aitai nda
Ima demo omou kimi ga ita ano natsu no hi wo

Sukoshi tsukarete futari michibata ni koshikaketara
Tooku kikoeru ohayashi no ne
Hyururira narihibiku
Yozora ni saita ooki na ooki na nishikikamuro
Mou sukoshi de natsu ga owaru
Futto setsunaku naru

Sakasama no haato ga uchiagatteta
Ahaha tte waraiatte
Suki da yo tte
Kisu wo shita

Mou wasureyou kimi no koto zenbu
Konna ni mo kanashikute
Doushite deatte shimattan darou
Me wo tojireba
Ima mo kimi ga soko ni iru you de

Amai toiki
Binetsu wo obiru watashi wa kimi ni koi shita
Sono koe ni sono hitomi ni
Kizukeba toki wa sugisatteku no ni
Mada kimi no omokage wo sagashite

Hitorikiri de miageru hanabi ni
Kokoro ga chikuri to shita
Mou sugu tsugi no kisetsu ga
Yatte kuru yo
Kimi to miteta utakata hanabi
Ima demo omou ano natsu no hi wo

INDONESIA:

Festival di akhir Agustus diramaikan oleh orang-orang
Aku memakai yukata dan menggunakan sandal kayu
Membuat suara cletak cletuk
Ketika kita berdua melihat kembang api yang tiba-tiba naik
Aku diam-diam mencuri pandanganmu ketika kau memandangnya

Mungkin akan lebih mudah jika aku membencimu
Namun di hari seperti sekarang ini, aku yakin
Bahwa aku akan mengingatmu lagi

Menvgkin lebih baik tak mengetahui perasaan ini
Meski pun nantinya kita tak dapat bertemu lagi
Aku ingin, aku ingin bertemu denganmu
Bahkan sekarang, aku memikirkan dirimu di saat musim panas

Ketika kita lelah dan duduk di pinggir jalan
Aku dapat mendengar irama lagu di kejauhan
Angin dan suara senar pun menggema
Mahkota brokade mekar dengan besarnya di langit malam itu
Sebentar lagi musim panas akan berakhir
Tiba-tiba terasa menyakitkan

Hati yang terbalik meluncur ke langit
"Ahaha" kita tertawa bersama
"Aku mencintaimu"
Dan kita pun berciuman

Seharusnya aku melupakan segalanya tentangmu
Karena membuatku merasakan sakit
Mengapa kita berdua harus bertemu?
Jika aku menutup mataku
Aku merasa bahwa kau ada di sini sekarang

Dengan nafas yang manis
Tiba-tiba merasa panas, aku jatuh cinta padamu
Dengan suara itu, dengan mata itu
Jika aku menyadarinya, waktu berlalu begitu saja
Namun aku masih mencari wajahmu

Kembang api yang ku lihat sendirian
Membuatku sakit dan menusuk-nusuk hatiku
Musim yang selanjutnya akan segera datang
Akhirnya muncul juga
Aku melihat kembang api yang fana bersamamu
Bahkan sekarang, aku masih memikirkan musim panas itu




9 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer