[Lirik+Terjemahan] Kajiwara Gakuto - A Walk (Berjalan)

Kajiwara Gakuto - A Walk (Berjalan)
Black Clover Ending #12


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Hade ni koronde kizutsuite
Kidzukeba dare mo mou doko ni mo inai
Yuganda sekai ni mahou no kotoba de
Hikari ga sasu nara tobitsukun darou

Ima, me no mae ni nokoru no wa kibou ka?
Tsukami kaketa wazuka na koufuku ka?
Mada kesenai chikai sakenderu
Wasurenai you ni sakenderu

Nakitai hodo tooku datte
Zenzen todokanakute mo
Shinjiru kimi wa agaite
Mae wo muiteiru

Dakara, karenai you ni yaragatte
Egaita yume mata aruki daseru kitto
Boku wo--- yobu koe da

KANJI:

梶原岳人 - A Walk

派手に転んで傷ついて
気付けば誰ももうどこにもいない
歪んだ世界に魔法の言葉で
光が射すなら 飛びつくんだろう

今、目の前に残るのは希望か?
掴みかけた僅かな幸福か?
まだ消せない誓い叫んでる
忘れないように叫んでる

泣きたいほど遠くだって
全然届かなくても
信じる君は足掻いて
前を向いている

だから、枯れないように抗って
描いた夢また歩き出せるきっと
僕をーーー呼ぶ声だ

INDONESIA:

Aku terjatuh dengan keras dan terluka
Jika kusadari, tak ada seorang pun di sekitarku
Di dunia yang terdistorsi dengan kata-kata sihir
Jika cahaya menyinari, aku pasti akan melompat

Apakah yang ada di depanku saat ini adalah harapan?
Apakah yang kugenggam adalah sedikit kebahagiaan?
Aku berteriak atas janji yang tak terhapuskan
Aku berteriak agar aku tak melupakannya

Meski terasa jauh dan ingin menangis
Meski sama sekali tak dapat tergapai
Kau yang percaya akan terus berjuang
Dengan menantap ke depan

Karenanya, aku akan terus berjuang agar tak mati
Meraih mimpi dan mulai melangkah lagi, kuyakin
Itulah suara--- yang memanggilku



0 komentar:

Post a Comment

PENCARIAN

My Instagram