[Lirik+Terjemahan] DXTEEN - Dive (Menyelam)





DXTEEN - Dive (Menyelam)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Sawayaka na kaze ga hoho wo nadeta
Oka no ue mezashite isogiashi de

I feel so good
Oh, even though I'm sweating! Oh oh
Dokidoki Oh oh

Hill so hot. Look at the top
Nanka fushigi na kanji
Kanjiru yo Vibe

Bokutachi dake no Paradise
Isoge Let me see

Oh it's so blue
Iki, dekinai kurai uttori View

Look at that view
Look at that view

Sand beach ooki na Palm trees
Kaigara no utagoe ni sotto
Mimi sumashite

Nagisa ni yoseru nami ga kagayaku toki
Taiyou no ue ni, ima Jump Jump

Jounetsu no ue Dive!

Hirogaru suriru no panorama Oh oh!
Tsumekonda Oh oh!

Jounetsu, koete Dive!

Sanzen taru manatsu no matsuri sa Oh oh!
Himitsu no umi e to Let's Dive!

Da dara da da Dive! Aye!
Da dara da da Dive!

You so cool! Wonderful!

My turn

Da dara da da Dive! Aye!
Da dara da da Dive!

It's so cool! Aoi umi e Dive!

Kokoro ni nokotteiru nimotsu
Zenbu nagesutereba ii kibun
Egaku Image no jibun de hora
Tobikome Here we go

Osorenaide kinchou mo tanoshinde
Yea ima ga Timing ryoute hirogete Diving

Sand beach ooki na Palm trees
Kaigara no utagoe ni sotto
Mimi sumashite

Nagisa ni yoseru nami ga ikidzuku toki
Taiyou no ue ni, ima Jump jump

Jounetsu no ue Dive!

Hirogaru suriru no panorama Oh oh!
Tsumekonda Oh oh!

Jounetsu, koete Dive!

Sanzen taru manatsu no matsuri sa Oh oh!
Himitsu no umi e to Let's Dive

Let's get ready to Dive
Mizushibuki wo Fly

I don't care hiyake shita Skin
Tagiru Heart no kawari ni

Let's get ready to Dive
Namioto e to Ride

Taiyou no ue ni, ima Jumpin
Jounetsu no ue Dive!

Hirogaru suriru no panorama Oh oh!
Tsumekonda Oh oh!

Jounetsu, koete Dive!

Sanzen taru manatsu no matsuri sa Oh oh!
Himitsu no umi e to Let's Dive

Da dara da da Dive! Aye!
Da dara da da Dive!

You so cool! Wonderful!

My turn

Da dara da da Dive! Aye!
Da dara da da Dive!
It's so cool! aoi umi e Dive! (REWIND)

Da dara da da Dive!
Da dara da da Dive!
Da dara da da Dive!
Da dara da da Dive!
Let's Dive!

KANJI:

爽やかな風が頬を撫でた
丘の上目指して急ぎ足で

I feel so good
Oh, even though I'm sweating! Oh oh
ドキドキ Oh oh

Hill so hot. Look at the top
なんか不思議な感じ
感じるよVibe

僕たちだけのParadise
急げ Let me see

Oh, it's so blue
息、出来ないくらいウットリ View

Look at that view
Look at that view

Sand beach 大きな Palm trees
貝殻の歌声にそっと
耳澄まして

渚に寄せる波が輝く時
太陽の上に、今 Jump Jump

情熱の上 Dive!

広がるスリルのパノラマ Oh oh!
詰め込んだ Oh oh!

情熱、越えて Dive!

燦然たる真夏の祭りさ Oh oh!
秘密の海へとLet's Dive!

Da dara da da Dive! Aye!
Da dara da da Dive!

You so cool! Wonderful!

My turn

Da dara da da Dive! Aye!
Da dara da da Dive!

It's so cool! 青い海へ Dive!

心に残っている荷物
全部投げ捨てれば良い気分
描く Imageの自分でほら
飛び込め Here we go

恐れないで緊張も楽しんで
Yea 今がTiming 両手広げて Diving

Sand beach 大きな Palm trees
貝殻の歌声にそっと
耳澄まして

渚に寄せる波が 息づく時
太陽の上に、今 Jump jump

情熱の上 Dive!

広がるスリルのパノラマ Oh oh!
詰め込んだ Oh oh!

情熱、越えて Dive!

燦然たる真夏の祭りさ Oh oh!
秘密の海へとLet's Dive

Let's get ready to Dive
水しぶきを Fly

I don't care 日焼けしたSkin
滾る Heartの代わりに

Let's get ready to Dive
波音へとRide

太陽の上に、今 Jumpin'
情熱の上 Dive!

広がるスリルのパノラマ Oh oh!
詰め込んだ Oh oh!

情熱、越えてDive!

燦然たる真夏の祭りさ Oh oh!
秘密の海へと Let's Dive

Da dara da da Dive! Aye!
Da dara da da Dive!

You so cool! Wonderful!

My turn

Da dara da da Dive! Aye!
Da dara da da Dive!
It's so cool! 青い海へ Dive! (REWIND)

Da dara da da Dive!
Da dara da da Dive!
Da dara da da Dive!
Da dara da da Dive!
Let's Dive!

INDONESIA:

Angin yang sepoi-sepoi membelai pipiku
Aku pergi ke puncak bukit dengan bergegas

Aku merasa begitu baik
Oh, meskipun aku berkeringat! Oh oh
Berdebar-debar Oh oh

Bukit begitu panas, melihat ke atas
Ada perasaan yang begitu aneh
Aku merasakan suasananya

Surga yang hanya milik kita
Ayo cepat, biarkan aku melihatnya

Oh, begitu biru
Pemandangan yang memikat hingga aku tak bisa bernapas

Lihat pemandangan itu
Lihat pemandangan itu

Pantai berpasir, pohon kelapa yang besar
Suara nyanyian kerang terdengar lirih
Dengarkan dengan seksama

Ketika ombak yang bergulung di tepi laut bersinar
Ke atas matahari, sekarang mari kita melompat

Menyelam dengan penuh semangat!

Panorama sensasi yang menghampar, Oh oh!
Memenuhi pandangan, Oh oh!

Melampaui gairah, menyelam!

Festival yang meriah di tengah musim panas, Oh oh!
Mari menyelam ke laut rahasia!

Da dara da da Dive! Aye!
Da dara da da Dive!

Kau begitu keren! Luar biasa!

Giliranku

Da dara da da Dive! Aye!
Da dara da da Dive!

Begitu keren! Menyelam ke laut yang biru!

Beban yang masih tersisa di dalam hatiku
Rasanya aku ingin membuang semuanya
Mari menggambarkan image kita sendiri
Melompatlah, mari kita pergi

Jangan takut, nikmatilah kegugupan itu
Ya, sekaranglah saatnya, rentangkan tangan dan menyelam

Pantai berpasir, pohon kelapa yang besar
Suara nyanyian kerang terdengar lirih
(Dengarkan dengan seksama)

Ketika ombak yang bergulung di tepi laut menjadi hidup
Ke atas matahari, sekarang mari kita melompat

Menyelam dengan penuh semangat!

Panorama sensasi yang menghampar, Oh oh!
Memenuhi pandangan, Oh oh!

Melampaui gairah, menyelam

Festival yang meriah di tengah musim panas, Oh oh!
Mari menyelam ke laut rahasia!

Mari bersiap-siap untuk menyelam
Terbang menyipratkan air

Aku tak peduli meski kulit terbakar matahari
Sebagai gantinya biarkan hati mendidih

Mari bersiap-siap untuk menyelam
Berkendara mengikuti suara ombak

Ke atas matahari, sekarang mari kita melompat
Menyelam dengan penuh semangat!

Panorama sensasi yang menghampar, Oh oh!
Memenuhi pandangan, Oh oh!

Melampaui gairah, menyelam!

Festival yang meriah di tengah musim panas, Oh oh!
Mari menyelam ke laut rahasia!

Da dara da da Dive! Aye!
Da dara da da Dive!

Kau begitu keren! Luar biasa!

Giliranku

Da dara da da Dive! Aye!
Da dara da da Dive!
Begitu keren! Menyelam ke laut yang biru! (PUTAR ULANG)

Da dara da da Dive!
Da dara da da Dive!
Da dara da da Dive!
Da dara da da Dive!
Mari menyelam!



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer