[Lirik+Terjemahan] ME:I - Update ME (Perbarui DIRIKU)





ME:I - Update ME (Perbarui DIRIKU)


TENTANG LAGU / ABOUT THE SONG / 楽曲について:

  • “Update ME” merupakan single digital berenergi tinggi dari grup idola Jepang ME:I yang dirilis pada 13 April 2026 di bawah naungan LAPONE GIRLS. Lagu ini mengusung pesan positif tentang perubahan dan pengembangan diri, sekaligus menjadi lagu kolaborasi resmi dengan merek perawatan rambut Linon. Melalui aransemen J-Pop yang cerah dan penuh semangat, “Update ME” menghadirkan suasana optimistis yang mendorong pendengar untuk terus berkembang. Meskipun tidak memiliki video musik konvensional, lagu ini dipromosikan melalui video performa yang menampilkan koreografi sinkron khas ME:I.
  • Melalui lirik dan terjemahan lagu ini, makna “Update ME” berfokus pada transformasi pribadi dan keberanian untuk menjadi versi terbaik dari diri sendiri. Lagu ini menggambarkan perjalanan mengenal diri sambil menerima perubahan sebagai bagian alami dari proses pertumbuhan. Alih-alih merasa takut terhadap masa depan, liriknya mengajak pendengar untuk menyambut kesempatan baru dengan rasa percaya diri dan kebanggaan terhadap identitas mereka. Arti lagu ini menunjukkan bahwa perkembangan diri bukan berarti meninggalkan jati diri, melainkan memperkuat dan mengembangkannya. Dengan pesan yang penuh harapan, lagu ini menjadi ungkapan tentang mimpi, kepercayaan diri, dan semangat untuk terus melangkah maju.
-------------
  • “Update ME” is an energetic digital single by the Japanese girl group ME:I, released on April 13, 2026, under LAPONE GIRLS. The song promotes self-improvement and personal growth while serving as an official tie-up with the premium hair care brand Linon. With a bright, uplifting J-Pop sound, the track encourages listeners to embrace change with confidence. Although it was not accompanied by a traditional music video, ME:I showcased the song in a high-energy performance video highlighting the group’s synchronized choreography.
  • The song centers on personal transformation and the pursuit of becoming a better version of oneself. Its lyrics celebrate self-discovery, confidence, and the willingness to grow while staying true to one’s identity. Rather than fearing change, the narrator embraces it as an opportunity for renewal and progress. “Update ME” conveys that self-improvement is not about abandoning who you are but about unlocking your potential and moving forward with pride. Ultimately, the song delivers an empowering message of optimism, ambition, and self-acceptance.
-------------
  • 「Update ME」は、ME:Iが2026年4月13日にリリースしたデジタルシングルである。LAPONE GIRLSから発売され、プレミアムヘアケアブランドLinonとのタイアップ曲として制作された。前向きでエネルギッシュなJ-POPサウンドが特徴であり、自分らしく成長していく姿を表現した楽曲となっている。ミュージックビデオは制作されていないものの、メンバーの息の合ったパフォーマンスを楽しめるパフォーマンスビデオが公開されている。
  • 本楽曲が描くのは、自分自身をアップデートしながら成長していく過程である。変化を恐れるのではなく、新しい自分へ進化するためのチャンスとして受け入れることの大切さが表現されている。また、変わり続ける中でも自分らしさを失わず、夢や目標に向かって努力を重ねていく前向きな姿勢も描かれている。「Update ME」は、自信と自己肯定感を育みながら未来へ踏み出す勇気を与えてくれる応援ソングである。

[Lyrics, 歌詞, 가사, Lirik, Letra da música, Şarkı sözleri, Paroles, Liedtext, текст песни, गीत के बोल, كلمات الأغنية, บทร้อง]

ROMAJI:

Oh Ring ring-on!
Oh Ring-a-ling-on!
Oh Ring-a-ling-on! (Yes)
Oh Ring-a-ling-ling-on!

Motto "kawaii" watashi ni nareru no? (Hey)
Ah-oh-ah-oh
Motte oshimai ja watashi rashikunai (Ah)
Ah-oh yeah
Ring-a-ling-on, feel me

Pick up umare motta potensharu
Itsumo Princess
Omotteru ijou suteki na watashi e
Egaita mirai ni gungun dundun suru nara
Kirameite susumou

Jibun shijou saikou made ikou yo Switch ON!
Oh Ring-a-ling-ling-on! (Hah)
Kawaru watashi mitete
Michi wo kirihiraku kara
Ima koko de Update

Oh Ring ring-on!
Oh Ring-a-ling-on! (Ring-a-ling-on)
Oh Ring-a-ling-on!
Oh Ring-a-ling-ling-on! (Ah ah)
Oh Ring ring-on!
Oh Ring-a-ling-on! (Ring-a-ling-on)
Oh Ring-a-ling-on!
Ah Ring-a-ling-ling-on!

Shining me, shining me now
Zutto souzou shita (Hey)
Risou no jibun e
Oh run it now, run it now motto
Kakegae nai keshiki
Koko ni irodori ga aru no (Hey)
Nee tanoshimi fueteku kara kimi rashikute

Kitto kono shunkan romantikku taisetsu nano
Mae wo miru hitomi kara kami made
Hitome okareru sonzai dakara
Mune hatte hokorou

Jibun shijou saikou made ikou yo Switch ON!
Oh Ring-a-ling-ling-on! (Hah)
Kawaru watashi mitete
Michi wo kirihiraku kara
Ima koko de Update

You & ME
Watashitachi mirai e to issho ni ikeru
Kono jikan ga tsugi e no kibou da to
Shinjite ite omoi wo kizande Tick ta ta tack!

So good
You feel it
We really stay alive
Naritai you ni Change
We won't stop this anymore (Hey)

So good
You feel it
We really stay alive
Naritai you ni Change
We won't stop this anymore
(Hear me now)

Jibun shijou saikou made ikou yo Switch ON!
Oh Ring-a-ling-ling-on! (Ah ha)
Kinou to chigau watashi
Dakara ima mirai yobu Ring
Hibikasete Update

Oh Ring ring-on!
Oh Ring-a-ling-on! (Ring-a-ling-on)
Oh Ring-a-ling-on!
Oh Ring-a-ling-ling-on! (Ah ah)
Oh Ring ring-on!
Oh Ring-a-ling-on! (Ring-a-ling-on)
Oh Ring-a-ling-on!
Ah Ring-a-ling-ling-on!

KANJI:

Oh Ring ring-on!
Oh Ring-a-ling-on!
Oh Ring-a-ling-on! (Yes)
Oh Ring-a-ling-ling-on!

もっと“かわいい”私になれるの? (Hey)
Ah-oh-ah-oh
盛っておしまいじゃ私らしくない (Ah)
Ah-oh yeah
Ring-a-ling-on, feel me

Pick up 生まれ持ったポテンシャル
いつも Princess
思ってる以上素敵な私へ
描いた未来にグングンドゥンドゥンするなら
煌めいて進もう

自分至上最高まで行こうよ Switch ON!
Oh Ring-a-ling-ling-on! (Hah)
変わる 私 見てて
道を 切り拓くから
今ここで Update

Oh Ring ring-on!
Oh Ring-a-ling-on! (Ring-a-ling-on)
Oh Ring-a-ling-on!
Oh Ring-a-ling-ling-on! (Ah ah)
Oh Ring ring-on!
Oh Ring-a-ling-on! (Ring-a-ling-on)
Oh Ring-a-ling-on!
Ah Ring-a-ling-ling-on!

Shining me, shining me now
ずっと想像した (Hey)
理想の自分へ
Oh run it now, run it now もっと
かけがえない景色
ここに彩りがあるの (Hey)
ねぇ楽しみ増えてくから君らしくて

きっとこの瞬間ロマンチック大切なの
前を見る瞳から髪まで
一目置かれる存在だから
胸張って誇ろう

自分至上最高まで行こうよ Switch ON!
Oh Ring-a-ling-ling-on! (Hah)
変わる 私 見てて
道を 切り拓くから
今ここで Update

You & ME
私たち未来へと一緒に行ける
この時間が次への希望だと
信じていて 想いを 刻んで Tick ta ta tack!

So good
You feel it
We really stay alive
なりたいように Change
We won't stop this anymore (Hey)

So good
You feel it
We really stay alive
なりたいように Change
We won't stop this anymore
(Hear me now)

自分至上最高まで行こうよ Switch ON!
Oh Ring-a-ling-ling-on! (Ah ha)
昨日と違う私
だから今未来呼ぶ Ring
響かせて Update

Oh Ring ring-on!
Oh Ring-a-ling-on! (Ring-a-ling-on)
Oh Ring-a-ling-on!
Oh Ring-a-ling-ling-on! (Ah ah)
Oh Ring ring-on!
Oh Ring-a-ling-on! (Ring-a-ling-on)
Oh Ring-a-ling-on!
Ah Ring-a-ling-ling-on!

ENGLISH  TRANSLATION (KAZELYRICS VERSION):

Oh Ring ring-on!
Oh Ring-a-ling-on!
Oh Ring-a-ling-on! (Yes)
Oh Ring-a-ling-ling-on!

Can I become an even cuter version of myself? (Hey)
Ah-oh-ah-oh
If it's only about dressing up too much, then that's not me (Ah)
Ah-oh yeah
Ring-a-ling-on, feel me

Pick up the potential I've carried since the day I was born
I'm always a princess
Toward a version of me even prettier than I imagined
If the future I draw makes my heartbeat race even more
Let's keep moving while shining bright

Let's reach the best version of me ever, Switch ON!
Oh Ring-a-ling-ling-on! (Hah)
Look at how I've changed
Because I'm opening up my own path
Update myself right here, right now

Oh Ring ring-on!
Oh Ring-a-ling-on! (Ring-a-ling-on)
Oh Ring-a-ling-on!
Oh Ring-a-ling-ling-on! (Ah ah)
Oh Ring ring-on!
Oh Ring-a-ling-on! (Ring-a-ling-on)
Oh Ring-a-ling-on!
Ah Ring-a-ling-ling-on!

Shining me, shining me now
The version of myself I've always imagined (Hey)
Toward the me I dream about
Oh run it now, run it now, even more
A view that can't be replaced
The colors of life are right here (Hey)
Look, the things I've been waiting for keep growing, stay true to yourself

I know this moment feels so precious and romantic
From my gaze to every strand of my hair
Because I'm someone who makes people turn around
Let's lift our heads and wear our pride

Let's reach the best version of me ever, Switch ON!
Oh Ring-a-ling-ling-on! (Hah)
Look at how I've changed
Because I'm opening up my own path
Update myself right here, right now

You & ME
We can walk together toward tomorrow
Believe this moment is hope for the next step ahead
Carve those feelings in, Tick ta ta tack!

So good
You feel it
We really stay alive
Change it just the way you want
We won't stop this anymore (Hey)

So good
You feel it
We really stay alive
Change it just the way you want
We won't stop this anymore
(Hear me now)

Let's reach the best version of me ever, Switch ON!
Oh Ring-a-ling-ling-on! (Ah ha)
A different me from yesterday
That's why now I call out to the future with the sound of Ring
Let it echo and update everything

Oh Ring ring-on!
Oh Ring-a-ling-on! (Ring-a-ling-on)
Oh Ring-a-ling-on!
Oh Ring-a-ling-ling-on! (Ah ah)
Oh Ring ring-on!
Oh Ring-a-ling-on! (Ring-a-ling-on)
Oh Ring-a-ling-on!
Ah Ring-a-ling-ling-on!

INDONESIA:

Oh Ring ring-on!
Oh Ring-a-ling-on!
Oh Ring-a-ling-on! (Yes)
Oh Ring-a-ling-ling-on!

Bisakah aku menjadi versi diriku yang lebih "imut"? (Hey)
Ah-oh-ah-oh
Jika hanya berdandan berlebihan itu bukanlah diriku (Ah)
Ah-oh yeah
Ring-a-ling-on, rasakan aku

Mengambil potensi yang sudah kubawa sejak lahir
Aku selalu seorang tuan putri
Menuju diriku yang bahkan lebih indah dari yang kubayangkan
Jika masa depan yang kulukis membuat jantungku kian berdebar
Mari melangkah sementara bersinar

Mari meraih versi terbaik diriku sepanjang masa, Switch ON!
Oh Ring-a-ling-ling-on! (Hah)
Lihatlah aku yang berubah
Karena aku akan membuka jalanku sendiri
Perbarui diriku di sini, sekarang juga

Oh Ring ring-on!
Oh Ring-a-ling-on! (Ring-a-ling-on)
Oh Ring-a-ling-on!
Oh Ring-a-ling-ling-on! (Ah ah)
Oh Ring ring-on!
Oh Ring-a-ling-on! (Ring-a-ling-on)
Oh Ring-a-ling-on!
Ah Ring-a-ling-ling-on!

Bersinarlah diriku, bersinarlah sekarang
Versi diriku yang selalu kubayangkan (Hey)
Menuju diriku yang kubayangkan
Oh, jalankan sekarang, jalankan sekarang, lebih jauh lagi
Pemandangan yang tak tergantikan
Di sini ada warna-warna kehidupan (Hey)
Lihatlah, hal yang dinanti semakin bertambah, tetaplah menjadi dirimu sendiri

Kuyakin momen ini begitu romantis dan berharga
Dari tatapan mata hingga rambutku
Karena aku adalah seseorang yang membuat orang menoleh
Mari membusungkan dada dan bangga

Mari meraih versi terbaik diriku sepanjang masa, Switch ON!
Oh Ring-a-ling-ling-on! (Hah)
Lihatlah aku yang berubah
Karena aku akan membuka jalanku sendiri
Perbarui diriku di sini, sekarang juga

Kau & AKU
Kita bisa melangkah bersama menuju masa depan
Percayalah bahwa waktu ini adalah harapan untuk langkah berikutnya
Ukir perasaan itu, Tick ta ta tack!

Begitu baik
Kau merasakannya
Kita benar-benar hidup
Berubahlah sesuai yang kau inginkan
Kita takkan berhenti lagi (Hey)

Begitu baik
Kau merasakannya
Kita benar-benar hidup
Berubahlah sesuai yang kau inginkan
Kita takkan berhenti lagi
(Dengarkan aku sekarang)

Mari meraih versi terbaik diriku sepanjang masa, Switch ON!
Oh Ring-a-ling-ling-on! (Ah ha)
Aku yang berbeda dari kemarin
Karena itu sekarang kupanggil masa depan dengan bunyi Ring
Biarkan bergema dan memperbarui segalanya

Oh Ring ring-on!
Oh Ring-a-ling-on! (Ring-a-ling-on)
Oh Ring-a-ling-on!
Oh Ring-a-ling-ling-on! (Ah ah)
Oh Ring ring-on!
Oh Ring-a-ling-on! (Ring-a-ling-on)
Oh Ring-a-ling-on!
Ah Ring-a-ling-ling-on!

ME:I - Update ME | Concept Movie

ME:I - Update ME | Performance Video

0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.

PENCARIAN

Trakteer