[Lirik+Terjemahan] HKT48 - Make noise (Membuat Kebisingan)

HKT48 - Make noise (Membuat Kebisingan)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW

Kurayami no DOOBERUMAN ga
Kiba wo muku you ni
Fui ni arawareta otoko
Ikaku shite ita

Ai sareta kioku ga nai
Hitori de ikite kita
Utagau koto dake oboete
Kurai manazashi de

Yasashiku sarete mo dou sure ba ii no ka
Niramitsukeru shikanakatta

Dou iu kao de nake ba ii no?
Dareka no koto wo matteta no yo
Oshiete moraenakatta
Sonna amae kata
Shinjiru koto ga kowakatta no
Kusari ni tsunagarete shimau
Doko e mo ikenaku natte
Kainarasarete ita

WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW

Aoi tsuki miagete iru to
Iki ga kurushiku naru
Utsukushii mono wa subete
Te ga todokanai

Yume nanka hakanai mono
Sono mama kiete yuku
Hajime kara mitenai hou ga
Motto raku darou

Sekai no subete wo akirameta toki kara
Watashi wa tsuyoku nareta yo

Dou iu koe mo ki ni naranai
Ai suru hito wa koko ni konai
Dare ni mo tayoranai yo to
Tsuyogarasete hoshii
Okuba kamishime gaman shite mo
Namida ga katte ni afureru
Koko de wa nai doko ka e to
Itsuka wa dete yukou

Dou iu kao de nake ba ii no?
Dareka no koto wo matteta no yo
Oshiete moraenakatta
Sonna amae kata
Shinjiru koto ga kowakatta no
Kusari ni tsunagarete shimau
Doko e mo ikenaku natte
Kainarasarete ita

KANJI:

WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW

暗闇のドーベルマンが
牙を剥くように
不意に現れた男
威嚇していた

愛された記憶がない
一人で生きて来た
疑うことだけ覚えて
暗い眼差しで

やさしくされてもどうすればいいのか
睨みつけるしかなかった

どういう顔で泣けばいいの?
誰かのことを待ってたのよ
教えてもらえなかった
そんな甘え方
信じることが怖かったの
鎖に繋がれてしまう
どこへも行けなくなって
飼い慣らされていた

WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW

青い月 見上げていると
息が苦しくなる
美しいものはすべて
手が届かない

夢なんか儚いもの
そのまま消えて行く
初めから見てない方が
もっと楽だろう…

世界のすべてをあきらめた時から
私は強くなれたよ

どういう声も気にならない
愛する人はここに来ない
誰にも頼らないよと
強がらせて欲しい
奥歯噛み締め 我慢しても
涙が勝手に溢れる
ここではないどこかへと
いつかは出て行こう

どういう顔で泣けばいいの?
誰かのことを待ってたのよ
教えてもらえなかった
そんな甘え方
信じることが怖かったの
鎖に繋がれてしまう
どこへも行けなくなって
飼い慣らされていた

INDONESIA:

WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW

Bagaikan doberman di kegelapan
Yang memperlihatkan taringnya
Lelaki yang tiba-tiba muncul
Keberadaannya sangat mengancam

Tak ada kenangan tentang cinta
Selama ini aku hidup sendirian
Hanya keraguan yang dapat kuingat
Dengan tatapan yang gelap

Apa yang harus kulakukan demi dapat menjadi lebih baik?
Aku hanya dapat meratapinya saja

Harus menangis dengan wajah bagaimana?
Selama ini aku terus menunggu seseorang
Bahkan aku tak dapat mengatakannya
Perasaan yang mendalam itu
Saat hal yang dipercaya menjadi menakutkan
Rasanya seperti rantai yang mengikat
Membuatku tak dapat pergi ke mana pun
Aku bagaikan dijinakkan

WOW WOW WOW WOW
WOW WOW WOW WOW

Ketika melihat bulan yang biru
Nafasku menjadi terasa sakit
Segala hal yang begitu indah
Tak dapat digapai dengan tangan

Mimpi adalah sesuatu yang sesaat
Akan terus menghilang seperti itu
Jika saja tak terlihat dari awal
Mungkin akan terasa lebih mudah

Semenjak aku menyerah pada segala sesuatu di dunia ini
Aku terbiasa menjadi lebih kuat

Aku tak peduli terhadap suara apa pun
Orang yang kucintai tak datang ke sini
Tak bisa bergantung kepada orang lain
Aku ingin hidup lebih kuat
Meski aku mencoba menahan gigitan gigiku
Air mata akan mengalir dengan sendirinya
Menuju suatu tempat yang tak ada di sini
Suatu saat keluar dari sini

Harus menangis dengan wajah bagaimana?
Selama ini aku terus menunggu seseorang
Bahkan aku tak dapat mengatakannya
Perasaan yang mendalam itu
Saat hal yang dipercaya menjadi menakutkan
Rasanya seperti rantai yang mengikat
Membuatku tak dapat pergi ke mana pun
Aku bagaikan dijinakkan


Translator: Egy Erzagian

(Download MP3) (Download PV SUB HD)


0 komentar:

Post a Comment

PENCARIAN

My Instagram