[Lirik+Terjemahan] Morning Musume. 16 - Sou Ja Nai (Aku Tak Begitu)





Morning Musume.' 16 - Sou Ja Nai (Aku Tak Begitu)

[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Oshare shinakya hajimannai
Dekakeru no ni riyuu iranai
Benkyou wa sakutto sumase
Seiseki de monku iwasenai

Sou janai Sou janai
Maji me nanka janai yo
Shifuku sugata mita koko mo nai no ni
Watashi no koto wo kimetsukeru kedo
Ato kara no kureemu nante
Uzai kara yamete choudai yo ne

Ai tte kitto Ai tte nanda ka
Katari takunai na
Mashite zettai katannai yo Kono yume wa

Touzen
Oshare shinakya hajimannai
Dekakeru no ni riyuu iranai
Benkyou wa sakutto sumase
Seiseki de monku iwasenai
AH Dokidoki suru you na AH
Nanka nai ka naa

Sou janai Sou janai
Fuzakete nanka nai yo
Shinken ni katatte mo inai no ni
Watashi wo wakatte furi ni iu kedo
Ue kara no sono fureezu
Migi kara ne hidari e suru da na

Kyou wa kitto Asu tte nandaka
Hitori ja yada na
Mashite zettai ie de nante sugosenai

Touzen
Tanoshi me nakya imi ga nai
Atsumaru no ni riyuu iranai
Kurasu ja medata naku to mo
Koko ja sonna no kankei nai
AH Kurakura kuru you na AH
Koi ga shitai naa

Oshare shinakya hajimannai
Dekakeru no ni riyuu iranai
Benkyou wa sakutto sumase
Seiseki de monku iwasenai

Oshare shinakya hajimannai
Dekakeru no ni riyuu iranai
Benkyou wa sakutto sumase
Seiseki de monku iwasenai
AH Dokidoki suru you na AH~

Tanoshi me nakya imi ga nai
Atsumaru no ni riyuu iranai
Kurasu ja medata naku to mo
Koko ja sonna no kankei nai
AH Kurakura kuru you na AH
Koi ga shitai naa

KANJI:

モーニング娘。'16 - そうじゃない

おしゃれしなきゃ始まんない
出かけるのに理由要らない
勉強はサクッと済ませ
成績で文句言わせない

そうじゃない そうじゃない
真面目なんかじゃないよ
私服姿見たこともないのに
私の事を決めつけるけど
後からのクレームなんて
うざいからやめてちょうだいよね

愛ってきっと… 愛ってなんだか…
…語りたくないな
まして絶対語んないよ この夢は

当然
おしゃれしなきゃ始まんない
出かけるのに理由要らない
勉強はサクッと済ませ
成績で文句言わせない
AH ドキドキするような AH
何かないかなぁ…

そうじゃない そうじゃない
ふざけてなんかないよ
真剣に語ってもいないのに
私をわかった風に言うけど
上からのそのフレーズ
右からね左へスルーだな

今日はきっと… 明日ってなんだか…
…一人じゃやだな
まして絶対家でなんて 過ごせない

当然
楽しめなきゃ意味がない
集まるのに理由要らない
クラスじゃ目立たなくとも
ここじゃそんなの関係ない
AH クラクラくるような AH
恋がしたいなぁ…

おしゃれしなきゃ始まんない
出かけるのに理由要らない
勉強はサクッと済ませ
成績で文句言わせない

おしゃれしなきゃ始まんない
出かけるのに理由要らない
勉強はサクッと済ませ
成績で文句言わせない
AH ドキドキするような AH〜

楽しめなきゃ意味がない
集まるのに理由要らない
クラスじゃ目立たなくとも
ここじゃそんなの関係ない
AH クラクラくるような AH
恋がしたいなぁ…

INDONESIA:

Takkan ada yang dimulai jika aku tak berdandan
Aku tak perlu menggunakan alasan untuk keluar
Aku akan menyelesaikan tugasku secepat mungkin
Takkan kubiarkan mereka mempermasalahkan nilaiku

Aku tak begitu, aku tak begitu
Aku bukan orang yang seserius itu
Kau tak pernah melihatku dengan pakaian yang biasa
Namun kau menilaiku dengan seenaknya
Selalu saja mempermasalahkan tentangku
Mohon jangan lakukan karena itu sangat menyebalkan

Cinta itu pasti.. cinta itu seperti..
..Tak ingin kubicarakan
Kurang lebih takkan kuceritakan mimpi ini

Tentu saja
Takkan ada yang dimulai jika aku tak berdandan
Aku tak perlu menggunakan alasan untuk keluar
Aku akan menyelesaikan tugasku secepat mungkin
Takkan kubiarkan mereka mempermasalahkan nilaiku
Ah, hatiku begitu berdebar-debar, ah
Rasanya ada sesuatu di sana...

Aku tak begitu, aku tak begitu
Aku bukan orang yang suka bermain-main
Aku tak pernah bicara yang lebih dalam denganmu
Namun kau bicara seolah kau tahu diriku
Dengan frasa yang merasa tinggi itu
Masuk telinga kanan lalu keluar dari telinga kiri

Hari ini pasti.. esok itu seperti..
..Aku tak ingin sendiri
Kurang lebih menghabiskan waktu di rumah saja

Tentu saja
Takkan ada artinya jika tak bersenang-senang
Aku tak perlu alasan untuk berkumpul dengan teman
Meski pun aku tak begitu mencolok di sekolah
Namun hal semacam itu tak berlaku di sini
Ah, rasanya kepalaku berputar-putar, ah
Rasanya aku ingin jatuh cinta...

Takkan ada yang dimulai jika aku tak berdandan
Aku tak perlu menggunakan alasan untuk keluar
Aku akan menyelesaikan tugasku secepat mungkin
Takkan kubiarkan mereka mempermasalahkan nilaiku

Takkan ada yang dimulai jika aku tak berdandan
Aku tak perlu menggunakan alasan untuk keluar
Aku akan menyelesaikan tugasku secepat mungkin
Takkan kubiarkan mereka mempermasalahkan nilaiku
Ah, hatiku begitu berdebar-debar, ah

Takkan ada artinya jika tak bersenang-senang
Aku tak perlu alasan untuk berkumpul dengan teman
Meski pun aku tak begitu mencolok di sekolah
Namun hal semacam itu tak berlaku di sini
Ah, rasanya kepalaku berputar-putar, ah
Rasanya aku ingin jatuh cinta...

2 komentar

  1. baru tau ... diindo masih ada orang yg suka Momusu.. Thanks

    ReplyDelete
  2. masih banyak lah .apalagi momusu yang sekarang fresh semua gen 13..

    ReplyDelete

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer