[Lirik+Terjemahan] Sakamoto Maaya - Yakudou (Denyut)





Sakamoto Maaya - Yakudou (Denyut)
Fate/Grand Order Game Theme Song


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Te ni ireru no ga shouri nara
Tebanasu no wa haiboku deshou ka
Daremo kizutsukanai sekai
Nante kireigoto kamo shirenai
Soredemo mada kakete mitai

Choudo konna tsuki no yoru toki wo tsugeru kane no ne wo kiita
Zankyou wa karappo no watashi zenbu misukashiteru you de

Ikari to nageki wa matataku ma ni hito kara hito e to tewatasare
Imoshinai teki wo tsukuriagetara tatakae to takitsukeru no

Hashiridasu sono riyuu ga tatoe donna ni kudaranakute mo
Atsuku hayaku hibiku kodou
Usoitsuwari no nai yakudou dake ni mimi wo sumashite

Zettaiteki na seigi to ka yurugi nai okite wo
Unmei to minna ga yobu guuzen no tsuranari wo
Ittai dore dake shinji tsuzukereba iin darou
Mou tokku ni uragirareta ki mo shinaku nai kedo

Aa tenkyuugi nazori yubi de nando mo fureta seiza
Sore wa wataridori ga tobitatsu koro yoake no akai sora e noboru

Kagiri naku jiyuu ni chikai fujiyuu e to mukatteru mirai
Erabu koto wo akirametara mou hikikaesenai
Ano kane no ne ni mimi wo sumashite

Aragau hodo shimetsukerare
Motomeru hodo ubawarete shimau
Dare mo ga yurushiau sekai
Nante kireigoto kamo shirenai
Soredemo mada

Hashiridasu sono riyuu ga tatoe donna ni kudaranakute mo
Atsuku hayaku hibiku kodou
Usoitsuwari no nai yakudou dake shinjiteru
Hora ano kane no ne ni mimi wo sumashite

KANJI:

坂本真綾 - 躍動

手に入れるのが勝利なら
手放すのは敗北でしょうか
誰も傷つかない世界
なんて綺麗事かもしれない
それでもまだ賭けてみたい

ちょうどこんな月の夜 刻を告げる鐘の音を聞いた
残響は 空っぽの私ぜんぶ見透かしてるようで

怒りと嘆きは瞬く間に人から人へと手渡され
いもしない敵を作りあげては 戦えと焚きつけるの

走り出すその理由がたとえどんなにくだらなくても
熱く速く響く鼓動
嘘偽りのない躍動だけに耳を澄まして

絶対的な正義とか揺るぎない掟を
運命とみんなが呼ぶ偶然の連なりを
いったいどれだけ信じ続ければいいんだろう
もうとっくに裏切られた気もしなくないけど

ああ 天球儀なぞり 指で何度も触れた星座
それは渡り鳥が飛び立つ頃 夜明けの赤い空へ昇る

限りなく自由に近い不自由へと向かってる未来
選ぶことを諦めたらもう引き返せない
あの鐘の音に耳を澄まして

あらがうほど締め付けられ
求めるほど奪われてしまう
誰もが許しあう世界
なんて綺麗事かもしれない
それでもまだ

走り出すその理由がたとえどんなにくだらなくても
熱く速く響く鼓動
嘘偽りのない躍動だけ信じてる
ほら あの鐘の音に耳を澄まして

INDONESIA:

Jika kemenangan ada di dalam genggaman
Apakah sesuatu yang dilepaskan adalah kekalahan?
Dunia tanpa ada seorang pun yang terluka
Sungguh kebohongan yang begitu indah
Meski begitu aku mempertaruhkannya lagi

Di malam bercahaya bulan, aku mendengar lonceng yang menandakan waktu
Gema suara itu seolah-olah dapat melihat seluruh isi hatiku yang hampa

Kemarahan dan kesedihan diserahkan dalam sekejap dari seseorang ke seseorang
Apakah sesuatu yang menciptakan musuh tak terlihat adalah api dan pertikaian?

Mari mulai berlari, tak peduli meski seberapa pun konyolnya alasan itu
Debaran yang panas dan bergema cepat
Hanya akan mendengarkan denyut tanpa ada kepalsuan dan kebohongan

Keadilan yang mutlak dan aturan yang tak dapat tergoyahkan
Serangkaian kesempatan yang semua orang sebut sebagai takdir
Kira-kira berapa lama aku harus tetap mempercayai hal itu?
Karena aku merasa bahwa aku sudah tak ingin dikhianati lagi

Ah, menelusuri globe bintang, rasi bintang yang kusentuh berkali-kali
Itu adalah saat burung migrasi terbang dan saat merah fajar terbit ke langit

Masa depan menuju ketidakbebasan yang dekat dengan kebebasan tanpa akhir
Jika menyerah di dalam pilihan, maka kita tak dapat kembali lagi
Dengarkanlah dengan seksama suara dari lonceng itu

Kencangkan semua hingga ada perlawanan
Semakin menginginkan, maka akan direbut
Dunia dimana semua orang saling memaafkan
Sungguh kebohongan yang begitu indah
Meski begitu tetap saja

Mari mulai berlari, tak peduli meski seberapa pun konyolnya alasan itu
Debaran yang panas dan bergema cepat
Hanya percaya pada denyut tanpa ada kepalsuan dan kebohongan
Hei, dengarkanlah dengan seksama suara dari lonceng itu



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer