[Lirik+Terjemahan] SKE48 - Janai Romantic (Bukan Romantis)





SKE48 - Janai Romantic (Bukan Romantis)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Yoru no sora ni fukidasu hoshitachi no funsui
Kira kira to kagayaite sono hikari futte kuru

Kuruma tometa shopping mall
Dare mo inai parking area
Shinpakusuu kyuu ni agatte
Ii kanji no first kiss ga
Nazeka ha to ha butsukachatta

Janai romantic motto realistic
Yume kowashitara gomennasai ne
Ah kore ga genjitsu yo
Janai romantic dakedo fantastic
Donna koi ni narou to nani mo kawaranai
Anata ga daisuki

Furui eiga mitai na tenkeiteki na koi
Soredemo watashitachi wa juubun ni shiawase...

Kisu wa lemon shaabetto
Otonatachi ga itteta keredo
Isshun datta tasting time
Demo watashi ga oboeteru no wa
Sakki tabeta popcorn aji

Janai dramatic chotto histeric
Omoidoori ni naranai mono
Ah watashi no imeeji
Janai dramatic nanka sadistic
Zutto matteita no ni oadzuke sareteru
Mou ichido shite miyou ka

Itsuka omoidasu wa kyou no hi no dekigoto
Hajimete no kono taiken (We made a mistake)
Dakedo kore wa kore de omoide
Dare mo nurikaerarenai first love

Janai romantic motto realistic
Yume kowashitara gomennasai ne
Ah kore ga genjitsu yo
Janai romantic dakedo fantastic
Donna koi ni narou to nani mo kawaranai
Anata ga daisuki

KANJI:

SKE48 - じゃないロマンティック

夜の空に噴き出す 星たちの噴水
キラキラと輝いて その光 降って来る

車 止めたショッピングモール
誰もいないパーキングエリア
心拍数 急に上がって
いい感じのファーストキスが
なぜか歯と歯 ぶつかちゃった

じゃないロマンティック もっとリアリスティック
夢壊したら ごめんなさいね
Ah これが現実よ
じゃないロマンティック だけどファンタスティック
どんな恋になろうと 何も変わらない
あなたが大好き

古い映画みたいな 典型的な恋
それでも私たちは 充分にしあわせ・・・

キスはレモンシャーベット
大人たちが言ってたけれど
一瞬だったテースティングタイム
でも私が覚えてるのは
さっき食べたポップコーン味

じゃないドラマティック ちょっとヒステリック
思い通りにならないもの
Ah 私のイメージ
じゃないドラマティック なんかサディスティック
ずっと待っていたのに お預けされてる
もう一度してみようか

いつか思い出すわ 今日の日の出来事
初めてのこの体験(We made a mistake)
だけどこれはこれで 思い出
誰も塗り替えられない ファーストラブ

じゃないロマンティック もっとリアリスティック
夢壊したら ごめんなさいね
Ah これが現実よ
じゃないロマンティック だけどファンタスティック
どんな恋になろうと 何も変わらない
あなたが大好き

INDONESIA:

Air mancur bintang-bintang menyembur di langit malam
Bersinar dengan kilauannya dan cahaya yang ikut menyinari

Mobil berhenti di pusat perbelanjaan
Di area parkir tanpa ada siapa pun
Detak jantung tiba-tiba menjadi naik
Cinta pertama yang sepertinya indah
Tapi entah kenapa gigi saling berbenturan

Bukan romantis, tapi lebih realistis
Jika itu menghancurkan mimpi, maafkan aku
Ah, tapi itulah kenyataannya
Bukan romantis, tapi terasa fantastis
Bagaimanapun cinta itu, takkan ada yang berubah
Aku mencintaimu

Itu adalah cinta yang mirip dengan film lama
Meski begitu kita sudah cukup merasa bahagia...

Ciuman terasa seperti sorbet lemon
Itulah yang dikatakan orang dewasa
Waktu merasakan yang hanya sesaat
Namun sesuatu yang kuingat adalah
Rasa popcorn yang baru saja kumakan

Bukan dramatis, tapi sedikit mengejutkan
Sesuatu yang tak sesuai dengan keinginan
Ah, itu hanya bayanganku saja
Bukan dramatis, entah kenapa sedikit sadis
Aku sudah menunggunya, tapi aku harus menunggu lagi
Mari melakukannya sekali lagi

Suatu saat aku akan mengingat kejadian di hari ini
Pengalaman yang pertama ini (kita membuat kesalahan)
Tapi itu adalah kenangan yang telah berlalu
Cinta pertama yang tak bisa digantikan siapa pun

Bukan romantis, tapi lebih realistis
Jika itu menghancurkan mimpi, maafkan aku
Ah, tapi itulah kenyataannya
Bukan romantis, tapi terasa fantastis
Bagaimanapun cinta itu, takkan ada yang berubah
Aku mencintaimu



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer