[Lirik+Terjemahan] Masaki Suda - Utsukushii Ikimono (Makhluk yang Indah)





Masaki Suda - Utsukushii Ikimono (Makhluk yang Indah)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Sono mama takaraka ni
Kuchibiru itsumo togarasete

Sayonara hoshi wo meguri
Kuchibiru itsumo furuwasete

Itsumo kimi no sono karada wa
Nanika wo motome hitori samayou

Yoru wo matte yoru wo matte yoru wo matte ima

Sutaa ni natte
Sutaa ni natte
Kimi wa zutto boku wo terasu

Kanashimi mo
Yorokobi mo
Hitorikiri de kimi wa terasu
Utsukushii ikimono sa
Kimi wa zutto

Itsumade mo kimi wa yuku
Kuchibiru zutto furuwasete

Ima mo kimi no sono sugata wa
Yume wo kakae hitori kogoeru

Yoru wo matte yoru wo matte yoru wo matte ima

Sutaa ni natte
Sutaa ni natte
Kimi wa zutto boku wo terasu

Hageshisa mo
Setsunasa mo
Hitorikiri de kimi wa terasu
Utsukushii ikimono sa
Kimi wa zutto

Hikaridashita machi wo
Ano koro wa
Mirai nante nakute
Kimi to tada hashitteta

Sutaa ni natte
Sutaa ni natte
Kimi wa zutto boku wo terasu

Kanashimi mo
Yorokobi mo
Hitorikiri de kimi wa terasu
Utsukushii ikimono sa
Kimi wa zutto

KANJI:

菅田将暉 - 美しい生き物

そのまま 高らかに
くちびる いつも尖らせて

さようなら 星を巡り
くちびる いつも震わせて

いつも君のその身体は
何かを求めひとり彷徨う

夜を待って 夜を待って 夜を待って 今

スターになって
スターになって
君はずっと僕を照らす

悲しみも
喜びも
ひとりきりで君は照らす
美しい生き物さ
君はずっと

いつまでも 君はゆく
くちびる  ずっと震わせて

今も君のその姿は
夢を抱えひとり凍える

夜を待って 夜を待って 夜を待って 今

スターになって
スターになって
君はずっと僕を照らす

激しさも
切なさも
ひとりきりで君は照らす
美しい生き物さ
君はずっと

光出した街を
あの頃は
未来なんてなくて
君とただ走ってた

スターになって
スターになって
君はずっと僕を照らす

悲しみも
喜びも
ひとりきりで君は照らす
美しい生き物さ
君はずっと

INDONESIA:

Terus seperti itu dengan berisiknya
Selalu mencemberutkan mulut

Selamat tinggal mengitari bintang
Dan bibir selalu terlihat bergetar

Tubuhmu selalu mengembara
Untuk mencari sesuatu sendirian

Menunggu malam, menunggu malam, menunggu malam, sekarang

Menjadi bintang
Menjadi bintang
Kau selalu menyinariku

Baik kesedihan
Atau kebahagiaan
Kau selalu bersinar sendirian
Makhluk yang indah
Kau selalu

Kau pergi untuk selamanya
Bibir tetap terlihat bergetar

Bahkan sekarang sosokmu
Mendekap mimpi, membeku sendirian

Menunggu malam, menunggu malam, menunggu malam, sekarang

Menjadi bintang
Menjadi bintang
Kau selalu menyinariku

Baik kekejaman
Atau kesedihan
Kau selalu bersinar sendirian
Makhluk yang indah
Kau selalu

Dalam kota yang bersinar
Pada saat-saat itu
Tidak ada masa depan
Hanya berlari denganmu

Menjadi bintang
Menjadi bintang
Kau selalu menyinariku

Baik kesedihan
Atau kebahagiaan
Kau selalu bersinar sendirian
Makhluk yang indah
Kau selalu



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer