[Lirik+Terjemahan] Sakurazaka46 - Start over! (Mulai kembali!)





Sakurazaka46 - Start over! (Mulai kembali!)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Kimi wa nanika yume to ka aru no kai?
Itsuka yaritai natte omou koto
Datte ikiteku riyuu wa aru daro?
Ashita wa kou shitai nante ganbou ga...
Dakara nemurunda hito wa mina iya na koto wasureru tame
Kyou to iu hi wo norikoechimaeba dounika naru to iikikasete...

Konna yoru osoku konbini no renji de
Bento atatame donna kiseki matteru no?
Kimi wa kitto wakatteru daro?
Itsunomanika akirameteru koto
Dakedo kizukanai furi wo shite...

Start over! Start over!
Mou ichido dake yarinaosou nante omou nara
Ima shika nai ato ni wa nai
Nigeteru ima no jibun me wo samase!

Garasu mado ni utsutta genjitsu ni
Kokoro wa senaka muketaku naru kedo
Jidou doa wo deta shunkan betsujin ni mo nareru
Daiji na no wa doko kara yarinaosu ka?
Sorya akirame kaketa suubyou mae

Sore ja boku wa ittai nan nanda?
Dareka no koto toyakaku ieru no ka?
Shirazushirazu jibun wa anzen chitai de
Hyouronka mitai ni ue kara mesen
Doko wo dou sureba nurumayu no kankyou wo nukedaseru?
Douse dattara shippai shitatte toujisha de aritai no ni...

Bouhan kamera ni mamorareru koto yori
Dare mo miteinai jiyuu ga hoshii dake
Nani wo gisei ni dekirun darou
Daishou nashi wa mushi ga ii ne
Dakara hito no me ki ni sun na

Make it zero! Make it zero!
Kyou made zutto motteta mono nante dou demo ii
Mieharu na kakko tsukeru na
Sametara nisoku sanmon no puraido

Kaze ni fukare mekki ga hagarete mo
Asoko no aitsu hodo wa baka janai
Boku no hou ga sukoshi wa mashi da tte iihatte
Kimi ni mukatte zenhitei shite yaritai
Kekkyoku onaji ana no mujina

"Imasara" wa dame kai? Oso sugiru no kai?
Yarinaoseru nara nan datte dekiru darou?
Kimi wa boku no kako mitai da na boku wa kimi no mirai ni naru yo
Douse jiko keno no katamari

Start over! Start over!
Mou ichido dake yarinaosou nante omou nara
Ima shika nai ato ni wa nai
Nigeteru ima no jibun me wo samase!

Garasu mado ni utsutta genjitsu ni
Kokoro wa senaka muketaku naru kedo
Jidou doa wo deta shunkan betsujin ni mo nareru
Daiji na no wa doko kara yarinaosu ka?
Sorya akirame kaketa suubyou mae

KANJI:

櫻坂46 - Start over!

君は何か夢とかあるのかい?
いつかやりたいなって思うこと
だって生きてく理由はあるだろ?
明日はこうしたいなんて願望が…
だから眠るんだ 人は皆 嫌なこと忘れるため
今日という日を乗り越えちまえば どうにかなると言い聞かせて…

こんな夜遅く コンビニのレンジで
弁当温め どんな奇跡待ってるの?
君はきっと分かってるだろ?
いつの間にか諦めてること
だけど 気づかないふりをして…

Start over! Start over!
もう一度だけ やり直そうなんて思うなら
今しかない 後にはない
逃げてる今の自分 目を覚ませ!

ガラス窓に映った現実に
心は背中向けたくなるけど
自動ドアを出た瞬間 別人にもなれる
大事なのは どこからやり直すか?
そりゃ諦めかけた数秒前

それじゃ僕は一体何なんだ?
誰かのこととやかく言えるのか?
知らず知らず 自分は安全地帯で
評論家みたいに上から目線
どこをどうすれば ぬるま湯の環境を抜け出せる?
どうせだったら失敗したって 当事者でありたいのに…

防犯カメラに守られることより
誰も見ていない自由が欲しいだけ
何を犠牲にできるんだろう
代償なしは虫がいいね
だから 他人の目気にすんな

Make it zero! Make it zero!
今日までずっと持ってたものなんてどうでもいい
見栄張るな カッコつけるな
冷めたら二束三文のプライド

風に吹かれ メッキが剥がれても
あそこのあいつほどは馬鹿じゃない
僕の方が少しはマシだって言い張って
君に向かって 全否定してやりたい
結局 同じ穴の狢

“今さら”はダメかい? 遅すぎるのかい?
やり直せるなら 何だってできるだろう?
君は僕の過去みたいだな 僕は君の未来になるよ
どうせ自己嫌悪の塊

Start over! Start over!
もう一度だけ やり直そうなんて思うなら
今しかない 後にはない
逃げてる今の自分 目を覚ませ!

ガラス窓に映った現実に
心は背中向けたくなるけど
自動ドアを出た瞬間 別人にもなれる
大事なのは どこからやり直すか?
そりゃ諦めかけた数秒前

INDONESIA:

Apakah kau memiliki mimpi atau sejenisnya?
Sesuatu yang kau inginkan suatu saat nanti
Kau pasti punya alasan untuk hidup, iya kan?
Keinginan untuk melakukan sesuatu esok hari...
Karena itulah semua orang tidur untuk melupakan sesuatu yang buruk
Berkata pada diri sendiri bahwa semua akan berjalan lancar jika bisa melewati hari ini...

Di microwave minimarket saat tengah malam seperti ini
Kau menghangatkan bento, keajaiban apa yang kau tunggu?
Kuyakin kau sudah mengetahuinya, kan?
Tanpa disadari kau tiba-tiba menyerah
Tapi kau berpura-pura tak menyadarinya...

Mulai kembali! Mulai kembali!
Jika kau berharap bisa memulai kembali sekali lagi
Saat ini juga, bukan kemudian
Bangunkanlah dirimu yang melarikan diri!

Kenyataan yang terbayang di jendela kaca
Membuat hati ingin berpaling ke belakang
Ketika keluar dari pintu otomatis, kau bisa menjadi orang lain
Yang penting adalah dari mana harus memulai kembali
Beberapa detik sebelum menyerah

Kalau begitu, sebenarnya siapakah diriku?
Bisakah kau menjelaskan tentang orang lain?
Tanpa disadari kau berada di dalam zona aman
Merendahkan orang lain bagaikan seorang kritikus
Bagaimana caranya untuk melarikan diri dari lingkungan yang nyaman?
Meskipun ingin melakukan sesuatu, pada akhirnya kau ingin menjadi yang terlibat...

Daripada dilindungi oleh kamera pengawas
Lebih baik kebebasan yang tak terlihat
Apakah sesuatu yang bisa dikorbankan?
Lebih baik memikirkan kenyaman diri sendiri
Karenanya, jangan pedulikan tatapan orang lain

Buatlah nol! Buatlah nol!
Lebih baik tak usah peduli pada sesuatu yang kau miliki
Jangan sok hebat, jangan bertingkah sok keren
Ketika keadaan mereda, harga dirimu tak ada artinya

Meskipun dihembus angin dan sifat aslimu terlihat
Kau tidak sebodoh orang yang ada di sana
Bersikeraslah dengan "aku lebih baik darinya"
Aku ingin menyangkal apapun yang kau katakan
Bagaimanapun kita adalah orang yang sejenis

Apakah tak boleh "sekarang"? Apakah terlalu terlambat?
Jika kau memulai kembali, kau bisa melakukan apapun, kan?
Kau bagaikan masa laluku, kemudian aku akan menjadi masa depanmu
Lagi pula, kita adalah orang yang membenci diri sendiri

Mulai kembali! Mulai kembali!
Jika kau berharap bisa memulai kembali sekali lagi
Saat ini juga, bukan kemudian
Bangunkanlah dirimu yang melarikan diri!

Kenyataan yang terbayang di jendela kaca
Membuat hati ingin berpaling ke belakang
Ketika keluar dari pintu otomatis, kau bisa menjadi orang lain
Yang penting adalah dari mana harus memulai kembali
Beberapa detik sebelum menyerah



2 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer