[Lirik+Terjemahan] Asaka - WaYaWaYaWa-!





Asaka - WaYaWaYaWa-!
Dosanko Gal wa Namara Menkoi (Hokkaido Gals Are Super Adorable!) Ending #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Kyou mo asa kara ban made
Kimi no koto bakari kangaechatte mou wayawayawa-!
Dounika narisou na koi no
Kono koi no chiguhagu wo tomete...!

(Pi-pi pi-pi Yeah kare pi-pi pi-pi Yeah)
(Pi-pi pi-pi Yeah)
(Pi-pi pi-pi Yeah kare pi-pi pi-pi Yeah)

Nande nande nande
Me to me ga atte
Kimi no koto kimi no koto kangae hajimeta
Konna kao dakke?
Nanka okashikutte
Hitori de niyakechau gogo

Nanigenai kotoba mo
Nandemonai shigusa mo
"Tokubetsu" wo irodotte yuku

Kyou mo asa kara ban made
Kimi no koto bakari kangaechatte mou wayawayawa-!
Dounika narisou na koi no
Kono koi no chiguhagu wo tomete...!

(Pi-pi pi-pi Yeah kare pi-pi pi-pi Yeah)
(Pi-pi pi-pi Yeah)
Kore yuujou? Aijou?
(Pi-pi pi-pi Yeah kare pi-pi pi-pi Yeah)
Kono mama ja mou...

Honne ga bareru no mo chotto nanka hazukashiishi
Kon kurai no kyorikan ga kitto nanka tabun seikai nandashi
Kangae suginai daijoubu nayami suginai
"Choudo ii" wo sagashimashou

Dareka to tanoshi sou ni
Oshaberi suru kimi no koto
Mata yokome de oikaketeiru

Kyou mo shoshinsha maaku no koigokoro ga
Tocchirakacchatte mou wayawayawa-!
Shimetsukeraresou na mune no
Kono mune no itami wa nan na no?

Yuki no you ni furitsumotteku
Kimi e no kimi e no awatadashiku mo atarashii kanjou

-Kyou mo asa kara ban made

Kyou mo asa kara ban made
Kimi no koto bakari kangaechatte mou wayawayawa-!
Dou ni ka narisou na koi no
Kono koi no chiguhagu wo tomete...!

(Pi-pi pi-pi Yeah kare pi-pi pi-pi Yeah)
(Pi-pi pi-pi Yeah)
Kore yuujou? Aijou?
(Pi-pi pi-pi Yeah kare pi-pi pi-pi Yeah)

Kono mama ja mou hanarerarenai no

KANJI:

亜咲花 - わやわやわー!

今日も朝から晩まで
君のことばかり考えちゃってもう わやわやわー!
どうにかなりそうな恋の
この恋のチグハグを止めて…!

(ピッピ ピッピ Yeah 彼ピッピ ピッピ Yeah)
(ピッピ ピッピ Yeah)
(ピッピ ピッピ Yeah 彼ピッピ ピッピ Yeah)

なんでなんでなんで
目と目が合って
君のこと 君のこと 考え始めた
こんな顔だっけ?
なんかおかしくって
一人でにやけちゃう午後

何気ない言葉も
なんでもない仕草も
「特別」を彩ってゆく

今日も朝から晩まで
君のことばかり考えちゃってもう わやわやわー!
どうにかなりそうな恋の
この恋のチグハグを止めて…!

(ピッピ ピッピ Yeah 彼ピッピ ピッピ Yeah)
(ピッピ ピッピ Yeah)
これ友情?愛情?
(ピッピ ピッピ Yeah 彼ピッピ ピッピ Yeah)
このままじゃもう…

本音がバレるのもちょっとなんか恥ずかしいし
こんくらいの距離感がきっとなんかたぶん正解なんだし
考えすぎない 大丈夫 悩みすぎない
「ちょうどいい」を探しましょう

誰かと楽しそうに
おしゃべりする君のこと
また横目で追いかけている

今日も初心者マークの恋心が
とっ散らかっちゃってもう わやわやわー!
締め付けられそうな胸の
この胸の痛みはなんなの?

雪のように 降り積もってく
君への 君への慌ただしくも新しい感情

―今日も朝から晩まで

今日も朝から晩まで
君のことばかり考えちゃってもう わやわやわー!
どうにかなりそうな恋の
この恋のチグハグを止めて…!

(ピッピ ピッピ Yeah 彼ピッピ ピッピ Yeah)
(ピッピ ピッピ Yeah)
これ友情?愛情?
(ピッピ ピッピ Yeah 彼ピッピ ピッピ Yeah)

このままじゃもう離れられないの

INDONESIA:

Hari ini pun, dari pagi sampai malam
Aku tak bisa berhenti memikirkanmu, wayawayawa-!
Cinta ini sepertinya membuatku gila
Hentikanlah kesenjangan dari cinta ini...!

(Pi-pi pi-pi Yeah kare pi-pi pi-pi Yeah)
(Pi-pi pi-pi Yeah)
(Pi-pi pi-pi Yeah kare pi-pi pi-pi Yeah)

Kenapa? Kenapa? Kenapa?
Ketika kita saling bertatapan
Aku mulai, aku mulai memikirkan tentangmu
Berekspresi seperti apa?
Sepertinya ada yang aneh
Di sore ketika aku tersenyum sendirian

Kata-kata yang biasa saja
Dan tingkah seperti apapun
Menambahkan warna pada "keistimewaan"

Hari ini pun, dari pagi sampai malam
Aku tak bisa berhenti memikirkanmu, wayawayawa-!
Cinta ini sepertinya membuatku gila
Hentikanlah kesenjangan dari cinta ini...!

(Pi-pi pi-pi Yeah kare pi-pi pi-pi Yeah)
(Pi-pi pi-pi Yeah)
Apakah ini teman? Atau cinta?
(Pi-pi pi-pi Yeah kare pi-pi pi-pi Yeah)
Jika terus berlanjut seperti ini...

Jika perasaan sebenarnya diketahui rasanya sedikit memalukan
Jarak yang seperti ini mungkin saja adalah jawaban yang benar
Jangan banyak berpikir, tenang saja, jangan banyak khawatir
Mari menemukan sesuatu "yang tepat"

Kau bersenang-senang dengan seseorang
Dengan dirimu yang banyak bicara itu
Aku mengalihkan mata, tapi tetap mengejarmu

Hari ini pun, penanda cinta dari seseorang yang pemula
Sudah terlihat begitu berantakan, wayawayawa-!
Dadaku rasanya terasa sangat sesak
Apakah sebenarnya rasa sakit di hatiku ini?

Terus menumpuk bagaikan salju
Kepadamu, serbuan perasaan yang baru kepadamu

- Hari ini pun, dari pagi sampai malam

Hari ini pun, dari pagi sampai malam
Aku tak bisa berhenti memikirkanmu, wayawayawa-!
Cinta ini sepertinya membuatku gila
Hentikanlah kesenjangan dari cinta ini...!

(Pi-pi pi-pi Yeah kare pi-pi pi-pi Yeah)
(Pi-pi pi-pi Yeah)
Apakah ini teman? Atau cinta?
(Pi-pi pi-pi Yeah kare pi-pi pi-pi Yeah)

Aku tak bisa melepaskanmu seperti ini lagi

Note:
[1] "Wayawaya" merupakan ungkapan untuk situasi dimana banyak orang mengatakan sesuatu yang berisik.



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer