[Lirik+Terjemahan] Hinatazaka46 - Umikaze to Wagamama (Angin Laut dan Keegoisan)





Hinatazaka46 - Umikaze to Wagamama (Angin Laut dan Keegoisan)


[Lirik, Lyrics, Translation, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Umikaze ga yamu made wa kaeranai
Hoppeta fukuramaseru kimi wa itsumo wagamama

Jiyuu honpou na omoitsuki ni
Furimawasareru no wa doushite darou?
Tomodachi no kanojo datta koro wa
Sore ga kimi no miryoku nanda to zutto urayamashikatta

(Fushigi na kanjou)
Houtte okenai abunakkashisa
Kimi wo mamoritakunaru boku sa

Umikaze ga yamu made wa koko ni iru
Dada wo kone hajimetara kyuu ni sunahama wo hashiridasu
Boku wa akirete shimai "shouganai na" tte
Zenryoku de namiuchigiwa wo oikaketeku hachigatsu

Taiyou ga katamuite
Ichibanboshi mo kagayakidashita
Sasuga ni mou sorosoro kaerou

(Kore kara dou suru?)
Juuta no mae ni kaigansen nuke
Suteki na omoide ni shiyou kyou wo...

Rikukaze ga fuita kara jikan gire
Hontou wa romanchikku na hanashi mo shitai to omotteta
Kimi wa sonna koto nado kidzuite nakute
Toozakaru kotoshi no umi wo furimuiteru yokogao

Umi to riku docchi no ondo ga (takai ka)
Kaze no muki wa shidai ni kawatteku
Kimi to boku to no ai wa itsudemo (boku kara)
Ippou tsuukou kimi ga suki da

Umikaze ga yamu made wa koko ni iru
Dada wo kone hajimetara kyuu ni sunahama wo hashiridasu
Boku wa akirete shimai "shouganai na" tte
Zenryoku de namiuchigiwa wo oikaketeku hachigatsu

Umikaze... rikukaze... umikaze...
Mado wo akete hashirou

KANJI:

日向坂46 - 海風とわがまま

海風が止むまでは帰らない
ほっぺた 膨らませる 君はいつも わがまま

自由奔放な思いつきに
振り回されるのはどうしてだろう?
友達の彼女だった頃は
それが君の魅力なんだとずっと羨ましかった

(不思議な感情)
放っておけない危なっかしさ
君を守りたくなる僕さ

海風が止むまでは ここにいる
駄々をこね始めたら 急に砂浜を走り出す
僕は呆れてしまい 「しょうがないな」って
全力で 波打ち際を追いかけてく 8月

太陽が傾いて
一番星も輝き出した
さすがにもう そろそろ帰ろう

(これからどうする?)
渋滞の前に 海岸線抜け
素敵な思い出にしよう 今日を…

陸風が吹いたから 時間切れ
本当はロマンティックな話もしたいと思ってた
君はそんなことなど 気づいてなくて
遠ざかる今年の海を振り向いてる 横顔

海と陸 どっちの温度が(高いか)
風の向きは次第に変わってく
君と僕との愛はいつでも(僕から)
一方通行 君が好きだ

海風が止むまでは ここにいる
駄々をこね始めたら 急に砂浜を走り出す
僕は呆れてしまい 「しょうがないな」って
全力で 波打ち際を追いかけてく 8月

海風…陸風…海風…
窓を開けて 走ろう

ENGLISH (KAZELYRICS VER.):

I won't go home before the sea breeze stops
By puffing up your cheeks, you are always being selfish

With your random ideas
Why am I always kept busy by you?  
When you were still my friend's girlfriend
I always felt jealous and thought that it was your charm

(Such a strange feeling)
I cannot overlook your dangerous side
It gives me the urge to protect you

I'll stay here until the sea breeze stops
When you begin to sulk, you quickly head to the beach
I can only be astonished and say, "It can't be helped."
I ran after you by the sea with all my might in August

The sun begins to set
Even the first stars begin to shine
Looks like it's time to go home

(What should we do now?)  
Let's leave the beach before we get stuck in traffic
Let's make today a beautiful memory...

Time is running out as the land breeze begins to blow
Actually, I also want to discuss romantic things with you
But you don't seem to be aware of them at all
Your side face turns to the increasingly distant sea this year

Sea or land, which has the higher (temperature)?
The direction of the wind slowly begins to change
The love between us has always been (from me alone)
Which is one way: I love you

I'll stay here until the sea breeze stops
When you begin to sulk, you quickly head to the beach
I can only be astonished and say, "It can't be helped."
I ran after you by the sea with all my might in August

Sea breeze... land breeze... sea breeze...
Open the window, let's go ahead

INDONESIA:

Aku takkan pulang sebelum angin laut berhenti
Dengan mengembungkan pipi, kau selalu bersikap egois

Dengan idemu yang spontan dan seenaknya
Kenapa aku selalu bisa dibuat sibuk olehmu, ya?
Ketika kau masih menjadi pacar temanku
Aku selalu merasa iri dan menganggap bahwa itu adalah pesonamu

(Perasaan yang aneh)
Kesembronoan itu tak bisa kubiarkan
Hingga membuatku ingin melindungimu

Aku akan tetap di sini hingga angin laut berhenti
Ketika kau mulai merajuk, kau tiba-tiba saja berlari ke pantai
Aku hanya bisa terheran dan berkata "mau bagaimana lagi"
Aku mengejarmu di tepi laut dengan sekuat tenaga di Agustus

Matahari mulai terbenam
Bahkan bintang pertama mulai bersinar
Sepertinya sudah waktunya untuk pulang

(Harus bagaimana setelah ini?)
Mari keluar dari jalur pantai sebelum terjebak macet
Mari membuat hari ini menjadi kenangan yang indah...

Waktunya habis karena angin darat mulai bertiup
Sebenarnya aku juga ingin membicarakan hal-hal yang romantis
Tapi kau bahkan sama sekali tak menyadari hal seperti itu
Wajah sampingmu menoleh ke laut tahun ini yang semakin jauh

Laut atau darat, mana suhu yang (lebih tinggi)?
Arah angin secara perlahan mulai berubah
Cinta di antara kita berdua selalu, (dari aku saja)
Yang menjadi satu arah, aku mencintaimu

Aku akan tetap di sini hingga angin laut berhenti
Ketika kau mulai merajuk, kau tiba-tiba saja berlari ke pantai
Aku hanya bisa terheran dan berkata "mau bagaimana lagi"
Aku mengejarmu di tepi laut dengan sekuat tenaga di Agustus

Angin laut... angin darat... angin laut...
Bukalah jendela, mari kita melaju



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.

PENCARIAN

Trakteer