[Lirik+Terjemahan] Aimer - Anata ni Deawa Nakereba ~Kasetsu Touka~ (Jika Aku Tidak Bertemu Denganmu ~Salju Musim Panas, Bunga Musim Dingin~)

Aimer - Anata ni Deawa Nakereba ~Kasetsu Touka~ (Jika Aku Tidak Bertemu Denganmu ~Salju Musim Panas, Bunga Musim Dingin~)
Natsuyuki Rendezvous Ending #1



ROMAJI:

Kioku nado ira nai eien ni nemuri tai
Mou kono mama asa ga konaku tatte ii ya
Itsumo yume no naka dewa anata wa waratteru
Doushite nee kie nai no?

I gave you everything. You gave me anything?
Kitto itsu made demo
You’re everything, still my everything.
Aishite run dayo
Manatsu ni futta yuki no youna sore wa hakanai kiseki nanda

Anata ni deawa nake reba konna ni setsu nakute
Mune wo shime tsukeru koto mo nakatta… sore demo
Anata ni deae nake reba tsuyosa mo yasashisa mo
Shira nai mama
Heya no sumi de naite ita nani mo miezu ni

Kisetsu nado ira nai nani mo fure taku nai
Mou ano hana no na wa wasure tatte ii ya
Dakedo yume no naka dewa anata wa waratteru
Ima demo sou nanda

I gave you everything. You gave me anything?
Zutto itsu made demo
You’re everything I’m still waiting.
Aishite te mo ii
Mafuyu ni saita hana no youna
Ima wa hakanai kioku demo

Anata ni deawa nake reba konna ni samishi kute
Namida ga tomara nai yoru wa nakatta… sore demo
Anata ni okuri tai tada, “Ai sarete ite ne…” to
Tsutsu mare teta hajimete waraeta yoru no
Watashi no youni

Moshimo negai ga hitotsu kanau no nara mou ichido furete hoshii
Umarete yokatta to kanjireta
Ano asahi ni tera sarete

Anata ni deawa nake reba konna ni setsu nakute
Mune wo shime tsukeru koto mo nakatta… sore demo
Anata ni deae nake reba tsuyosa mo yasashisa mo
Shirazu ni ita
Me wo toji reba sugu soko ni anata ga iru
Ima demo mada
Me wo toji reba sugu soko ni anata ga iru

INDONESIA:

Aku tidak memerlukan kenangan apa pun, aku hanya ingin tertidur selamanya..
Aku berharap esok pagi tidak akan pernah datang lagi..
Kamu selalu tersenyum di dalam mimpiku..
Hei, mengapa kamu tidak menghilang saja?

Aku memberikanmu segalanya, apa kamu memberikanku seegalanya?
Sudah pasti, meski pun selamanya..
Kamu adalah segalanya, masih segalanya bagiku..
Aku akan selalu mencintaimu..
Rasanya salju pun jatuh di tengah musim panas, bagaikan keajaiban yang fana..

Jika aku tidak bertemu denganmu, mungkin aku takkan merasakan begitu banyak penderitaan..
Aku takkan merasakan duka cita yang memeras hatiku begitu erat..
Masih saja, 
Jika aku tidak bertemu denganmu, mungkin aku masih belum mengerti tentang kekuatan atau kebaikan..
Aku duduk di sudut kamar dan menangis, tak dapat melakukan apa pun..

Aku tidak memerlukan musim, rasanya aku tak dapat menyentuh apa pun..
Meski pun aku melupakan nama bunga itu, bagiku tidak masalah lagi..
Namun, di dalam mimpiku kamu masih tersenyum..
Hingga sekarang kamu masih ada di sana..

Aku memberikanmu segalanya, apa kamu memberikanku seegalanya?
Sudah pasti, meski pun selamanya..
Kamu adalah segalanya, masih segalanya bagiku..
Bolehkah aku tetap mencintaimu?
Rasanya bunga pun mekar di tengah musim dingin, bagaikan kepingan kenangan yang fana..

Jika aku tidak bertemu denganmu, mungkin aku takkan merasa kesepian..
Pada malam seperti ini, saat air mataku tak dapat berhenti berjatuhan..
Masih saja, 
Aku ingin mengirimkan pesan ini padamu, "Akan tetap mencintaimu.."
Seperti di malam ketika kamu memeluk tubuhku..
Dan aku tertawa untuk pertama kalinya..

Jika saja aku boleh berharap, aku ingin dapat menyentuhmu sekali lagi..
Dan sinar mentari pagi pun mengenaiku..
Membuatku merasa bahagia karena telah terlahir..

Jika aku tidak bertemu denganmu, mungkin aku takkan merasakan begitu banyak penderitaan..
Aku takkan merasakan duka cita yang memeras hatiku begitu erat..
Masih saja, 
Jika aku tidak bertemu denganmu, mungkin aku masih belum mengerti tentang kekuatan atau kebaikan..
Ketika aku menutup mataku, aku dapat melihatmu berdiri di sana..
Hingga sekarang,
Ketika aku menutup mataku, aku masih dapat melihatmu berdiri di sana..


Translator: Egy Erzagian


3 komentar

PENCARIAN

My Instagram