[Lirik+Terjemahan] AKB48 - Mirai ga Me ni Shimiru (Masa Depan yang Menyilaukan Mata)





AKB48 - Mirai ga Me ni Shimiru (Masa Depan yang Menyilaukan Mata)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Konna yoake wo nagameru no wa
Tabun hajimete da
Shibori dasareta aoi enogu
Tokasu you ni sora ga hirogatteku

Hito wa kesshin shita toki ni
Mieru mono ga kawarunda
Itsumo onaji asa na no ni

Me ni shimite mo chanto miro yo
Donna mabushikute mo are ga mirai nanda
Me ni shimite mo sekai wa matteiru
Naze darou? Namida ga afureru

Kanashii koto wa nani mo nai
Dakedo setsunakute
Hi ga nobotte yuku ano sora wo
Miteru dake de nakete shimaunda

Nante utsukushii no darou
Omoi nayamu kumo nado nai
Kokoro dake wa hare de itai

Me wo sorasu na ame no toki mo
Donna sora moyou mo sore ga ikiru koto da
Me wo sorasu na subete uketomero!
Tsurai koto namida ga arau yo

Me ni shimite mo chanto miro yo
Donna mabushikute mo are ga mirai nanda
Me ni shimite mo sekai wa matteiru
Naze darou? Namida ga afureru

INDONESIA:

Melihat matahari terbit seperti ini
Mungkin adalah yang pertama kalinya
Warna biru yang muncul ke permukaan
Menyatu dan menyebar luas di langit

Ketika manusia sudah bertekad
Sesuatu yang terlihat akan berubah
Meskipun itu adalah pagi yang biasanya

Meski menyilaukan mata, cobalah untuk menatapnya
Bagaimanapun menyilaukannya, itu adalah masa depan
Meski menyilaukan mata, dunia sedang menunggu
Mengapa air mata tiba-tiba mengalir?

Tak ada hal yang menyedihkan lagi
Tapi masih menyisakan rasa sakit
Langit di saat matahari mulai terbit
Melihatnya saja bisa membuatku menangis

Mungkin akan terlihat begitu indah
Bila tak ada awan yang membuat cemas
Aku hanya ingin hati ini menjadi cerah

Jangan alihkan pandangan bahkan di saat hujan
Bagaimanapun cuacanya, itulah yang dinamakan hidup
Jangan alihkan pandangan dan terimalah segalanya!
Air mata akan menghapus kepedihan itu

Meski menyilaukan mata, cobalah untuk menatapnya
Bagaimanapun menyilaukannya, itu adalah masa depan
Meski menyilaukan mata, dunia sedang menunggu
Mengapa air mata tiba-tiba mengalir?



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer