[Lirik+Terjemahan] AKB48 - Ice no Kuchidzuke (Ciuman Es Krim)

AKB48 - Ice no Kuchidzuke (Ciuman Es Krim)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Hanagara no KAATEN wo akereba
Furisosogu natsu no taiyou
Me no mae ni hirogaru massao na umi
Senaka kara dakitsuita kimi sa

Koi wa kamisama no kimagure
Kao wo chikadzukete

AISU no kuchidzuke
Naze da ka amakute tsumetakute
Mune no oku no dokoka ga KYUN to shita
AISU no kuchidzuke
Choppiri budou no aji ga shita
Kootta kajitsu wo tabete itanda ne
Mujaki ni waraikorogeru
Sonna kimi ga itoshii

JIRIJIRI to hi ni yaita hada wa
Issho ni sugoshita jikan
KARENDAA mekutte kaeru to itta
Wagamama ga kimi rashii totsuzen

Boku wa "doushite?" to kikezu ni
Suneta FURI wo shita

AISU no tokimeki
HAATO ga RIPUREI shite iru yo
Sakki yori mo setsunai yume ni naru
AISU no tokimeki
Gomen ne itazura shita koto wo
Nadameru mitai ni boku ni HAGU wo shite
Hitori de heya wo dete yuku
Sonna kimi ga itoshii

Kimi wa neko no you ni jiyuu de
Dare ni mo tomerarenai

AISU no kuchidzuke
Naze da ka amakute tsumetakute
Mune no oku no dokoka ga KYUN to shita
AISU no kuchidzuke
Choppiri budou no aji ga shita
Kootta kajitsu wo tabete itanda ne
Mujaki ni waraikorogeru
Sonna kimi ga itoshii

KANJI:

AKB48 - アイスのくちづけ

花柄のカーテンを開ければ
降り注ぐ夏の太陽
目の前に広がる真っ青な海
背中から抱きついた君さ

恋は神様の気まぐれ
顔を近づけて…

アイスのくちづけ
なぜだか
甘くて冷たくて
胸の奥のどこかが
キュンとした
アイスのくちづけ
ちょっぴり
ぶどうの味がした
凍った果実を
食べていたんだね
無邪気に笑い転げる
そんな君が愛しい

ジリジリと陽に灼いた肌は
一緒に過ごした時間
カレンダーめくって
帰ると言った
わがままが君らしい突然

僕は「どうして?」と聞けずに
拗ねたフリをした

アイスのときめき
ハートが
リプレイしているよ
さっきよりも切ない
夢になる
アイスのときめき
ごめんね
いたずらしたことを
なだめるみたいに
僕にハグをして
1人で部屋を出て行く
そんな君が愛しい

君は猫のように自由で
誰にも止められない

アイスのくちづけ
なぜだか
甘くて冷たくて
胸の奥のどこかが
キュンとした
アイスのくちづけ
ちょっぴり
ぶどうの味がした
凍った果実を
食べていたんだね
無邪気に笑い転げる
そんな君が愛しい

INDONESIA:

Ketika aku menarik tirai bermotif bunga
Mentari musim panas masuk dan menyinari
Di hadapanku terbentang laut yang sangat biru
Dan kau pun memelukku dari belakang

Cinta itu adalah kehendak Tuhan
Wajahmu pun semakin dekat

Ciuman es krim
Entah kenapa terasa manis dan dingin
Di suatu tempat dalam hatiku pun berdebar-debar
Ciuman es krim
Dan rasanya sedikit seperti buah anggur
Kau telah memakan buah yang dingin, iya kan?
Kau yang tersenyum dengan polosnya
Begitu berharga bagi diriku

Kulit yang terbakar karena matahari
Adalah bukti bahwa kita selalu bersama
Menyobek kalender dan berkata "ayo pulang"
Permintaan tiba-tiba itu sepertimu saja

Tanpa bertanya "ada apa?" kepadamu
Aku berpura-pura kesal

Debaran es krim
Hatiku pun mengulanginya kembali
Lebih menyakitkan daripada tadi dan menjadi mimpi
Debaran es krim
"Maafkan aku karena telah menggodamu"
Kau memelukku sementara mengatakan hal itu
Meninggalkan kamar ini seorang diri
Kau yang begitu berharga bagiku

Kau seperti kucing yang begitu bebas
Tak ada yang dapat menghentikanmu

Ciuman es krim
Entah kenapa terasa manis dan dingin
Di suatu tempat dalam hatiku pun berdebar-debar
Ciuman es krim
Dan rasanya sedikit seperti buah anggur
Kau telah memakan buah yang dingin, iya kan?
Kau yang tersenyum dengan polosnya
Begitu berharga bagi diriku


Translator: Egy Erzagian

(Download PV) 
Credit PV: xms encodes

0 komentar:

Post a Comment

PENCARIAN

My Instagram