[Lirik+Terjemahan] HKT48 - Kisetsu no Sei ni Shitaku wa Nai (Aku Tak Ingin Menyalahkan Musim)





HKT48 - Kisetsu no Sei ni Shitaku wa Nai (Aku Tak Ingin Menyalahkan Musim)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Sukoshi hayaku nai ka himawari no hana
Sonna ikiisoi ja mottai nai yo
Taiyou wo itsu demo sagashiteta darou?
Natsu ga yatte kuru no wa madamada saki da

Nagaame no ato no APAATO no kabe
Mada nokotteru shimi ga nanka iitage de
Tekkotsu no kaidan KATAKATA oriru
Boku no ashioto kiite iru ka?

Kisetsu no sei ni shitaku wa nai kedo
Dakiatta kaisuu mo hette shimatta
Shitsudo ga takaku JIMEJIME to shite
Bokutachi no kankei mo kabi ga haeta

Hayaku hana ga sakeba hayaku kareteku
Saki ni yume wo miru ka ato de omou ka?
Bokutachi wa anna ni ai shiatta shi
Hakanaku mo utsukushiku chitte yukunda

Tsukeppanashi no TEREBI ga tsutaete iru yo
Tenkizu no ue de wa tsuyu ga akeru to...
Tashika ni aozora wa miete iru kedo
Kanashimi nante kieru mono ka

Kisetsu ga sugite youyaku kidzuku
Hontou ni taisetsu na sono nanika to wa?
Kogoeru fuyu mo yuuutsu na haru mo
Miokutte tantan to kurasu koto da

Reizouko no KARENDAA wa
Zutto saki ni shirushi ga aru
Mamorarenai yakusoku nante
Zenzen imi nado nai yo

Kisetsu wa itsu mo kaze ni takushite
Okizari no shiawase wo oshiete kureru

Kisetsu no sei ni shitaku wa nai kedo
Dakiatta kaisuu mo hette shimatta
Shitsudo ga takaku JIMEJIME to shite
Bokutachi no kankei mo kabi ga haeta

KANJI:

HKT48 - 季節のせいにしたくはない

少し早くないか 向日葵(ひまわり)の花
そんな生き急いじゃもったいないよ
太陽をいつでも探してただろう?
夏がやって来るのはまだまだ先だ

長雨の後のアパートの壁
まだ残ってる染みが何か言いたげで
鉄骨の階段 カタカタ降りる
僕の足音 聞いているか?

季節のせいにしたくはないけど
抱き合った回数も減ってしまった
湿度が高く ジメジメとして
僕たちの関係もカビが生えた

早く花が咲けば 早く枯れてく
先に夢を見るか 後で想うか?
僕たちはあんなに愛し合ったし
儚(はかな)くも美しく散って行くんだ

つけっ放しのテレビが伝えているよ
天気図の上では梅雨が明けると…
確かに青空は見えているけど
悲しみなんて消えるものか

季節が過ぎてようやく気づく
本当に大切なその何かとは?
凍える冬も憂鬱な春も
見送って 淡々と暮らすことだ

冷蔵庫のカレンダーは
ずっと先に印がある
守られない約束なんて
全然 意味などないよ

季節はいつも風に託して
置き去りのしあわせを教えてくれる

季節のせいにしたくはないけど
抱き合った回数も減ってしまった
湿度が高く ジメジメとして
僕たちの関係もカビが生えた

INDONESIA:

Apakah bunga matahari ini terlalu cepat mekar?
Rasanya sia-sia untuk hidup terburu-buru
Ia selalu mencari cahaya matahari, iya kan?
Musim panas yang akan datang masih sangat lama

Di dinding apartemen setelah hujan panjang
Noda yang tersisa seolah mengatakan sesuatu
Ketika turun dari tangga berkerangka baja
Apakah suara langkahku dapat terdengar?

Tetapi aku tak ingin menyalahkan musim
Meski jumlah kita berpelukan juga berkurang
Kelembabannya sangat tinggi dan terasa basah
Hubungan kita berdua pun mulai berjamur

Jika bunga mekar cepat maka ia akan cepat layu
Apakah kau mikirkan apa mimpimu setelah ini?
Meski pun kita saling mencintai seperti ini
Awan yang sesaat pun berpencar dengan indahnya

TV yang menyala seolah ingin mengungkapkan sesuatu
Bahwa pada bagan cuaca, musim hujan akan dimulai...
Meski pun langit biru masih terlihat dengan pasti
Apakah kesedihan ini akan menghilang?

Akhirnya aku menyadari musim telah berlalu
Apakah sebenarnya sesuatu yang berharga itu?
Musim dingin yang beku, musim semi yang sedih
Meninggalkanku dan membuaku hidup tergesa-gesa

Pada kalender di dekat kulkas
Ada tanda coretan selanjutnya
Janji yang tak dapat ditepati
Sekarang sudah tak ada artinya

Musim itu selalu dibawa pergi oleh angin
Memberitahu padaku kebahagiaan yang tertinggal

Tetapi aku tak ingin menyalahkan musim
Meski jumlah kita berpelukan juga berkurang
Kelembabannya sangat tinggi dan terasa basah
Hubungan kita berdua pun mulai berjamur

0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer