[Lirik+Terjemahan] F/ACE - RAIN (HUJAN)





F/ACE - RAIN (HUJAN)


TENTANG LAGU / ABOUT THE SONG / 楽曲について:

  • “RAIN” merupakan lagu orisinal yang dibawakan oleh F/ACE, grup idola fiktif dari anime Tamon’s B-Side (Tamon-kun Ima Docchi!?) yang mulai tayang pada Januari 2026. Lagu ini tampil menonjol dalam episode kelima sebagai bagian dari puncak konflik internal kelompok, ketika persaingan untuk menentukan center baru mencapai fase yang menentukan. Kehadirannya menegaskan ketegangan yang tersembunyi di balik aktivitas panggung, sekaligus membuka ruang bagi sisi personal para anggotanya yang jarang terlihat oleh publik.
  • Melalui lirik dan terjemahan lagu ini, makna “RAIN” bertumpu pada rasa rindu dan nostalgia yang berakar pada ingatan masa lalu. Hujan berfungsi sebagai latar yang mempertemukan kenangan akan kebersamaan dan kesadaran akan kehilangan, menghadirkan pandangan tentang hubungan yang pernah memberi arti. Ada pengakuan atas nilai hari-hari yang telah berlalu, disertai kesedihan karena waktu tidak dapat diputar kembali. Arti lagu ini menegaskan bahwa cinta meninggalkan jejak yang bertahan lama, dan melangkah ke depan tidak berarti menghapus masa lalu, melainkan membawa maknanya sebagai bagian dari perjalanan hidup.
-------------
  • “RAIN” is an original song by F/ACE, the fictional male idol group from the anime Tamon’s B-Side (Tamon-kun Ima Docchi!?), which premiered in January 2026. Featured prominently in Episode 5, the song marks a decisive moment in the group’s internal rivalry to determine a new center. Its placement underscores the emotional weight of competition and ambition in the story.
  • The meaning of “RAIN” unfolds through reflection and longing shaped by memory. Falling rain evokes past moments shared with someone significant, blending warmth with quiet sorrow. The song conveys a sense of loss and renewed awareness of how precious those memories were. Through this imagery, “RAIN” portrays love as bittersweet, requiring acceptance while honoring the emotional impact of what once was.
-------------
  • 「RAIN」は、2026年1月放送開始のアニメ『多聞くん今どっち!?』に登場する架空の男性アイドルグループF/ACEによるオリジナル楽曲です。第5話で印象的に使用され、グループ内のセンター争いが最高潮を迎える場面を彩る一曲として位置づけられています。張り詰めた空気と感情の揺れが楽曲全体に反映され、物語上の緊張感を象徴する存在となっています。
  • 曲の意味としては、雨とともによみがえる記憶と切ない想いにあります。降り注ぐ雨は、過去の大切な関係を呼び覚まし、喜びと喪失が交差する時間を映し出します。この曲の歌詞と訳を通じて、失ったものの大きさに気づきながらも、その記憶を抱えたまま前へ進もうとする心情が静かに表現され、愛のほろ苦さと、忘れられない日々を胸に刻むことの意味が丁寧に伝えられています。

[Lyrics, 歌詞, 가사, Lirik, Letra da música, Şarkı sözleri, Paroles, Liedtext, текст песни, गीत के बोल, كلمات الأغنية, บทร้อง]

ROMAJI:

Kata wo nurasu amatsubu de
Kasa wo wasureta koto mo wasureteta

ah mabushisa wa munashisa terashite
Sabishisa wa kuyashisa tokashite
Kimi to deatta ano hi mo
Futari shite zubunure no hi mo

Boku ga shitteru ame wa konna ni tsumetakatta darou ka
Ima sara dakedo

Furidasu RAIN
Nani mo kamo wo nagashite
Doushite ano toki kidzukenakatta
Kimi no inai asa mujinkeiki ni harewataru sora

Yamanai RAIN
Kakedashita sora no shita
Nani mo kamo wasurete kimi to no hi wo
Mune ni shimatte arukidasu ima
Soko ni ite kurete arigatou

Ushinatte kidzuku yasuraida hibitachi wa
Dokoka tooku e to
Sou "ame" ga ima
Kimi ga suki da to itta
"Ame" ga ima furu hora

Furidasu RAIN
Nani mo kamo wo nagashite
Afuredasu namida wo kakushite mata
Dare mo inai heya ameoto dake ga
Boku wo tsutsumu

Kagayaku RAIN
Kakedashita sora no shita
Kimi to iu RAIN
Abite yomigaeru hibi
Kimi no inai sekai arukidasu ima
Deatte kurete arigatou

RAIN ame ga furu

KANJI:

肩を濡らす雨粒で
傘を忘れたことも忘れてた

ah 眩しさは虚しさ照らして
寂しさは悔しさ溶かして
君と出会ったあの日も
2人してずぶ濡れの日も

僕が知ってる雨はこんなに冷たかっただろうか
今更だけど

降り出す RAIN
何もかもを流して
どうしてあの時 気づけなかった
君のいない朝 無神経に晴れ渡る空

止まない RAIN
駆け出した 空の下
何もかも忘れて君との日を
胸にしまって歩き出す今
そこにいてくれて ありがとう

失って気づく安らいだ日々たちは
どこか遠くへと
そう“雨”が今
君が好きだと言った
“雨”が今降る ほら

降り出す RAIN
何もかもを流して
溢れ出す 涙を隠して また
誰もいない部屋 雨音だけが
僕を包む

輝く RAIN
駆け出した 空の下
君というRAIN
浴びて蘇る日々
君のいない世界歩き出す今
出逢ってくれて ありがとう

RAIN 雨が降る

ENGLISH TRANSLATION (KAZELYRICS VERSION):

Raindrops fall and soak my shoulders
I forgot that I had forgotten to bring an umbrella

Ah, that shining light illuminated the emptiness
Loneliness melted away the regret
The day I met you
And the day we both were soaked to the skin

Was the rain I once knew really this cold?
Only now do I realize

The rain begins to fall
Washing everything away
Why didn’t I notice it back then?
A morning without you, the sky stretches bright and unfeeling

The rain won’t stop
I run beneath the sky
Forgetting everything, holding on to our days together
Inside my heart, and now I begin to walk
Thank you for being there

Only after losing it did I realize how peaceful those days were
To a faraway place, who knows where
Yes, that “rain” now
The rain you once said you loved
Is falling again, look

The rain begins to fall
Washing everything away
Once more, it hides the tears that overflow
In an empty room where no one remains
Only the sound of the rain holds me close

The glittering rain
I run beneath the sky
The rain that bears your name
Wets me and brings back the days we lived
Now I walk through a world without you
Thank you for being a part of my life

Rain, the rain begins to fall

INDONESIA:

Butiran hujan membasahi pundakku
Aku lupa bahwa aku lupa membawa payung

Ah, kilau cahaya itu menerangi kehampaan
Kesepian pun melelehkan penyesalan
Hari ketika aku bertemu denganmu
Dan hari ketika kita berdua basah kuyup

Apakah hujan yang kukenal ini memang sedingin ini?
Sekarang baru kusadari

Hujan mulai turun
Mengalirkan segalanya
Kenapa saat itu aku tak menyadarinya?
Pagi tanpamu, langit cerah membentang tanpa berperasaan

Hujan yang tak berhenti
Aku berlari di bawah langit
Melupakan segalanya, menyimpan hari-hari bersamamu
Di dalam dada, dan sekarang mulai melangkah
Terima kasih karena telah ada di sana

Hari-hari yang damai itu baru kusadari setelah kehilangannya
Ke tempat yang jauh, entah ke mana
Ya, "hujan" itu sekarang
Hujan yang dulu kau katakan kau sukai
Sekarang turun, lihatlah

Hujan mulai pun turun
Mengalirkan segalanya
Sekali lagi menyembunyikan air mata yang meluap
Di ruangan kosong yang tak ada siapa pun
Hanya suara hujan yang memelukku

Hujan yang berkilau
Aku berlari di bawah langit
Hujan yang dinamakan dirimu
Membasahi dan menghidupkan kembali hari-hari
Sekarang aku melangkah di dunia tanpa dirimu
Terima kasih karena telah hadir di hidupku

Hujan, hujan pun turun


F/ACE - RAIN | Tamon's B-Side Ep #5 Ending Version

F/ACE - RAIN | Audio



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.

PENCARIAN

Trakteer