[Lirik+Terjemahan] TK from Ling tosite sigure - katharsis (Katarsis)





TK from Ling tosite sigure - katharsis (Katarsis)
Tokyo Ghoul:re Opening #2


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Tatoeba me ga samete "subete wa maboroshi da" tte
Kisekimeita mousou wo kanaete hoshiin da
Boku ga egaita tsumi de ketsumatsu wo mitasanaide

Itsuka kimi to miteita kono keshiki wa
Dare ni mo watasanai to chikatta no ni

Kowashi tsuzuketa boku wa nanika wo sukueta?
Kawarihateta ima ni kakumei no naifu

Sasayaku you ni sashite hikari ni michita sayonara wo
I will miss you I will miss you
Tsumi wa itsuka horobiru?
Boku no sei de kowareta mono dake ga utsuru
Afureru kanawanai mousou

Tatoeba me ga samete "subete wa shinjitsu da" tte
Higekiteki na sairen wo narasanaide
Sekai no kizuato ni mirai wo furashite hoshiin da

Hodokeru you ni sashite hikari ni michita sayonara wo
I will miss you I will miss you
Batsu wo boku ni atae yo atae yo

Subete no hokorobi wa
Boku ga eranda unmei dattan da
Oikakete oikakete
Itsu no ma ni ka torawarete mo
Kimi wa mada boku wo aishite wa kureru no?
"Boku ja nakya" "Boku ja dame da"
"Boku ja nakya" ga ruupu suru

Tsumi mo batsu mo boku mo kimi mo
Horobosezu ni nokosarete shimatta
Kizu ga itai yo hodoketa shinario
Kagayaku mirai yo kimi ni aitai yo
Boku wo sashita naifu sae mo
Itsuka kitto hikari wo sasu kara

KANJI:

例えば目が覚めて 「すべては幻だ」って
奇跡めいた妄想を 叶えて欲しいんだ
僕が描いた罪で 結末を満たさないで

いつか君と見ていたこの景色は
誰にも渡さないと誓ったのに

壊し続けた僕は 何かを救えた?
変わり果てた今に 革命のナイフ

囁くように刺して 光に満ちたさよならを
I will miss you I will miss you
罪はいつか滅びる?
僕のせいで壊れたものだけが映る
溢れる 叶わない妄想

例えば目が覚めて 「すべては真実だ」って
悲劇的なサイレンを鳴らさないで
世界の傷跡に 未来を降らして欲しいんだ

ほどけるように刺して 光に満ちたさよならを
I will miss you I will miss you
罰を僕に与えよ 与えよ

すべての綻びは
僕が選んだ運命だったんだ
追いかけて 追いかけて
いつの間にか囚われても
君はまだ僕を愛してはくれるの?
「僕じゃなきゃ」「僕じゃダメだ」
「僕じゃなきゃ」がループする

罪も罰も僕も君も
滅ぼせずに残されてしまった
傷が痛いよ ほどけたシナリオ
輝く未来よ 君に会いたいよ
僕を刺したナイフさえも
いつかきっと光を射すから

INDONESIA:

Meski pun kau terbangun dan berkata "semua adalah ilusi"
Aku ingin kau membuat ilusi ajaib itu menjadi nyata
Jangan senang dengan akhir yang kubuat dengan dosaku

Pemandangan yang kulihat bersamamu di hari itu
Aku berjanji takkan memberikannya pada orang lain

Dengan aku yang terus hancur, apa yang bisa kuselamatkan?
Bagai pisau perlawanan pada masa kini yang berubah

Selamat tinggal yang bercahaya itu menusukku bagaikan bisikan
Aku akan merindukanmu, aku akan merindukanmu
Apakah dosa suatu saat akan lenyap?
Karena salahku, hanya hal hancur saja yang terbayang
Ilusi tak terwujud yang meluap

Meski pun kau terbangun dan berkata "semua adalah nyata"
Jangan bunyikan sirine yang penuh ketragisan itu
Aku ingin menarik masa depan dari bekas luka di dunia ini

Selamat tinggal yang bercahaya itu menusukku bagaikan mengelupas
Aku akan merindukanmu, aku akan merindukanmu
Berikanlah aku hukuman! Berikanlah!

Segala kesalahan itu
Adalah takdir yang kupilih sendiri
Aku mengejarmu, aku mengejarmu
Dan tanpa disadari ditangkap olehmu
Akankah kau masih memberikan cintamu kepadaku?
"Hanya diriku" "Bukan diriku"
"Hanya diriku" terus berulang

Dosa, hukuman, aku dan juga dirimu
Telah tertinggal tanpa mampu dihancurkan
Luka itu sakit, skenario yang terungkap
Masa depan yang bersinar, aku merindukanmu
Bahkan pisau yang telah menusukku ini
Suatu saat akan memancarkan cahayanya

Note:
[1] Katarsis berarti upaya pembersihan atau penyucian diri, pembaruan rohani dan pelepasan diri dari dosa.




21 komentar

  1. Cocok sm keaadan kaneki sekrng dia seolah ingin di hukum krn kesalahan dia dlu

    ReplyDelete
  2. bukan "Boku ga eranda unmei dattan da" tapi "boku ga eranda sadame dakara"

    ReplyDelete
  3. Replies
    1. dia nyanyi nya gini, arr miss u, jd dia baca ll nya rr, kan jepang klo melafalkan L pake R contoh light jadi raito

      Delete
    2. Iya pelafalan Orang Jepang begitu, Unik

      Delete
  4. Min request super bloom tk form ling tosite sigure

    ReplyDelete
    Replies
    1. Wah suka sama TK juga kak? Iya kayaknya lagu Super Bloom dalem banget maknanya. Soalnya di MV kerasa banget

      Delete

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer