[Lirik+Terjemahan] Cö shu Nie - Lamp (Lentera)





Cö shu Nie - Lamp (Lentera)
Yakusoku no Neverland Ending #2


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Furueru ryoute de
Hitotsu mata dakiagete
Omotakunatta ippo no saki ni kibou wo kure

Quasi calm. Mou ushinaitakunai
Quasi love. Tsunagattetai

Kimi ga muda da to kirisuteta mono wa
Boku ni totte kakegae ga nain da
Kanashii kao de damattenai de
Keriagete yare
Nijinda doku kakimazete nigorasu na

Nasakenai kurai yogorete
Mada ma ni au desho?

Quasi calm. Mou amaetakunai
Quasi love. Susumanakucha

Koete ikeru sa
Atatamete kureru issho dakara
Nando demo tachiagaru
Zutto mamoritai
Nurikaero kono chiisana sekai wo
Eranda michi terashiteite
Kowai nara daijoubu

KANJI:

震える両手で
ひとつまた抱き上げて
重たくなった一歩の先に 希望をくれ

Quasi calm. もう失いたくない
Quasi love. 繋がってたい

君が無駄だと切り捨てたものは
僕にとってかけがえがないんだ
悲しい顔で 黙ってないで
蹴り上げてやれ
滲んだ毒 掻き混ぜて 濁らすな

情けないくらい 汚れて
まだ間に合うでしょ?

Quasi calm. もう甘えたくない
Quasi love. 進まなくちゃ

越えていけるさ
暖めてくれる 一緒だから
何度でも立ち上がる
ずっと守りたい
塗り替えろ この小さな世界を
選んだ道 照らしていて
こわいなら 大丈夫

INDONESIA:

Dengan kedua tangan yang gemetar
Peluklah diriku sekali lagi
Berikanlah aku harapan pada langkah yang berat ini

Quasi calm. Aku tak ingin kehilangan lagi
Quasi love. Aku ingin terhubung

Kau adalah seseorang yang dibuang dan tak berguna
Tapi bagiku adalah seorang yang tak tergantikan
Jangan diam dengan wajah yang sedih itu
Tendanglah segalanya
Jangan aduk dan pekatkan racun yang memudar itu

Kotorkanlah hingga sekotor mungkin
Karena masih ada waktu, iya kan?

Quasi calm. Aku tak ingin dimanja lagi
Quasi love. Aku harus terus maju

Kita pasti dapat melaluinya
Karena bersama memberikan kehangatan
Kita dapat bangkit lagi dan lagi
Aku ingin selalu melindungimu
Mari melukis kembali dunia yang kecil ini
Menerangi jalan yang telah dipilih
Jika takut, akan baik-baik saja


0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer