[Lirik+Terjemahan] AKB48 - Sustainable (Berkelanjutan)

AKB48 - Sustainable (Berkelanjutan)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Umi no kisetsu wa owatte shimatta
Kimi wo ichido mo sasoe nakatta
Isogashi itte kiiteta kara
warui ka natte chiicho shita

Boku no sumaho ni nokotteta shashin
Hohoemu kyonen no mizugi no futari
Koi ga moriagatteru toki wa
Kidzukanai koto ga aru

Arekkiri (arekkiri) korekkiri (korekkiri)
Sonna no kanashi sugiru ja nai?
Donna koto atta to shite mo
Zutto suki de isase

Jibuntachi wo kakkanteki ni furikaeccha dame na nda
Donna fuu ni omowarete mo ii
Mou ichido mou ichido kimi wo sasoitai

Arekkiri (are kkiri) attenai (attenai)
Kono mama wasurerareru mono ka
Sou hontou no kimochi dakara
Zutto suki de isase

Suki de itai
Korekara mo zutto

KANJI:

AKB48 - サステナブル

海の季節は終わってしまった
君を⼀度も誘えなった
忙しいって聞いてたから
悪いかなって躊躇した

僕のスマホに残ってた写真
微笑む去年の⽔着の⼆⼈
恋が盛り上がってる時は 気づかないことがある

あれっきり(あれっきり)これっきり(これっきり)
そんなの悲しすぎるじゃない?
どんなことあったとしても
ずっと好きでいさせ

⾃分たちを客観的に 振り返っちゃダメなんだ
どんな⾵に思われてもいい
もう⼀度 もう⼀度 君を誘いたい

あれっきり(あれっきり)会ってない(会ってない)
このまま忘れられるものか
そう本当の気持ちだから
ずっと好きでいさせ

好きでいたい
これからも ずっと

INDONESIA:

Musim pantai sekarang telah berakhir
Aku tak pernah mengajakmu sekali pun
Aku mendengar bahwa kau begitu sibuk
Hingga membuatku ragu untuk mengajakmu

Foto yang tersimpan di smartphone-ku adalah
Kita yang tersenyum dengan bikini tahun lalu
Ketika cinta menjadi semakin meningkat
Mungkin saja kau tak menyadarinya

Sejak itu (sejak itu), hanya begitu (hanya begitu)
Bukankah hal itu terlalu menyedihkan?
Apa pun yang terjadi nantinya
Biarkan aku selalu mencintaimu

Tak ada gunanya mengingat kembali kenangan kita secara obyektif
Apakah yang kau pikirkan di saat seperti ini?
Sekali lagi, sekali lagi, aku ingin mengajak dirimu

Sejak itu (sejak itu), tak bertemu (tak bertemu)
Akankah menjadi sesuatu yang terlupakan?
Karena itu adalah perasaan sebenarnya
Biarkan aku selalu mencintaimu

Aku ingin mencintaimu
Mulai sekarang dan selamanya


1 komentar

PENCARIAN

My Instagram