[Lirik+Terjemahan] the peggies - Kimi no Sei (Karenamu)





the peggies - Kimi no Sei (Karenamu)
Seishun Buta Yarou wa Bunny Girl Senpai no Yume wo Minai / Rascal Does Not Dream of Bunny Girl Senpai Opening #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Kimi no sei kimi no sei kimi no sei de watashi
Okubyou de kakko tsukanai
Kimi no sei da yo

Sukoshi nobita maegami ni kakureteru kimi no me
Chotto doko miten no? Kocchi ni kite!
Kimi ga watashi wo muchuu ni
Saseru no ni muzukashii koto wa hitotsu mo nai

Yuugata no eki no hoomu nami no oto
Damaru watashi wo misukashita you ni
Sonna fuu ni warawanaide

Kimi no sei kimi no sei kimi no sei de watashi
Okubyou de kakko tsukanai
Konna hazu janai no ni
Kimi no sei kimi no sei kimi no sei de watashi
Dareka wo kirai ni naru no?
Konna yoru wa munasawagi shika shinai yo
Haato no mashingan kamaete
Yoyuu bukkoiteru kimi ni neraiuchi suru no sa

Ima mo sukoshi itamu kizu kakushiteru
Seifuku nuida tte mie ya shinai honto no kokoro
Futari narande aruitemo bimyou sugiru kyorikan
Motto chikazuite yo

Saitei na kotoba itte mitari shita
Kawaisou na onnanoko tte yatsu ni
Naranai tame no yobousen

Kimi no sei kimi no sei kimi no sei de watashi
Wasurerarenai koto bakka
Fuete itte komaru naa
Kimi no sei kimi no sei kimi no sei de ima ne
Watashi wa kirei ni naru no

Kimi janakya iya da tte iitai ima sugu
Hitorikiri no yoru to zutto koko de matteita nda yo

Kimi no sei kimi no sei kimi no sei de watashi
Okubyou de kakko tsukanai
Konna hazu janai no ni
Kimi no sei kimi no sei kimi no sei de watashi
Dareka wo kirai ni naru no?
Konna yoru wa munasawagi shika shinai yo
Haato no mashingan kamaete
Yoyuu bukkoiteru kimi ni neraiuchi suru no sa

KANJI:

the peggies - 君のせい

君のせい 君のせい 君のせいで私
臆病でかっこつかない
君のせいだよ

少し伸びた前髪に隠れてる君の目
ちょっとどこ見てんの?こっちに来て!
君が私を夢中にさせるのに難しい事は一つもない

夕方の駅のホーム 波の音
黙る私を見透かしたように
そんな風に笑わないで

君のせい 君のせい 君のせいで私
臆病でかっこつかない
こんなはずじゃないのに
君のせい 君のせい 君のせいで私
誰かを嫌いになるの?
こんな夜は胸騒ぎしかしないよ
ハートのマシンガン構えて
余裕ぶっこいてる君に狙い撃ちするのさ

今も少し痛む傷 隠してる
制服脱いだって見えやしないほんとのこころ
二人並んで歩いても微妙すぎる距離感
もっと近付いてよ

最低な言葉言ってみたりした
カワイソウな女の子ってやつに
ならないための予防線

君のせい 君のせい 君のせいで私
忘れられない事ばっか
増えていって困るなぁ
君のせい 君のせい 君のせいで今ね
私は綺麗になるの

君じゃなきゃ嫌だって言いたい 今すぐ
ひとりきりの夜とずっと ここで待っていたんだよ

君のせい 君のせい 君のせいで私
臆病でかっこつかない
こんなはずじゃないのに
君のせい 君のせい 君のせいで私
誰かを嫌いになるの?
こんな夜は胸騒ぎしかしないよ
ハートのマシンガン構えて
余裕ぶっこいてる君に狙い撃ちするのさ

INDONESIA:

Karenamu, karenamu, karenamu, aku
Menjadi penakut dan terlihat tak keren
Itu adalah karenamu

Matamu bersembunyi di balik poni yang sedikit panjang
Tunggu, kau melihat ke arah mana? Lihatlah ke sini!
Bahkan membuatmu tergila-gila kepadaku
Adalah sesuatu yang mudah bagiku, tak sulit sama sekali

Peron stasiun sore hari dan suara kerumunan
Bagaikan dapat melihatku yang terdiam ini
Jangan tiba-tiba tertawa seperti itu

Karenamu, karenamu, karenamu, aku
Menjadi penakut dan terlihat tak keren
Seharusnya aku tak boleh seperti ini
Karenamu, karenamu, karenamu, aku
Menjadi benci kepada orang lain?
Malam ini hanya bisa membuatku merasa gelisah
Dengan mengenggam senapan hati
Aku akan menembak dirimu yang terlalu tenang itu

Hingga sekarang sedikit luka itu masih tersembunyi
Meski melepas baju seragam, hati sebenarnya tak dapat terlihat
Bahkan saat kita berjalan berdampingan, jarak kita terlalu ambigu
Lebih mendekatlah kepadaku

Aku mencoba mengucapkan kata-kata terburuk
Kepada perempuan yang begitu menyedihkan
Garis pertahanan untuk tak menjadi seperti itu

Karenamu, karenamu, karenamu, aku
Tak dapat melupakan banyak hal
Kecemasan hanya terus bertambah
Karenamu, karenamu, karenamu, sekarang
Apakah aku telah menjadi cantik?

"Tiada yang lain selain kamu", ingin kuucapkan sekarang
Di malam ketika aku sendiri, aku selalu menunggumu di sini

Karenamu, karenamu, karenamu, aku
Menjadi penakut dan terlihat tak keren
Seharusnya aku tak boleh seperti ini
Karenamu, karenamu, karenamu, aku
Menjadi benci kepada orang lain?
Malam ini hanya bisa membuatku merasa gelisah
Dengan mengenggam senapan hati
Aku akan menembak dirimu yang terlalu tenang itu




1 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer