[Lirik+Terjemahan] ≠ME (Not Equal Me) - Himitsu Incident (Insiden Rahasia)

≠ME (Not Equal Me) - Himitsu Incident (Insiden Rahasia)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Ame agari hareta sora
Hora niji ga mieru
Kimi ga furikaetta shunkan
Himitsu inshidento

Ah potsu potsu ame wa harete
Taiiku ga hajimaru
Kyou wa soto de tankyori
Chotto yuutsu da

So shimetta tsuchi no nioi to
Seikanzai no kaori ga
Fukuzatsu ni majiru
(≠ME kanjite)

Onaji kurasu no onna tomodachi
Yurufuwa na haafuappu furikaetta
(Sono toki ni) kaze ga fuku

Nande!? Ima sara kyun to shinzou ga hazumu
Waratta kao de patto kuuki ga ugoku
Nande!? Niji wo mitsukete boku ni ittan daro
"Itsumo" datta koukei
Nanka kyuu ni supesharu da ne
Kitto boku dake omou
Himitsu inshidento

So taiiku no ato no kaze wa honnori suzushii
Kimi no akai hoppe pinku ni kawatta
(≠ME kanjite)

Barenai kurai no irodzuki rippu
Kidzuiteru boku ni kidzuite hoshii nante
(Yowamushi no) wagamama da

Naze ka sugoi inazuma inukareta hi kara
Junchou janai koto mo fueta ki ga suru
Naze ka kimi igai no koto kangaerarenai
Tesuto-chuu mo donna hi mo
Kakkoii tte omowaretai
Muzukashii ne koi wa...
Aru shu akushidento

Himitsu inshidento

Kitto sutoorii miru no haya sugiru
Kidoku mo haya sugida to dame rashii shi...
Shiranai koi no ruuru oo sugite tomadou

Donna kyoku wo kiite mo shujinkou wa kimi
Ano toki niji ga kakatte inakattara dou naru?

Nande!? Ima sara kyun to shinzou ga hazumu
Waratta kao de patto kuuki ga ugoku
Nande!? Niji wo mitsukete boku ni ittan daro
"Itsumo" datta koukei
Nanka kyuu ni supesharu da ne
Kitto boku dake janai
Kimi mo inshidento for ME!

KANJI:

≠ME (ノットイコールミー) - 秘密インシデント

雨上がり 晴れた空
ほら 虹が見える
君が振り返った瞬間
秘密インシデント

Ah ポツポツ雨は晴れて
体育が始まる
今日は外で短距離
ちょっと憂鬱だ

So 湿った土の匂いと
制汗剤の香りが
複雑に混じる
(≠ME 感じて)

同じクラスの女友達
ゆるふわなハーフアップ 振り返った
(その時に) 風が吹く

何で!?今更 キュンと心臓が弾む
笑った顔でパッと空気が動く
何で!?虹を見つけて 僕に言ったんだろう
「いつも」だった光景
なんか急にスペシャルだね
きっと僕だけ思う
秘密インシデント

So 体育の後の風はほんのり涼しい
君の赤いほっぺ ピンクに変わった
(≠ME 感じて)

バレないくらいの色付きリップ
気付いてる僕に気付いて欲しいなんて
(弱虫の) わがままだ

なぜか すごいイナズマ 射抜かれた日から
順調じゃない事も増えた気がする
なぜか 君以外の事 考えられない
テスト中も どんな日も
かっこいいって思われたい
難しいね 恋は…
ある種 アクシデント

秘密インシデント

きっとストーリー見るの早すぎる
既読も早すぎだとダメらしいし…
知らない 恋のルール多すぎて 戸惑う

どんな曲を聴いても 主人公は君
あの時 虹が掛かっていなかったらどうなる?

何で!?今更 キュンと心臓が弾む
笑った顔でパッと空気が動く
何で!?虹を見つけて 僕に言ったんだろう
「いつも」だった光景
なんか急にスペシャルだね
きっと僕だけじゃない
君もインシデント for ME!

INDONESIA:

Langit cerah setelah hujan reda
Lihatlah, pelangi pun terlihat
Di momen saat kau berbalik badan
Itulah insiden rahasia

Ah, perlahan hujan mulai cerah
Pelajaran olahraga pun dimulai
Hari ini adalah lari jarak pendek
Rasanya terasa sedikit sedih

Ya, aroma tanah yang lembab
Dan aroma dari deodoran
Bercampur dengan kompleksnya
(Rasakanlah ≠ME)

Seorang teman perempuan di kelas yang sama
Menoleh ke belakang dengan gaya rambut half-up
(Di saat itu) angin pun berhembus

Kenapa sekarang debaranku menjadi semakin hebat!?
Udara tiba-tiba bergerak hanya dengan senyumanmu
Kenapa kau berkata kau melihat pelangi kepadaku!?
Pemandangan yang harusnya "biasa saja"
Entah kenapa kini terlihat begitu istimewa
Kuyakin hanya aku yang berpikir seperti itu
Itulah insiden rahasia

Ya, angin setelah pelajaran olahraga terasa sedikit dingin
Kemudian pipi merahmu pun berubah menjadi warna pink
(Rasakanlah ≠ME)

Lipstrik berwarna yang tak ingin sampai terlihat
Aku ingin kau menyadariku yang telah menyadarinya
(Aku tetap menjadi) sosok yang egois

Entah kenapa kilat yang hebat bagaikan menyambar di hari itu
Aku merasa hal yang tak berjalan lancar semakin bertambah
Entah kenapa aku tak dapat memikirkan yang lain selain dirimu
Di saat sedang ujian atau hari apa pun
Aku ingin menganggapku begitu keren
Cinta ini terasa begitu sulit...
Bagaikan suatu kecelakaan

Itulah insiden rahasia

Kuyakin terlalu cepat untuk melihat story darimu
Terlalu cepat membacanya sepertinya juga tak baik...
Aturan cinta yang tak diketahui terlalu banyak, aku bingung

Apa pun lagu yang kudengar, kaulah pemeran utamanya
Jika di saat itu pelangi tak muncul, apa yang akan terjadi?

Kenapa sekarang debaranku menjadi semakin hebat!?
Udara tiba-tiba bergerak hanya dengan senyumanmu
Kenapa kau berkata kau melihat pelangi kepadaku!?
Pemandangan yang harusnya "biasa saja"
Entah kenapa kini terlihat begitu istimewa
Kuyakin tak hanya aku yang berpikir begitu
Kau juga adalah insiden rahasia bagiku!



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

My Instagram