[Lirik+Terjemahan] STU48 - Hetaretachi yo (Para Pecundang) / Hey Losers





STU48 - Hetaretachi yo (Para Pecundang) / Hey Losers


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Wow... (Wow...)
Saa hetaretachi yo
Ganbare!

"Kitai saretenai tte, suggoku raku nanda yo ne.
Aitsu ni wa dekiru wake nai tte minna omotteru kara sa.
Tashika ni kou iu no, muitenai shi,
Isshou kenmei yaranakute ii?"

"Ganbare" tte kotoba kore ijou iitakunai
Datte kimi wa juubun ganbatteiru koto shitteiru kara
Soko soko de iin janai? Muki ni naru koto nai
Tsuraku natte shimattara arukeba ii shi
Yasundatte mondai nai

Hito wa dare datte
Darashinai ikimono
Dakedo kawatte mitaku naru
Sou kore wo kikkake ni
"Ike~!"

Aa hetaretachi yo
Kokora de iccho hashitte minai ka?
Saa ichido kurai
Nani ga nandaka wakaranai mama honki dase!

10-byou dake yatte miru ka
Nannen kaburi ni zenryoku de
Saikou saikou saikou saikou kimochi ii
Jibun ni (se~no) ganbare!

"Hisshi na no tte sa nanka kakko warukunai?
Chanto yatteru hito tte sonkei suru kedo sa
Sou iu hito tte, tsukarenai no ka naa.
Yaru yo, boku mo, tekitou ni..."

Chika no ireguai dare mo sorezore darou?
Ase wo ippai kaiteru yatsu to ka kata de iki tsuku yakko to ka
Doryoku ga mieru hou ga hyoukasare yasui kedo
Tada mokumokuto jibun nari no peesu de
Tsukisusumu yatsu mo iru tte koto sa

Hohaba ga chigaeba
Supiido mo chigau
Jun'i wa kisowanai yo
Tada gooru wo mezasou
"Susume~!"

Aa ochikobore yo
Mukanshin no mama ikitete mo ii kedo
Sou hontou wa
Mukashi wa kanari hayaku hashitte itan daro

Sore wo yaru imi wa nani mo nai
Shiraketeru dake ja nigerarenai
Soredemo soredemo soredemo soredemo
Koshi wo agete (se~no) ganbare

Homete moraenai
Bokura no jinsei
Sonna no dou demo ii
Saa yaru ka yaranai ka
"Ikuzo~"

Aa hetaretachi yo
Kokora de iccho hashitte minai ka?
Saa ichido kurai
Nani ga nandaka wakaranai mama honki dase!

10-byou dake yatte miru ka
Nannen kaburi ni zenryoku de
Saikou saikou saikou saikou kimochi ii
Jibun ni (se~no) ganbare!

"Boku wa zutto hetare da tte iwarete kita.
Jibun mo hetare da tte omotte kita.
Koko de ikkai kurai ganbattatte, sore wa kawaranai kedo,
Nanka chotto yatte miyou ka na
Hetare datte yaru toki wa yaru yo"

KANJI:

Wow...(Wow...)
さあ ヘタレたちよ
頑張れ!

「期待されてないって、すっごく楽なんだよね。
あいつにはできるわけないって みんな思ってるからさ。
確かにこういうの、向いてないし、
一生懸命やらなくていい?」

“頑張れ”って言葉 これ以上言いたくない
だって君は充分 頑張っていること知っているから
そこそこでいいんじゃない? 向きになることない
辛くなってしまったら歩けばいいし
休んだって問題ない

人は誰だって
だらしない生き物
だけど変わってみたくなる
そう これをきっかけに
「行け~!」

ああ ヘタレたちよ
ここらでいっちょ走ってみないか?
さあ 一度くらい
何がなんだかわからないまま本気出せ!

10秒だけやってみるか
何年かぶりに全力で
最高 最高 最高 最高 気持ちいい
自分に(せ~の)頑張れ!

「必死なのってさ なんかカッコ悪くない?
ちゃんとやってる人って 尊敬するけどさ
そういう人って、疲れないのかなあ。
やるよ、僕も、適当に・・・」

力の入れ具合 誰もそれぞれだろう?
汗をいっぱいかいてる奴とか 肩で息つく奴とか
努力が見える方が評価されやすいけど
ただ黙々と自分なりのペースで
突き進む奴もいるってことさ

歩幅が違えば
スピードも違う
順位は競わないよ
ただ ゴールを目指そう
「進め~!」

ああ 落ちこぼれよ
無関心のまま生きててもいいけど
そう 本当は
昔はかなり早く走っていたんだろう

それをやる意味は何もない
白けてるだけじゃ逃げられない
それでも それでも それでも それでも
腰を上げて(せーの)頑張れ

褒めてもらえない
僕らの人生
そんなのどうでもいい
さあ やるかやらないか
「行くぞ~」

ああ ヘタレたちよ
ここらでいっちょ走ってみないか?
さあ 一度くらい
何がなんだかわからないまま本気出せ!

10秒だけやってみるか
何年かぶりに全力で
最高 最高 最高 最高 気持ちいい
自分に(せ~の)頑張れ!

「僕はずっとヘタレだって言われて来た。
自分もヘタレだって思って来た。
ここで一回くらい頑張ったって、それは変わらないけど、
なんかちょっとやってみようかな
ヘタレだってやる時はやるよ」

ENGLISH TRANSLATION:

Wow...(Wow...)
Hey losers,
Head up!

"Life is easy when no one expects anything from you.
Everybody knows I’m a failure.
And yeah, I’m probably not built for this,
So, why even try? "

I don’t wanna give you any more words of encouragement
Because I already know, you’re doing your best
Nothing wrong with being mediocre, take it easy
Walk, if you’re tired of sprinting
Nothing wrong with taking a little rest

Humans are all naturally
Sloppy living beings
But this right here
Makes me want to change
“Let’s go!”

Yeah, hey losers
Why don’t we pick up the pace?
Come on, just one time
No need to understand, just go with all your might!

Give me 10 seconds
Give it all I’ve got, haven’t done this in years
The greatest greatest greatest greatest feeling of all time
Tell yourself (all together!) You got this!

“Isn’t it lame to be trying so hard?
I do respect hard-working people
But don’t they get tired?
I’m doing me, the best I can…”

Everybody has their own ways of putting in their effort
Some people sweat, some people pant
The more visual the effort, the more praise you receive
But remember that everyone moves at their own pace
And you are your own person

With wider steps
Comes faster speed
Finish your race at your own pace
Just trying to make it to the goal
“Onward!”

Oh, you failures
You can be disinterested all you want
But in reality
You used to be a pretty fast runner, I know

That’s no longer necessary
But acting like you don’t care won’t get you off the hook
Time, and time, and time, and time again
You gotta get back up (all together!) You got this!

No one’s gonna give us gold stars
No matter what we do
But that doesn’t matter
It’s do or die
“Are you ready?”

Yeah, hey losers
Why don’t we pick up the pace?
Come on, just one time
No need to understand, just go with all your might!

Give me 10 seconds
Give it all I’ve got, haven’t done this in years
The greatest greatest greatest greatest feeling of all time
Tell yourself (all together!) You got this!

“People always told me I was just a loser.
I always thought I was a loser.
I know I won’t change overnight, after this one time
But maybe I’ll get up and try
Even losers get up when they have to.”

INDONESIA:

Wow... (Wow)
Ayo, para pecundang
Berjuanglah!

"Jika tak ada ekspektasi apa pun, hidup pasti akan mudah, iya kan?
Tapi semua orang berpikir kalau aku pasti tak bisa melakukannya
Mungkin memang benar, aku tak cocok untuk hal itu
Kalau begitu, kenapa aku harus berusaha keras?"

Aku tak ingin memberikan kata-kata seperti "berjuanglah" lagi
Karena aku tahu bahwa kau sudah cukup berjuang dengan keras
Bukankah tak apa untuk biasa saja? Tak perlu untuk berpaling
Ketika merasa lelah untuk berlari, lebih baik untuk berjalan saja
Tak apa jika ingin beristirahat sejenak

Bahkan setiap manusia
Adalah makhluk yang ceroboh
Tapi ketika merasa ingin berubah
Maka itu adalah pemicunya
"Ayo pergi~!"

Ah, para pecundang
Mengapa tak mencoba berlari dengan kecepatan biasa saja?
Ayo, setidaknya sekali
Mari pergi dengen sekuat tenaga tanpa perlu mengetahui apa pun!

Mari melakukannya dengan 10 detik
Dengan sekuat tenaga setelah sekian tahun
Dengan perasaan terbaik, terbaik, terbaik, dan terbaik
Katakanlah pada diri, (se~no) berjuanglah!

"Bukankah berusaha dengan mati-matian itu tak keren?
Aku memang menghormati orang yang berusaha keras
Tapi apakah orang seperti itu tak pernah merasa lelah?
Mari melakukannya, aku juga, dengan sewajarnya..."

Semua orang memiliki kekuatan masing-masing dalam berusaha, kan?
Ada yang banyak berkeringat, tapi ada juga yang mudah kehabisan nafas
Meski usaha keras yang bisa dilihat itu lebih mudah untuk diapresiasi
Tapi ingatlah, ada juga orang yang berusaha dengan diam-diam
Terus maju dengan kecepatan masing-masing

Jika besarnya langkah berbeda
Maka kecepatan juga berbeda
Tak usah peduli dengan peringkat
Lebih baik pergi menuju garis akhir
(Terus maju~!)

Ah, orang-orang yang gagal
Tak masalah jika terus hidup dengan bersikap masa bodoh
Ya, hal yang sebenarnya
Dahulu kau adalah seseorang yang berlari dengan cepat, iya kan?

Tapi hal semacam itu sudah tak ada artinya lagi
Kau tak bisa kabur dengan berpura-pura tak peduli
Meski begitu, meski begitu, meski begitu, meski begitu
Kita harus bangkit, (se~no) berjuanglah!

Tak ada yang akan mengapresiasi
Apa pun yang kita lakukan di hidup ini
Tapi kita tak perlu peduli untuk hal itu
Yang terpenting adalah lakukan atau tidak!
"Ayo pergi~!"

Ah, para pecundang
Mengapa tak mencoba berlari dengan kecepatan biasa saja?
Ayo, setidaknya sekali
Mari pergi dengen sekuat tenaga tanpa perlu mengetahui apa pun!

Mari melakukannya dengan 10 detik
Dengan sekuat tenaga setelah sekian tahun
Dengan perasaan terbaik, terbaik, terbaik, dan terbaik
Katakanlah pada diri, (se~no) berjuanglah!

"Selama ini semua orang menyebutku sebagai pecundang
Aku juga merasa kalau aku pecundang.
Sekalipun aku berusaha keras, pasti takkan ada yang berubah di sini
Tapi entah kenapa aku merasa ingin mencobanya lagi
Bahkan pecundang bisa melakukannya jika dia mau"



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer