[Lirik+Terjemahan] TrySail - Hanarenai Kyori (Jarak Tak Terpisahkan)





TrySail - Hanarenai Kyori (Jarak Tak Terpisahkan)
Aharen-san wa Hakarenai (Aharen Is Indecipherable) Opening #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Kitto hatenaku tooi kyori mo
Gyutto umechau kurai ni
Sutte pitatte kyunte
Hakarenai zenbu aan shite ageru yo
La La La...

Kyokutan ni ne
"Chanto kikoeteru?" tte
Kao no me no mae made sugu ni tonde kichau keredo
Migi mo hidari mo umaku mukenakute mo
It's allright sono mama no kimi de

Chika sugita sen no sotogawa ni
Modorou to shinai de
Hora kocchi oide saa!

Isse~no! de Try shiteiku!
Aware na kyorikan do~ natteiku?
Rettsu dan!? de tsukamenai
Distance zero senchi de...

Ne?

Kitto hatenaku tooi kyori mo
Gyutto umechau kurai ni
Kimi ni tsutaetai kono omoi ah
Dou watasou ka na...
Sutte pitatte kyunte
Hakarenai zenbu aan shite ageru yo

Muishiki ni "nee chikasugi janai?" tte
Kono mune no doki doki zenbu tsutawacchau kurai
Hiki mo do appu mo pinto awanakute mo
It's allright tokubetsu na kimi e

Kasuka na koe ni meiippai
Omoi wa tsumekonde sou
Motto chikadzuite saa!

Irei na kyori Try shiteiku!
Ito kanashi na mirai do~ natteiru?!
Yosoku funou demo yappari
Distance zero senchi de...

Ne?

Nani mo irazu zero deshiberu demo
Zenbu wakacchau kurai ni
Kimi ni moratta konna omoi ah
Dou kaeseru ka na...
Sotto itsumo gyutte
Donna hanaretemo chikaku ni ireru yo

Zutto soba ni kanjireru hodo
Gyutto chiisaku naru koe de
Motto zutto kyuutte
Shimetsukeru omoi kiite… daisuki

Kitto hatenaku tooi kyori mo
Gyutto umechau kurai ni
Kimi ni tsutaetai kono omoi ah
Dou watasou ka na...
Sutte pitatte kyunte
Naniiro no sora mo issho ni mitai yo

Hakarenai zenbu aan shite ageru yo

La La La...

Mata ne

KANJI:

TrySail - はなれない距離

きっと果てなく 遠い距離も
ぎゅっと 埋めちゃうくらいに
スッて ピタって キュンて
はかれない全部  あーんしてあげるよ
La La La…

極端にね
『ちゃんと聞こえてる?』って
顔の目の前まですぐに 飛んできちゃうけれど
右も 左も 上手く向けなくても
イッツオーライ そのままの君で

近すぎた 線の外側に
戻ろうとしないで 
ほらこっち おーいで さぁ!

いっせーの!で Tryしていく!
あはれな距離感ど~なっていく?
レッツダン!?で つかめない
ディスタンス 0cmで…

ね?

きっと果てなく 遠い距離も
ぎゅっと 埋めちゃうくらいに
キミに伝えたいこの想い ah
どう渡そうかな...
スッて ピタって キュンて
はかれない全部  あーんしてあげるよ

無意識に 『ねぇ近過ぎじゃない?』って
この胸のドキドキ 全部 伝わっちゃうくらい
引きも ドアップも ピント合わなくも
イッツオーライ 特別な君へ

微かな声にめいいっぱい
想いは詰め込んで そう
もっと近づいて さあ!

異例な距離 Tryしていく!
いと 愛しな 未来 ど~なっている?!
予測不能でも やっぱり
ディスタンス 0cmで

ね?

何もいらず 0dbでも
全部 わかっちゃうくらいに
君にもらった こんな想い  ah
どう返せるかな…
そっと いつも ぎゅって 
どんな離れても 近くにいれるよ

ずっと そばに感じれるほど
ぎゅっと 小さくなる声で
もっと ずっと きゅーって
締め付ける想い 聴いて...大好き

きっと果てなく 遠い距離も
ぎゅっと 埋めちゃうくらいに
キミに伝えたいこの想い ah
どう渡そうかな...
スッて ピタって キュンて
何色の空も  一緒に見たいよ

はかれない全部  あーんしてあげるよ

La La La…

またね

INDONESIA:

Kuyakin ini adalah jarak yang tak berujung
Dengan erat hingga bisa memenuhinya
Menarik nafas, terasa sesak, berdebar-debar
Semuanya tak bisa terukur, akan kubuat kau berkata "ah-"
La La La...

Dengan sangat dekat
"Apakah kau bisa mendengarku?", katamu
Tepat di depan mataku meskipun setelah itu kau langsung pergi
Meski kau tak bisa menoleh ke kiri atau kanan dengan baik
Tidak masalah, tetaplah seperti kau biasanya

Di luar garis yang terlalu dekat ini
Jangan mencoba untuk kembali
Sekarang, datanglah lebih dekat lagi!

Dalam hitungan tiga! Mari mencobanya!
Bagaimanakah jarak perasaan kita nantinya?
Tak bisa meraihnya dengan "mari menari"!
Dengan jarak 0 cm...

Hei?

Kuyakin ini adalah jarak yang tak berujung
Dengan erat hingga bisa memenuhinya
Aku ingin menyampaikan perasaanku padamu, ah
Bagaimana cara untuk memberikannya...
Menarik nafas, terasa sesak, berdebar-debar
Semuanya tak bisa terukur, akan kubuat kau berkata "ah-"

Tanpa sadar aku berkata "bukankah terlalu dekat?"
Hingga semua debaran di hatiku seolah bisa tersampaikan
Terlalu rendah, wajah terlalu dekat, ataupun tidak fokus
Tidak masalah, jika untukmu yang istimewa

Suara yang pelan adalah usaha terbaikmu
Dan sepertinya penuh dengan perasaan
Sekarang, kemarilah lebih dekat lagi!

Mari kita mencoba jarak yang tidak biasa!
Bagaimanakah masa depan kita nantinya?
Pada akhirnya hal itu tak bisa diprediksi
Dengan jarak 0 cm...

Hei?

Tanpa perlu apa pun, meski 0 db sekalipun
Aku bahkan dapat memahami segalanya
Perasaan yang kudapatkan darimu seperti ini, ah
Bagaimana cara mengembalikannya...
Dengan perlahan, selalu, dan erat
Tak peduli sejauh apapun, aku akan berada di dekatmu

Aku selalu bisa merasakannya di sisimu
Begitu dekat dengan suaramu yang pelan
Mendekatlah selalu dengan lebih lagi
Dengarkan perasaanku yang kencang... aku mencintaimu

Kuyakin ini adalah jarak yang tak berujung
Dengan erat hingga bisa memenuhinya
Aku ingin mengungkapkan perasaanku padamu, ah
Bagaimana cara untuk memberikannya...
Menarik nafas, terasa sesak, berdebar-debar
Mari melihat langit yang berwarna apapun itu bersama

Semuanya tak bisa terukur, akan kubuat kau berkata "ah-"

La La La...

Sampai jumpa



1 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer