[Lirik+Terjemahan] Saori Hayami - Guide (Petunjuk)





Saori Hayami - Guide (Petunjuk)
Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka IV: Shin Shou - Meikyuu-hen (Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? IV) Ending #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

KANJI:

早見沙織 - Guide

誰もわからない 深い場所
今日へのシナリオ閉じたまま

君は一人じゃない
混ざり合った(あぁ)想いが支えた

きっと立ってきっと前へ
「きっと」なんて言えないけど
きっかけを感じた横顔は迷いも無く
自由じゃない世界へと

どんないい詩を辛い詩を聞いて留まって
信じ込んでても目で見て感じて決めたい
起きて声のするほうへ向かう
道案内は自分で悩んで標して行く
強く強く願った未来へ重ねよう手を

書いてまた消して線を引いた
綺麗になんて必要ない

何でもは出来ない わかってるからこそ
まだまだ変われる

そっと添えて そっと持って 遠く置いて
目覚めだそう
飛んだ憂いと飛んだ悔いの群れを通り抜けて
一つじゃない答えへと

もっと大袈裟で大口で夢を語って
いつか誰にも似てない光探そう
いつも描いていたあの日の絵空事を
自由に想うまま教えてよ

どんないい詩を辛い詩を聞いて留まって
信じ込んでても目で見て感じて決めたい
起きて声のするほうへ向かう
道案内は自分で悩んで標して行く
強く強く願った未来へ重ねよう手を

INDONESIA:

Di tempat yang dalam tanpa diketahui siapapun
Skenario masih tertutup untuk hari ini 

Kau tak sendirian
Perasaan yang (ah) bercampur itu akan mendukung

Kuyakin akan berdiri, kuyakin akan maju
"Kuyakin", tapi tak bisa mengucapkannya
Wajah samping yang merasakan pemicunya tak memiliki keraguan
Menuju dunia yang tidak bebas

Dengarlah lagu yang indah atau menyakitkan seperti apapun 
Meskipun kau percaya, aku ingin kau bisa melihat dan merasakannya
Bangkit dan pergilah ke arah suara berada
Aku akan menjadi petunjuk ketika kau kehilangan arah
Dengan kuat berharaplah ke masa depan, mari kita berpegangan tangan

Menulis, menghapus, dan menarik garis lagi
Itu tak perlu menjadi sesuatu yang indah

Tak bisa melakukan apapun, tapi justru karena hal itu
Kau masih bisa berubah

Perlahan tambahlah, bawalah, dan tinggalkan di tempat yang jauh
Kemudian membuatnya bangkit
Melalui kerumunan kesedihan dan penyesalan yang terbang jauh
Menuju jawaban yang tak hanya satu saja

Ceritakan mimpimu dengan lebih berani dan lantang lagi
Suatu saat mari menemukan cahaya yang tak seperti orang lain
Imajinasi tentang hari itu yang selalu kau gambar
Katakanlah kepadaku dengan sebebas hatimu

Dengarlah lagu yang indah atau menyakitkan seperti apapun 
Meskipun kau percaya, aku ingin kau bisa melihat dan merasakannya
Bangkit dan pergilah ke arah suara berada
Aku akan menjadi petunjuk ketika kau kehilangan arah
Dengan kuat berharaplah ke masa depan, mari kita berpegangan tangan



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer