[Lirik+Terjemahan] AKB48 - Hatsukoi ni Niteru (Mirip Dengan Cinta Pertama)





AKB48 - Hatsukoi ni Niteru (Mirip Dengan Cinta Pertama) / Like First Love


TENTANG LAGU / ABOUT THE SONG / 楽曲について:

  • “Hatsukoi ni Niteru” merupakan lagu coupling dari AKB48 yang dirilis bersama single ke-67 Nagorizakura pada 25 Februari 2026, dengan lirik ditulis oleh Rino Sashihara. Lagu ini mengangkat kisah kehidupan sekolah dan perasaan cinta yang tumbuh perlahan, menyoroti pengalaman masa muda yang dipenuhi harapan dan semangat. Melalui cerita keseharian yang sederhana, “Hatsukoi ni Niteru” menggambarkan proses tumbuh dewasa dengan cara yang jujur dan dekat dengan pengalaman masa muda.
  • Melalui lirik dan terjemahan lagu ini, makna “Hatsukoi ni Niteru” berfokus pada perasaan yang menyerupai pengalaman cinta pertama, ketika perasaan berdebar dan kebahagiaan muncul secara bersamaan. Proses memahami perasaan sendiri, menghadapi keraguan, serta keberanian untuk mengungkapkan isi hati menjadi bagian dari perjalanan perubahan diri. Lagu ini menekankan pentingnya keyakinan dan ketekunan dalam menjalani setiap langkah, sekaligus menerima perubahan yang datang seiring waktu. Arti lagu ini menegaskan bahwa perasaan yang tumbuh perlahan dapat menjadi sumber kekuatan untuk melangkah maju dan memahami diri sendiri.
-------------
  • “Hatsukoi ni Niteru” is a coupling track by AKB48, released alongside their 67th single, Nagorizakura, on February 25, 2026, with lyrics by Rino Sashihara. The song evokes a gentle atmosphere inspired by school life and the awakening of romantic feelings, telling a story shaped by youthful sincerity and quiet determination. Its tone is bright yet reflective, capturing fleeting moments that define personal growth.
  • The song centers on emotions that mirror the innocence of first love, where uncertainty and excitement coexist. It depicts the process of recognizing one’s feelings, confronting hesitation, and learning to express affection with courage. Beyond romance, the song highlights perseverance and the gradual transformation that comes with experience. “Hatsukoi ni Niteru” ultimately reflects the beauty of emotional development, portraying love as a catalyst for confidence and self-discovery.
-------------
  • 「初恋に似てる」は、AKB48の67枚目シングル『名残り桜』に収録されたカップリング曲で、指原莉乃が作詞を手がけた楽曲です。学校生活を思わせる情景の中で、芽生え始めた恋心と成長の過程が描かれ、若さ特有のまっすぐな感情が印象的に表現されています。軽やかなサウンドと親しみやすい語り口の中に、前へ進もうとする意志が自然に込められています。
  • 曲の意味としては、初恋のように繊細で純粋な感情の揺れにあります。戸惑いや不安を抱えながらも自分の気持ちと向き合い、少しずつ変化していく心の成長が丁寧に描かれています。この曲の歌詞と訳を通じて、恋を通して得られる自信や努力の大切さが示され、時間とともに深まる想いと自己の変化が、やさしく映し出されています。

[Lyrics, 歌詞, 가사, Lirik, Letra da música, Şarkı sözleri, Paroles, Liedtext, текст песни, गीत के बोल, كلمات الأغنية, บทร้อง]

ROMAJI:

Shiawase ni shite ageru kara
Tsukamaete mite yo Fall in love
Ima dake sakidori Follow me
Dakishimete ne
Futari de doko made mo yukou
Tabun, watashi, kimi no, hatsukoi ni niteru

Sotsugyou arubamu to (tameiki bakka no kimi)
Mou miakita keshiki (kaze ga peeji mekuru)

Watashi ga mobu nante zeitakusugiru tte
Magarikado butsukatte hiroin
Koi wa itsudatte shoudou

Kimi wo shiawase ni shite ageru kara
Tsukamaete mite yo Fall in love
Ima dake sakidori Follow me
Dakishimete ne
Omoide hajikete Sparkle
Waratta kao toka Just like her
Ano koro mitai na Idol song
Hora waratte
Mada aoi toko ga oishii
Tabun, watashi, kimi no, hatsukoi ni niteru

Haru no machi ni narabu (futatsu no kage yureru)
Sono kyori wa bukiyou (yukkuri chikadzuite)

Kamihajime no gamu wa minto ga tsuyokutte
Futari no koi wo shigeki suru
Tabenareta aji wa iranai

Natsu wa tachikogi sakamichi hashirou
Aki wa te wo tsunagi odotte
Fuyu ni wa kisu made Ready go!
Isoi ja dame
Yuuhi ga tokedasu mae ni
Orenji iro mite nakou
Kimi to kasanetai Everyday
Zutto issho ne
Hitomi no oku utsutteru kara
Tabun, watashi, kimi no, seishun wo shitteru

Kyuupiddo wa kimi wo zutto sagasu
Yatto deaetanda
Nerai sadamete ai no winku

Kyou wa koi no yokan ga awateteru
Minotta haato wa gyutto
Tsubomi wa saku junbi shite
Kimi wo miteru
Shiawase ni shite ageru kara
Tsukamaete mite yo Fall in love
Ima dake sakidori Follow me
Dakishimete ne
Fushigi to jishin ga aru no yo
Zettai, watashi, kimi no, hatsukoi ni niteru
Datte, datte, datte, unmei no hito

KANJI:

AKB48 - 初恋に似てる

幸せにしてあげるから
捕まえてみてよ Fall in love
今だけ先取り Follow me
抱きしめてね
2人でどこまでも行こう
多分、私、君の、初恋に似てる

卒業アルバムと(ため息ばっかの君)
もう見飽きた景色(風がページ捲る)

私がモブなんて贅沢すぎるって
曲がり角ぶつかってヒロイン
恋はいつだって衝動

君を幸せにしてあげるから
捕まえてみてよ Fall in love
今だけ先取り Follow me
抱きしめてね
想い出弾けて Sparkle
笑った顔とか Just like her
あの頃みたいな アイドルソング
ほら笑って
まだ青いとこが美味しい
多分、私、君の、初恋に似てる

春の街に並ぶ(2つの影 揺れる)
その距離は不器用(ゆっくり近付いて)

噛み始めのガムは ミントが強くって
2人の恋を刺激する
食べ慣れた味は要らない

夏は立ち漕ぎ坂道 走ろう
秋は 手を繋ぎ 踊って
冬にはキスまで Ready go!
急いじゃダメ
夕陽が溶け出す前に
オレンジ色見て泣こう
君と重ねたい Everyday
ずっと一緒ね
瞳の奥 映ってるから
多分、私、君の、青春を知ってる

キューピッドは君をずっと探す
やっと出会えたんだ
狙い定めて 愛のウインク

今日は恋の予感が慌ててる
実ったハートは ギュッと
蕾は咲く準備して
君を見てる
幸せにしてあげるから
捕まえてみてよ Fall in love
今だけ先取り Follow me
抱きしめてね
不思議と自信があるのよ
絶対、私、君の、初恋に似てる
だって、だって、だって、運命の人

ENGLISH TRANSLATION (KAZELYRICS VERSION):

I will make you happy
Try to catch me, Fall in love
Now I’ll take one step ahead, Follow me
Hold me close
Let’s go anywhere
Maybe, I am, like your first love

A graduation album (and you always complaining)
A view I’ve grown tired of seeing (the wind flipping the pages)

Calling me just a supporting character is too much
We bump into each other at the corner, and I become the heroine
Love always follows the impulse

I will make you happy
Try to catch me, fall in love
Now I’ll take one step ahead, follow me
Hold me close
Memories burst like sparkle
Your smiling face looks just like her
An idol song that feels like long ago
Come on, smile
The parts that are still unripe are delicious
Maybe, I am, like your first love

Standing side by side in a springtime town (two shadows swaying)
Even the distance between us feels awkward (slowly drawing closer)

Freshly chewed gum has a strong mint flavor
It can surprise the love between us
I don't need a taste that has grown ordinary

Let’s pedal our bikes up a hill in summer
Dance and hold hands in autumn
Ready go! and race toward a kiss in winter
No rushing allowed
Before the sunset melts away
Let’s cry at the sight of the orange sky
I want to spend everyday with you
Together forever
Because it reflects so deeply in your eyes
Maybe, I, understand your youth

Cupid keeps searching for you
At last, we meet
Taking aim with a wink of love

Today, love’s premonition feels in a hurry
Even a ripe heart holds tight
The bud is ready to bloom
As I look at you
I will make you happy
Try to catch me, fall in love
Now I’ll take one step ahead, follow me
Hold me close
For some reason, I feel confident
I’m sure, I am, like your first love
Because, because, because, you are my destiny

INDONESIA:

Aku akan membuatmu bahagia
Cobalah menangkapku, jatuh cinta
Kini selangkah lebih dulu, ikuti aku
Peluklah aku
Mari kita pergi hingga ke mana pun
Mungkin, aku, mirip dengan cinta pertamamu

Album kelulusan (dan kau yang selalu mengeluh)
Pemandangan yang sudah bosan kulihat (angin membalik halaman)

Menyebutku sebagai karakter figuran itu terlalu berlebihan
Bertabrakan di tikungan, lalu aku menjadi heroine
Cinta itu selalu mengikuti dorongan hati

Aku akan membuatmu bahagia
Cobalah menangkapku, jatuh cinta
Kini selangkah lebih dulu, ikuti aku
Peluklah aku
Kenangan meledak seperti kilauan
Wajahmu yang tersenyum seperti dia
Lagu idola yang seperti masa dulu
Ayo tersenyumlah
Bagian yang masih mentah itu lezat
Mungkin, aku, mirip dengan cinta pertamamu

Berdampingan di kota musim semi (dua bayangan bergoyang)
Jarak itu pun terasa canggung (perlahan mulai mendekat)

Permen karet yang baru dikunyah memiliki rasa mint yang kuat
Mampu mengejutkan cinta kita berdua
Aku tak perlu rasa yang sudah biasa

Mari mengayuh sepeda di tanjakan musim panas
Menari dan berpegangan tangan di musim gugur
Bersiap dan melaju hingga ciuman di musim dingin
Tak boleh terburu-buru
Sebelum matahari terbenam meleleh
Mari menangis melihat langit warna oranye
Aku ingin menghabiskan hari bersamamu setiap hari
Bersama selamanya
Karena terpantul begitu dalam di matamu
Mungkin, aku, mengetahui masa mudamu

Cupid terus mencari dirimu
Akhirnya kita bertemu
Membidik sasaran dengan kedipan cinta

Hari ini, firasat cinta sedang tergesa-gesa
Hati yang matang pun menggenggam erat
Kuncupnya bersiap untuk mekar
Memandang dirimu
Aku akan membuatmu bahagia
Cobalah menangkapku, jatuh cinta
Kini selangkah lebih dulu, ikuti aku
Peluklah aku
Entah kenapa aku percaya diri
Kuyakin, aku, mirip dengan cinta pertamamu
Karena, karena, karena, kau adalah takdirku


AKB48 - Hatsukoi ni Niteru | Audio


0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.

PENCARIAN

Trakteer