[Lirik+Terjemahan] Masayoshi Oishi - SHINDA! (MATI!)





Masayoshi Oishi - SHINDA! (MATI!)
Yuusha ga Shinda! (The Legendary Hero Is Dead!) Opening #1


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Shinda shinda kyou mo shinda
Te ashi atama ga torechai sou da
Karakkara ni natta karada
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Marude mainichi ga kanoke
Konya mo doro no you ni nemuru dake
Sou ikiteru dake no shikabane
Sonna hibi ni wa zuru wo shichau wake

"Orikou" kara no touhikou hikyou mo mata ikkyou
Janai to baka wo miru mitai de iya janai?

Ura de bokura wo ayatsuru nekuromansaa
Kimi mo issho ni sono marionetto no ito wo kirou ka

Odore!
Shinda shinda kyou mo shinda
Te ashi atama ga torechaisou da
Karakkara ni natta karada ha-ha-ha-ha
Shinda shinda kore wa shinda
Kono mama ten ni mesarechaisou da
Sonna kyou nado waraitobashite
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Yareyare nakanaka iki nikui sekai da
Sore nara sono mama odoriakaseba ii
Tatoeba sono mi ga hatete kusatte mo
Kokoro made kusatta wake janai desho?

Tatoe mainichi ga kanoke demo
Chiisana yorokobi kakiatsume
"Un, ikiteru dake de shiawase"
Tte koe wo koroshi jibun wo koroshite

Narubeku oto wo tatezu ni ikiteku no ga ii yo to
Ki ga tsuitara toumei ningen mitai

"Kimi" wo hyougen suru no wa kimi jishin da
Daijoubu issho ni sono kakumei no rizumu ni norou ka

Sawage!
Tsunda tsunda kyou mo tsunda
Yume mo kibou mo aru wakenai ya
Zuttazuta ni kizanda biito de zun-ta-ta-ta-ta
Tsunda tsunda kore wa tsunda
Kono mama jinsei owacchaisou da
Sonna koto nado ima wa wasurete
Zun-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta

Koyoi furafura samayou you ni yonayona
Minna urei ki yo wo hanare atsumaridasu ushimitsu naito
Kanoke ni irerarete isshou wo shibararete nanika ni ayatsurarete
Ikiru no wa mou iya daa!

Shinda shinda kyou mo shinda
Te ashi atama ga torechaisou da
Karakkara ni natta karada ha-ha-ha-ha
Shinda shinda kore wa shinda
Kono mama ten ni mesarechaisou da
Sonna kyou nado waraitobashite
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Yareyare nakanaka iki nikui sekai da
Sore nara sono mama odoriakaseba ii
Tatoeba sono mi ga hatete kusatte mo
Kokoro made kusatta wake janai
Hone ni naru made buchiagemashou

KANJI:

オーイシマサヨシ - 死んだ!

死んだ 死んだ 今日も死んだ
手 足 頭が取れちゃいそうだ
カラッカラになった体
はっはっはっはっはっはっはっは

まるで毎日が棺桶
今夜も泥のように眠るだけ
そう 生きてるだけの屍
そんな日々にはズルをしちゃうわけ

「お利口」からの逃避行 卑怯もまた一興
じゃないと馬鹿を見るみたいで イヤじゃない?

裏で僕らを操る屍術師(ネクロマンサー)
君も一緒にそのマリオネットの糸を切ろうか

踊れ!
死んだ 死んだ 今日も死んだ
手 足 頭が取れちゃいそうだ
カラッカラになった体 はっはっはっは
死んだ 死んだ コレは死んだ
このまま天に召されちゃいそうだ
そんな今日など笑い飛ばして
はっはっはっはっはっはっはっは

やれやれ なかなか生きにくい世界だ
それならそのまま踊り明かせばいい
たとえばその身が果てて腐っても
心まで腐ったわけじゃないでしょ?

たとえ毎日が棺桶でも
小さな喜び かき集め
「うん、生きてるだけで幸せ」
って声を殺し 自分を殺して

なるべく音を立てずに 生きてくのがいいよと
気がついたら透明人間みたい

「君」を表現するのは君自身だ
大丈夫 一緒にその革命のリズムに乗ろうか

騒げ!
詰んだ詰んだ 今日も詰んだ
夢も希望もあるわけないや
ズッタズタに刻んだビートで ズンタッタッタッタ
詰んだ詰んだ コレは詰んだ
このまま人生終わっちゃいそうだ
そんなことなど今は忘れて
ズンタッタッタッタッタッタッタッタ

今宵ふらふら 彷徨うように夜な夜な
みんな憂き世を離れ 集まり出す丑三ナイト
棺桶に入れられて 一生を縛られて 何かに操られて
生きるのはもう嫌だー!

死んだ 死んだ 今日も死んだ
手 足 頭が取れちゃいそうだ
カラッカラになった体 はっはっはっは
死んだ 死んだ コレは死んだ
このまま天に召されちゃいそうだ
そんな今日など笑い飛ばして
はっはっはっはっはっはっはっは

やれやれ なかなか生きにくい世界だ
それならそのまま踊り明かせばいい
たとえばその身が果てて腐っても
心まで腐ったわけじゃない
骨になるまでブチ上げましょう

INDONESIA:

Mati, mati, bahkan hari ini juga mati
Kaki, tangan, dan kepala rasanya bagai lepas
Tubuh menjadi kering dan hampa
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Setiap hari bagaikan peti mati
Malam ini bagaikan hanya tidur dengan lelap
Ya, bagaikan mayat yang hidup
Hanya berbuat licik di hari-hari yang seperti itu

Pelarian diri dari "orang baik", kepengecutan juga menyenangkan
Jika tidak, akan terlihat bodoh, bukankah akan membencinya?

Dengan necromancer yang mengendalikan kita di balik layar
Bagaimana kalau kita memotong benang tali boneka itu bersama?

Menari!
Mati, mati, bahkan hari ini juga mati
Kaki, tangan, dan kepala rasanya bagai lepas
Tubuh menjadi kering dan hampa, ha-ha-ha-ha
Mati, mati, ini yang namanya mati
Rasanya bagaikan dipanggil ke surga
Bahkan bisa tertawa di hari-hari seperti itu
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Astaga, rasa-rasanya sulit untuk hidup di dunia ini
Kalau begitu, lebih baik untuk menari hingga pagi
Meskipun misalnya tubuh itu menjadi membusuk
Tak mungkin bisa membusuk ke hati, iya kan?

Meskipun setiap hari seperti peti mati
Mari mengumpulkan kebahagiaan kecil
"Ya, aku bahagia hanya dengan hidup"
Membungkam suara, membunuh diri sendiri

Lebih baik hidup tanpa mengeluarkan suara yang seharusnya
Tanpa disadari seperti manusia yang transparan

Kau sendirilah yang mengungkapkan "dirimu" sendiri
Tenang saja, mari mengikuti irama perubahan itu bersama-sama

Buat keributan!
Sendat, sendat, bahkan hari ini juga sendat
Tak mungkin memiliki mimpi atau harapan
Dengan irama yang terpotong-potong, zun-ta-ta-ta-ta
Sendat, sendat, ini yang namanya sendat
Jika terus begini, maka hidup akan berakhir
Bahkan hal itu sekarang sudah dilupakan
Zun-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta

Malam ini terasa pusing, mengembara malam demi malam
Semua meninggalkan dunia duka dan berkumpul di tengah malam ini
Masuk ke dalam peti mati, terikat seumur hidup, dan dikendalikan oleh sesuatu
Tak mau melanjutkan hidup lagi!

Mati, mati, bahkan hari ini juga mati
Kaki, tangan, dan kepala rasanya bagai lepas
Tubuh menjadi kering dan hampa, ha-ha-ha-ha
Mati, mati, ini yang namanya mati
Rasanya bagaikan dipanggil ke surga
Bahkan bisa tertawa di hari-hari seperti itu
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Astaga, rasa-rasanya sulit untuk hidup di dunia ini
Kalau begitu, lebih baik untuk menari hingga pagi
Meskipun misalnya tubuh itu menjadi membusuk
Tak mungkin bisa membusuk ke hati, iya kan?
Mari terus berpesta hingga menjadi tulang



0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer