MILGRAM Mahiru - Daisuki (Aku Mencintaimu) / I Love You
DECO*27 feat. Shiina Mahiru [MILGRAM Prisoner No. 006] (CV: Miho Okasaki)
[Lirik, Lyrics, Translation, Liedtext, Letra, Paroles, 歌詞, 가사, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Ishokujuu plus ai Miss you
"Raishuu aemasu ka?" no Cadence
Yurusarenai ikigai mou iki mo dekinai
Kyouki wa watashi no ai nan desu yo
Minna wa yokute watashi wa dame nante
Rifujin between koi & ai
Omoi kara omoi kara sute you da nante
Sonna no zettai muri muri muri muri
Haa shokuyoku nai nemurenai kami mo bosabosa
Kore kara dou ikite ikeba ii no
Oshiete kurenakya watashi ni narenai
Ishokujuu minus ai Miss you
Konna ni ichizu de kyuuto na haato ga
Chimamire naiteru owari da
Anata ga funda no watashi no ai nan desu yo
Douka shichau yo kono mama ja suki da yo tte iu no mo suki na no ni
Kimochi wa ankontorooru meiwaku datte joutou
Nee doushite nee doushite mitomete kurenai no?
Dai dai dai datte suki suki
Dai dai dai datte daisuki
Dai dai dai datte suki suki
Daimondai!!!
Kimi ga ireba hoka no dare mo watashi wa iranai
Kimi ga waraeru nara donna koto mo yareru nante omottanda yo
Iki ga tsumaru hodo ni shibari ageta shiawase wa mou koko ni wa nai yo
Mata aeta nara kimi ni nani wo dou iun darou
Ishokujuu plus ai Miss you
"Raishuu aemasu ka?" no Cadence
Yurusarenai ikigai mou iki mo dekinai
Kyouki wa watashi no ai nan desu yo
Ishokujuu minus ai Miss you
Konna ni ichizu de kyuuto na haato ga
Chimamire naiteru owari da
Anata ga funda no watashi no ai nan desu yo
Douka shichau yo kono mama ja suki da yo tte iu no mo suki na no ni
Kimochi wa ankontorooru meiwaku datte joutou
Nee doushite nee doushite mou inai no?
Nee konna koto shite suki da to ka shikaku nante nai yo ne, batsu darake
Ai de kimeta oun gooru omosugite peshanko
Nee doushite nee doushite watashi wa dekinai no
Dai dai dai datte suki suki
Dai dai dai datte daisuki
Dai dai dai datte suki suki
Daimondai!!! Kimi ga suki na no ni
Dai dai dai datte suki suki
Dai dai dai datte daisuki
Dai dai dai datte suki suki
Daimondai
KANJI:
MILGRAM -ミルグラム- / マヒル - だいすき
衣食住+愛 Miss you
「来週会えますか?」のCadence
赦されない生き甲斐 もう息もできない
凶器は私の愛なんですよ
みんなは良くて私はダメなんて
理不尽 between 恋&愛
重いから想いから捨てようだなんて
そんなの絶対無理無理無理無理
はぁ食欲ない 眠れない 髪もボサボサ
これからどう生きていけばいいの
教えてくれなきゃ私になれない
衣食住-愛 Miss you
こんなに一途でキュートな♥が
血まみれ 泣いてる 終わりだ
あなたが踏んだの私の愛なんですよ
どうかしちゃうよこのままじゃ すきだよって言うのもすきなのに
気持ちはアンコントロール 迷惑だって上等
ねえどうして ねえどうして 認めてくれないの?
大大大だってすきすき
大大大だってだいすき
大大大だってすきすき
大問題!!!
君がいれば他の誰も 私は要らない
君が笑えるならどんなこともやれる なんて思ったんだよ
息が詰まるほどに縛り上げた幸せは もうここにはないよ
また会えたなら君に何をどう言うんだろう
衣食住+愛 Miss you
「来週会えますか?」のCadence
赦されない生き甲斐 もう息もできない
凶器は私の愛なんですよ
衣食住-愛 Miss you
こんなに一途でキュートな♥が
血まみれ 泣いてる 終わりだ
あなたが踏んだの私の愛なんですよ
どうかしちゃうよこのままじゃ すきだよって言うのもすきなのに
気持ちはアンコントロール 迷惑だって上等
ねえどうして ねえどうして もういないの?
ねえこんなことしてすきだとか 資格なんてないよね、バツだらけ
愛で決めたオウンゴール 重すぎてぺしゃんこ
ねえどうして ねえどうして 私はできないの
大大大だってすきすき
大大大だってだいすき
大大大だってすきすき
大問題!!! 君がすきなのに
大大大だってすきすき
大大大だってだいすき
大大大だってすきすき
大問題
INDONESIA:
Sandang, pangan, papan + cinta = merindukanmu
Irama dari "bisakah kita bertemu minggu depan?"
Alasan hidup yang tak bisa dimaafkan, bahkan tak bisa bernapas
Senjata mematikannya adalah cintaku
Kenapa semua orang boleh, sedangkan aku tak boleh?
Tak masuk akal, terjebak antara suka dan cinta
Katanya perasaan ini terlalu berat, karenanya harus dibuang
Tapi itu jelas mustahil, mustahil, mustahil, mustahil
Haa... nafsu makan hilang, tak bisa tidur, rambut pun berantakan
Bagaimana aku harus menjalani hidup mulai sekarang?
Kalau kau tak memberitahuku, aku tak bisa menjadi diriku
Sandang, pangan, papan - cinta = merindukanmu
Hati yang begitu setia dan juga menggemaskan ini
Dipenuhi darah, menangis, dan kini berakhir
Yang kau injak tadi itu sebenarnya adalah cintaku
Jika terus seperti ini, aku bisa hilang kendali, padahal aku suka berkata "aku mencintaimu"
Perasaanku tak terkontrol, sekalipun mengganggu, aku tak peduli
Hei, kenapa? Hei, kenapa? Kenapa kau tak mau mengakuinya?
Sangat, sangat, sangat mencintaimu
Sangat, sangat, sangat mencintaimu
Sangat, sangat, sangat mencintaimu
Masalah besar!!!
Selama ada dirimu, aku tak membutuhkan siapa pun lagi
Selama kau bisa tersenyum, aku merasa bisa melakukan apa pun
Kebahagiaan yang mengikatku hingga sesak napas itu sekarang sudah tak ada lagi di sini
Jika kita bisa bertemu lagi, apa yang bisa kukatakan padamu?
Sandang, pangan, papan + cinta = merindukanmu
Irama dari "bisakah kita bertemu minggu depan?"
Alasan hidup yang tak bisa dimaafkan, bahkan tak bisa bernapas
Senjata mematikannya adalah cintaku
Sandang, pangan, papan - cinta = merindukanmu
Hati yang begitu setia dan juga menggemaskan ini
Dipenuhi darah, menangis, dan kini berakhir
Yang kau injak tadi itu sebenarnya adalah cintaku
Jika terus seperti ini, aku bisa hilang kendali, padahal aku suka berkata "aku menyukaimu"
Perasaanku tak terkontrol, sekalipun mengganggu, aku tak peduli
Hei, kenapa? Hei, kenapa? Kenapa kau sudah tak ada?
Hei, aku tak pantas berkata "aku mencintaimu" setelah semua ini, iya kan? Penuh kesalahan
Gol bunuh diri yang diputuskan karena cinta, begitu berat hingga hancur
Hei, kenapa? Hei, kenapa? Kenapa aku tak bisa melakukannya dengan benar?
Sangat, sangat, sangat mencintaimu
Sangat, sangat, sangat mencintaimu
Sangat, sangat, sangat mencintaimu
Masalah besar!!! Padahal aku mencintaimu
Sangat, sangat, sangat mencintaimu
Sangat, sangat, sangat mencintaimu
Sangat, sangat, sangat mencintaimu
Masalah besar
0 komentar:
Post a Comment
Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.
Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)
If you need an English translation of this song, you can comment on this page because I usually don't provide English translations for most songs.