[Lirik+Terjemahan] Mayuzaka46 - Twin Tail Mou Shinai (Aku Tidak Akan Twin Tail Lagi)

Mayuzaka46 - Twin Tail Mou Shinai (Aku Tidak Akan Twin Tail Lagi)
Performed by Watanabe Mayu & Nogizaka46


ROMAJI:

mada daremo kidzukanai no
kuchibiru ni RUUJU hiita koto
oneechan ya mama no mae de
nando mo osumashi shite
mitame yori otona na no ni
itsumade mo kodomo atsukai
koi datte shiteru no yo
KISU no temae dakedo

shishunki ni wa dare mo minna senobi suru mono ne

mou TSUINTEERU yameyou
zutto kawaranai IMEEJI
sou atarashii jibun tomo
deatte mitai janai?
kamigata wa tettoribayai
TSUINTEERU sotsugyou

naka no ii tomodachi ni mo
watashi wa osanai tte iwareru
hatto suru you na iroke nanka
sono uchi nantoka naru
kyonen yori hon no sukoshi
nikutai no achira kochira ga
sorenari ni seichou shite
takai HIIRU wo haku wa

jibun no koto wa jibun ga ichiban wakatte iru kara

mou TSUINTEERU yameyou
sore de RORIITA ni miete ta
saa tabaneteta nagai kami
hodokeba betsujin desho?
onna no ko wa hengenjizai
hayaku otona ni naritai

mou TSUINTEERU yameyou
datte BOOIFURENDO ga hoshii yo

mou TSUINTEERU yameyou
zutto kawaranai IMEEJI
sou atarashii jibun tomo
deatte mitai janai?
kamigata wa tettoribayai
TSUINTEERU sotsugyou

INDONESIA:

Mungkin tidak ada yang menyadari..
Bahwa aku menggunakan lipstick..
Meski di depan kakak dan ibuku..
Aku selalu berusaha tampak tenang..
Meski pun aku kelihatan dewasa..
Aku selalu diperlakukan seperti anak kecil..
Meski aku jatuh cinta..
Aku masih belum berciuman..

Ketika masa remaja, semua orang berusaha untuk tampak hebat, iya kan?

Aku tidak akan twin tail lagi..
Sosokku yang selalu tidak berubah.. 
Ya, diriku yang baru..
Aku akan menemuinya, kan?
Gaya rambutku yang mudah diatur..
Aku akan berhenti twin tail..

Meski pun teman-temanku..
Mengatakan diriku kekanak-kanakan..
Penampilan yang membuat orang tertarik..
Akan berhasil pada mereka..
Sedikit lebih ramping dari tahun lalu..
Bagian tubuhku di sana-sini..
Mereka juga ikut dewasa..
Aku akan menggunakan sepatu hak tinggi..

Karena aku mengetahui yang terbaik untuk diriku sendiri..

Aku tidak akan twin tail lagi..
Karena aku terlihat seperti loli..
Ya, ketika aku menguraikan rambutku..
Aku akan menjadi orang lain, iya kan?
Gadis tentu dapat mudah berubah penampilan..
Aku ingin segera menjadi dewasa..

Aku tidak akan twin tail lagi..
Lagi pula, aku juga menginginkan pacar..

Aku tidak akan twin tail lagi..
Sosokku yang selalu tidak berubah.. 
Ya, diriku yang baru..
Aku akan menemuinya, kan?
Gaya rambutku yang mudah dan cepat..
Aku akan berhenti twin tail..


Translator: Egy Erzagian

(Download PV) 

2 komentar

  1. Thanks gan udah di translete... qren banget arti lirik dan lagunya

    ReplyDelete
  2. Thanks gan udah di translete... qren banget arti lirik dan lagunya

    ReplyDelete

PENCARIAN

My Instagram