[Lirik+Terjemahan] Sashihara Rino - Soredemo Suki Da Yo (Meski Begitu Aku Mencintaimu)

Sashihara Rino - Soredemo Suki Da Yo (Meski Begitu Aku Mencintaimu)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

kizuiteru kana
minna ni magirete
anata wo mitsumeteiru watashi no shisen
kizukanakute ii
moshimo me ga attara
dousureba ii ka wakaranai

GURUUPU no naka de wa
jimi na TAIPU
mune wa zannen
FEROMON nanka marude naishi
motto kawaii KO wa iru yo

"soredemo suki da yo"
ookina koe de itte
NEGATEIBU na watashi ni mo
chanto kikoeru you ni...
"soredemo suki da yo"
hakkiri tsutaete yo
watashi dake jitto mitsumete
saa mou ichido
"suki da yo"
"suki da yo?"

arienai yo ne
konna ni KAKKOii
anata ga watashi nanka
suki ni naru koto
arienakute ii
mousou fukurameba
itsu no ma ni ka kao ga niyaketeru

genjitsu no sekai ja
muri dakedo
yume wa jiyuu yo
kuchibiru TSUN to tsukidashitara
kakuu no KISU mo dekiru yo

"HONTO ni suki da yo"
MAJIME ni iwareta tte
utaguri fukai kara
nanika shinyou dekinai no
"HONTO ni suki da yo"
nando mo kikasete yo
ganjou na BARIA hatteru
HAATO tsukande
"suki da yo"

hito no konomi nanka wa ne iroiro nanda
itsumo HETARE de
shippai bakari shiteru keredo
sonna watashi ga...
ii tte iu hito datte...
"iru~!"

"soredemo suki da yo"
ookina koe de itte
NEGATEIBU na watashi ni mo
chanto kikoeru you ni...
"soredemo suki da yo"
hakkiri tsutaete yo
watashi dake jitto mitsumete
saa mou ichido
"suki da yo"
"suki da yo?"

INDONESIA:

Apakah kau menyadarinya?
Aku tidak dipedulikan oleh semuanya
Saat aku memandangmu dengan tatapanku ini
Tak apa jika tidak menyadarinya
Karena saat tatapan kita bertemu
Aku tak tahu harus berbuat apa

Meski di antara kelompok ini
Akulah yang bertipe biasa saja
Dadaku begitu tak menarik
Aku tidak memiliki feromon
Ada gadis yang lebih cantik dariku

"Meski begitu aku mencintaimu"
Kau mengatakannya dengan keras
Meski diriku yang negatif
Aku dapat mendengarnya dengan jelas
"Meski begitu aku mencintaimu"
Kau mengatakannya dengan jelas
Tataplah saja diriku ini
Ya, katakan sekali lagi
"Aku mencintaimu"
"Aku mencintaimu?"

Pasti tidak mungkin, bukan?
Kau yang begitu keren
Dapat jatuh cinta padaku
Tak masalah jika tidak mungkin
Meski pun ini terjadi
Sebelum yang lain mengetahuinya
Aku akan tersenyum lebar dengan wajah ini

Di dalam dunia nyata
Meski pun itu tidak mungkin
Namun kita berhak untuk bermimpi
Jika aku mengulurkan bibirku
Aku dapat membayangkan melakukan ciuman

"Aku sangat mencintaimu"
Kau mengatakannya dengan tulus
Karena keraguanku begitu dalam
Aku tidak percaya akan sesuatu
"Aku sangat mencintaimu"
Biarkan aku mendengarnya berkali-kali
Aku membentuk tameng yang kuat
Dan kau menaklukkan hatiku
"Aku mencintaimu"

Selera seseorang itu ternyata begitu beragam
Meski aku selalu tak berguna
Dan hanya berbuat kekacauan
Diriku yang seperti itu
Masih disebut baik oleh orang lain
"Aku juga~"

"Meski begitu aku mencintaimu"
Kau mengatakannya dengan keras
Meski diriku yang negatif
Aku dapat mendengarnya dengan jelas
"Meski begitu aku mencintaimu"
Kau mengatakannya dengan jelas
Tataplah saja diriku ini
Ya, sekali lagi
"Aku mencintaimu"
"Aku mencintaimu?"


Translator: Egy Erzagian

(Download PV)
Credit PV: xms encodes

0 komentar:

Post a Comment

PENCARIAN

My Instagram