[Lirik+Terjemahan] Yuzu - Reason (Alasan)

Yuzu - Reason (Alasan)
Hunter X Hunter (2012) Ending #3


[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Iru yo soba ni ichiban chikaku
Ima wa tada sore dakede īkara
Itsuka sotto ii kaketa
Yume no tsudzuki o kika sete yo

Bokura ni don'na sekai ga michi naki michi no saki ni matteru?
Koe nakigoe wa kono mama doko ni mo todokazu ni kiete yuku no?

Wasurenai (kinou no kioku)
Kesenai (kyou no koukai mo)
Nagesute (gamushara ni ashita wo mezasu)
Asahi ni terasa reta kizu warai atte
Owaru koto nai tabi wo tsudzukeyou

Mukaikaze to shitte inagara
Soredemo susumu riyuu ga aru
Dakara tomoyo
Oite ku tame dake ni ikiru no wa
Mada hayaidarou

Mi ni tsuketa mono kakaekonda mono
Tebanashita toki hajimaru nanika
Umaku ikite ku reshipi o yaburi sutete kanjiru REASON
Sou bokura no yarikata de

Yoru no kaze ga kioku wo kakimidasu
Nigedaseta hazunanoni onaji basho
Hitori yurari norarikurari tsuki wo nagamete
Kimi wa sukui wo negau

Nagai tabiji bokura tsuyoku natta
Demo ienai kizu mata uzuki dasu
Nani mo iwanaidakedo boku wa wakatterukara
Hora sora ga ake yuku

Iru yo soba ni ichiban chikaku
Ima wa tada sore dakede īkara
Itsuka sotto ii kaketa
Yumenotsudzuki wo kika sete yo kika sete yo

Kikoeru so no koe ga
Kono kage yomigaeru

Mukaikaze to shitte inagara
Soredemo susumu riyuu ga aru
Dakara tomoyo
Oiteku tame dake ni ikiru no wa
Mada hayaidarou

Ase ni mamirete doro ni mamirete
Te ni shita mono wa mittomonai ka na?
Dareka ga kimeru kunshou wa hoshi kurai kikoeru rizumu

Iru yo soba ni ichiban chikaku
Ima wa tada sore dakede īkara
Itsuka kitto tadoritsuku
Bokura no mirai e ugokidasu
Ima tashikani
Sou bokura no yarikata de

INDONESIA:

Aku ada di sini, paling dekat denganmu
Hanya dengan begitu tak masalah bagiku
Suatu saat dengan lembut kau akan
Menceritakan kelanjutan ceritamu

Dunia seperti apa yang sedang menunggu kita di akhir jalan ini?
Akankah suaraku menghilang tanpa dapat menggapai suatu tempat?

Jangan lupakan (kenangan masa lalu)
Tak dapat terhapus (penyesalan hari ini juga)
Kemudian buanglah (dan bergegas ke hari esok)
Tersenyumlah pada luka yang bersinar karena mentari pagi
Dan lanjutkan perjalananmu yang tiada akhir

Aku tahu pasti ada angin yang kencang
Namun aku masih memiliki alasan untuk terus maju
Untuk itu teman-teman
Ini masih terlalu muda bagi kita
Bukankah begitu?

Hal yang kau pegang teguh, hal yang kau lindungi
Ketika aku melepasnya, sesuatu akan mulai
Aku merasa ada alasan untuk membuangnya demi hidup ini
Ya, kita lakukan saja

Angin malam mengacaukan kenangan
Seharusnya kau berlari namun kau ada di sini
Sendiri, dengan malasnya menatap bulan
Berharap akan keselamatanmu

Perjalanan panjang akan membuat kita kuat
Namun luka yang tak tersembuhkan mulai terasa kembali
Meski aku tak berkata apapun, aku pasti dapat mengerti
Lihatlah, langit itu akan kembali cerah

Aku ada di sini, paling dekat denganmu
Hanya dengan begitu tak masalah bagiku
Suatu saat dengan lembut kau akan
Menceritakan kelanjutan ceritamu

Suara yang kudengar
Membangkitkan bayanganku

Aku tahu pasti ada angin yang kencang
Namun aku masih memiliki alasan untuk terus maju
Untuk itu teman-teman
Ini masih terlalu muda bagi kita
Bukankah begitu?

Berlumur keringat dan lumpur
Hal yang kita peroleh, bukankah tidak memalukan?
Keputusan yang dipilih ada ritme yang mampu didengar bintang

Aku ada di sini, paling dekat denganmu
Hanya dengan begitu tak masalah bagiku
Suatu saat kita pasti dapat menggapainya
Kita mulai berjalan menuju masa depan
Dengan pasti saat ini
Ya, dengan cara kita sendiri




6 komentar

PENCARIAN

My Instagram