[Lirik+Terjemahan] Hatsune Miku - Hello Planet





Hatsune Miku - Hello Planet


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Sherutaa no oto hitori me ga sameta
Pi pi pi pi tokuni ijyou nai you da
Posuto no naka wa kitto karappo da
Uekibachi no me kyou mo detekonai ya

Yasashii aozora okkochite
Shizuka shizukana hoshi ni naru

Tsunagu tsunagaru yume to metoroji ka
Mawaru mawaru yo michi no entoropi ka
Iesu ka noo ka fushigi no kotoba ni ka
Mae ka ushiro ka susume tekunopori ka

"Marubatsu sakadachi otsukisama"
Kimi wo kimi wo sagashi ni ikitai no
Tanoshii hanashi motto shitai no shitai no

Hitori bocchi no beddo ni ohayo ohayo
Shiirakansu no shippo ni ohayo ohayo
Sufinkusu no nazo nazo ni ohayo ohayo
Memori no naka no kimi ni ohayo ohayo

Taisetsuna mono takusan aru keredo
Ima wa kore dake motte ire ba ii
Kimi ga saigo ni oshiete kureta mono
Uekibachi no me kyou mo dete konai ya

"Gareki no amedama futtekita"
Purasuchikku de dekita kasa sasou yo
Kokoro sabitsuite shimawanu you ni

Hinata bokko no tenshi ni ohayo ohayo
Mizudama dansu no sora ni ohayo ohayo
Maamareedo no daichi ni ohayo ohayo
Memori no naka no kimi wa ohayo ohayo

Shizuka ni nemuru kimi wo mita
Potari potari oto wo tatete shizuku
Doushite kanashii yo
Konna ni konna ni konna ni

Chikyuu bokko no rabu ni ohayo ohayo
Asa to hiru to yoru ni ohayo ohayo
Uchuu ginga no rizumu ni ohayo ohayo
Adamu to ibu no aida ni ohayo ohayo

Aitakatta no "kimi" ni ohayo ohayo
Umareta bakari no "kimi" ni ohayo ohayo...

INDONESIA:

Aku terbangun sendiri karena alarm di kamar
Pipipipi, namun tidak ada yang aneh di sini
Aku yakin kotak surat pasti kosong seperti biasa
Dan tanaman itu masih belum tumbuh sejak hari ini

Langit biru yang lembut jatuh dari surga
Dan menjadi dunia yang penuh dengan kedamaian

Terhubung dan terjalin, mimpi dan mitologika
Berputar dan berevolusi, entropika yang tak terlihat
Iya atau tidak, pada tulisan yang misterius itu
Maju atau mundur, kemajuan suatu teknopolika

"Apakah bulat atau silang, oh bulan yang terbalik?"
Aku ingin pergi mencari dirimu, hanya dirimu
Aku ingin berbicara dan bersenang-senang bersama denganmu

Kepada tempat tidurku yang sendiri, "selamat pagi!"
Kepada ekor ikan coelacanth, "selamat pagi!"
Kepada misteri dan teka-teki Sphink, "selamat pagi!"
Kepada kau yang ada di kenanganku, "selamat pagi!"

Aku memiliki banyak hal penting dalam hidupku.
Namun hanya inilah yang dapat kujaga hingga kini
Inilah hal terakhir yang kau berikan kepadaku
Dan tanaman itu masih belum tumbuh sejak hari ini

"Hujan asam pun jatuh dari langit"
Mari membuka payung plastik yang kau keluarkan
Sehingga hatiku tidak akan terlarut

Kepada malaikat yang disinari cahaya, "selamat pagi!"
Kepada tetes air yang menari di langit, "selamat pagi!"
Kepada tanah yang seperti marmalad, "selamat pagi!"
Kepada kau yang ada di kenanganku, "selamat pagi!"

Aku melihatmu tertidur dengan damainya.
Suara tetesan air mata pun membentuk suara
Mengapa kini begitu menyakitkan
Sebanyak ini, sebanyak ini, sebanyak ini

Kepada dunia yang diselimuti cinta, "selamat pagi!"
Kepada pagi, siang dan malam, "selamat pagi!"
Kepada irama galaksi jagad raya, "selamat pagi!"
Kepada anak-cucu Adam dan Hawa, "selamat pagi!"

Kepada 'kau' yang sangat kurindukan, "selamat pagi!"
Dan kepada 'kau' yang baru tumbuh, "selamat pagi!"

Note:
[1] Mitologika = Mitologi
[2] Entropika = Entropi (Dari Hukum Termodinamika II)
[3] Teknopolika = Teknopoli (Kemunduran kebudayaan tentang teknologi)
[4] Bulat (O) dan silang (X) maksudnya adalah iya atau tidak
[5] Tanah yang seperti marmalad maksudnya adalah lava

0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer