[Lirik+Terjemahan] Kalafina - ARIA





Kalafina - ARIA


ROMAJI:

[Salari maria konsoredia
sorte iviya derta
Salari maria sorte idiya
marti amida kuo
]*

yume no kakera
kimi ga kureta
akenai yoru ni hisomu

yorisou hoshi
hitotsu kiete
yoake no aria ga hibiita

mou kono yamanai ame no naka de
kinou ni obieru koto mo nai
ima kimi wo nakushite, mirai wa
hajimatta bakari

hatenai yami no naka
kimi ga kureta kagaribi ga
garan no kono mune ni
umareta inochi wo terashiteiru

[Salari maria sorte idiya
marti amida kuo
]

kieta mono to
kawaranu mono
muzan na sora ga hikaru

wakare wo tsuge
hohoemiai
sabishii aria wo kasanete

[Yume miche imeya eya
yasa maricha
yamita
eiya meiya sola
mamicha
]

nee, hito wa itsu made hitori de
futari ni kogarete yuku no darou
mada kimi no kirei na mirai wa
hajimatta bakari

yasashisa wo shiranai
kimi ga kureta yasashisa ga
garan no kono mune ni
na mo naki hikari wo tomoshiteiru

kodoku no fune wo kogi
kagaribi wa nageki tsudou
garan no sekai ni wa
amata no aria ga hibiiteiru

[Salari maria sorse idiya
sarti amida kuo
]


INDONESIA:

[Salari maria konsoredia
sorte iviya derta
Salari maria sorte idiya
marti amida kuo
]

Pecahan impian
Yang kau berikan padaku
Tersembunyi di malam tiada terbit fajar

Sebuah bintang yang meringkuk
Menghilang dari pasangannya
Dan Aria fajar bergema

Di antara hujan yang tidak pernah berhenti lagi
Kau tidak merasa takut terhadap kemarin
Dan kini, masa depan yang kauhilangkan
Baru saja dimulai

Di antara kegelapan yang abadi
Api unggun yang kau berikan
Menerangi kehidupan yang terlahir
Di suaka hatiku

[Salari maria sorte idiya
marti amida kuo
]

Semua hal-hal yang telah menghilang
Dan hal-hal yang tidak akan berubah
Bersinar di langit yang kejam ini

Kita saling mengucapkan selamat tinggal
Dan tersenyum satu sama lain
Mengulangi Aria yang kesepian

[Yume miche imeya eya
yasa maricha
yamita
eiya meiya sola
mamicha
]

Mungkinkah seseorang yang sendirian selamanya
Dapat mendambakan untuk menjadi bersama?
Masa depanmu yang indah
Masih baru saja dimulai...

Kelembutan yang sama sekali tidak kauketahui
Kau memberikan kelembutan itu padaku
Menyalakan cahaya tanpa nama
Di suaka hatiku

Mendayung perahu yang kesepian ini
Dengan api unggun yang mengumpulkan duka
Ada berbagai Aria yang bergema
Di suaka dunia ini

[Salari maria sorse idiya
sarti amida kuo
]

Note:
1. Aria dalam istilah musik merupakan berbagai komposisi vokal atau instrumental, dan merupakan melodi ekspresif yang serba lengkap (self-contained) untuk beberapa vokal dengan iringan orkestra.
2. *Lirik yang bertanda kurung [ ] hanya sebagai chorus, tanpa arti dan terjemahan

Credit to: Nena Arindrasari

1 komentar

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer