[Lirik+Terjemahan] NMB48 - Koko ni Datte Tenshi wa Iru (Bahkan Malaikat Ada Di Sini)





NMB48 - Koko ni Datte Tenshi wa Iru (Bahkan Malaikat Ada Di Sini)


[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Shigoto ga umaku ikazu ni karamawari shiteta koro
Jibun no ikiteru imi made utagaihajimetanda

Shinjirareru mono nante kono yo ni wa mitsukaranai tte
Yoake mae no machi samayotte ita

Koko ni datte tenshi wa iru
Dare ka ni iwarete mo
Mawari ni wa kehai sae mo nakatta
Kanjita no wa kodoku dake sa
Ugokidashita shihatsu
Taiyou wa kagayakinagara nobotte
Boku no yume kage ni surunda

Sekai ni rakutan shite kara soto ni wa detaku nakatta
Kono pasokon no naka de ikite yukeru ki ga shita

Kanjou wo moji ni shite keijiban ni kakikomu dake de ii
Boku wa mou dare to mo hanashitaku nai

Koko ni datte tenshi wa iru
Meeru ga todoita yo
Kitto uirusu ni kansen shiteru
Nani wo motomete iru no darou
Tsunagatte iru mono
Shigarami wa subete kitta hazu na no ni
Dare ka kara knock matteru

Mirai wa genkaku
Tanoshii dake ja nai
Kanashimi no sono soba ni tenshi ga iru

Koko ni datte tenshi wa iru
Dare ka ni iwarete mo
Mawari ni wa kehai sae mo nakatta
Kanjita no wa kodoku dake sa
Ugokidashita shihatsu
Taiyou wa kagayakinagara nobotte
Boku no yume kage ni surunda

INDONESIA:

Ketika aku memutar kemudi di kala semuanya berjalan tak lancar
Aku mulai meragukan segalanya bahkan tentang arti hidup ini

Tak dapat menemukan sesuatu yang dipercaya di dalam dunia ini
Aku pun mengembara di kota sebelum matahari mulai terbit

"Bahkan malaikat ada di sini"
Meski pun seseorang berkata itu
Aku tak merasakan apa pun di sekitarku
Hanya kesendirian yang dapat kurasakan
Kereta pertama pun mulai berkelana
Matahari menyinari dan naik ke atas langit
Dan membuat mimpiku menjadi bayangan

Aku tidak ingin keluar rumah karena aku tidak suka dengan dunia ini
Aku merasa ingin terus hidup di dalam dunia komputer milikku

Tak masalah jika mengubah perasaan ini menjadi tulisan dan kata-kata
Namun aku masih tidak ingin bicara kepada orang lain

"Bahkan malaikat ada di sini".
Aku mendapat e-mail seperti itu
Aku yakin itu hanyalah sebuah virus
Entah apa yang sedang kucari saat ini?
Apakah sesuatu yang terhubung denganku?
Meski semua ikatan dalam diriku telah terputus
Aku akan menunggu ketukan dari seseorang

Masa depan adalah ilusi
Bukanlah hal yang menyenangkan
Malaikat akan dekat dengan kesedihan

"Bahkan malaikat ada di sini"
Meski pun seseorang berkata itu
Aku tik merasakan apa pun di sekitarku
Hanya kesendirian yang dapat kurasakan
Kereta pertama pun mulai berkelana
Matahari menyinari dan naik ke atas langit
Dan membuat mimpiku menjadi bayangan

0 komentar:

Post a Comment

Terima kasih atas kunjungan dan dukungannya terhadap kazelyrics. Silahkan berkomentar dengan tetap menjaga etika dan sopan santun ya. Kazelyrics akan menerima setiap komentar dengan senang hati.

Jangan lupa untuk mendukung kazelyrics melalui trakteer juga ya. :)

If you need an English translation of this song, you could comment in this page, because I usually don't provide English translation for most songs.

PENCARIAN

Trakteer